(EU) 2024/2108Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2108 ze dne 29. července 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o některá naléhavá opatření na ochranu letectví před protiprávními činy týkající se zařízení pro bezpečnostní detekční kontrolu kapalin, aerosolů a gelů
Publikováno: | Úř. věst. L 2108, 31.7.2024 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 29. července 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. srpna 2024 | Nabývá účinnosti: | 1. září 2024 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/2108 |
31.7.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/2108
ze dne 29. července 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o některá naléhavá opatření na ochranu letectví před protiprávními činy týkající se zařízení pro bezpečnostní detekční kontrolu kapalin, aerosolů a gelů
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Bod 12 přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/1998 (2) stanoví postupy pro schvalování a používání bezpečnostního vybavení v civilním letectví, které splňuje normy stanovené v uvedené příloze. |
(2) |
Zařízení systémů detekce výbušnin pro kabinová zavazadla (EDSCB) splňující normu C3, jak je stanoveno v doplňku 12-B přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998, jsou určena k detekční kontrole kabinových zavazadel obsahujících kapaliny, aerosoly a gely společně s přenosnými počítači a dalšími velkými elektrickými předměty. Používání této inovativní a provozně výkonné technologie umožňuje letišti, které ji využívá, odstranit stávající omezení uplatňovaná na přepravu tekutin, aerosolů a gelů v kabinových zavazadlech odlétajících cestujících. |
(3) |
Komise zařízení EDSCB normy C3 schválila a udělila mu označení „známka EU“ (3) poté, co obdržela zkušební protokoly nebo protokoly úrovně 2 v rámci společného postupu hodnocení Evropské konference civilního letectví (ECAC), které prokazují, že zařízení splňuje požadované detekční normy. |
(4) |
Z technických informací, které Komise obdržela a které potvrdily státy a laboratoře ECAC, vyplývá, že stávající konfigurace zařízení EDSCB normy C3, kterým Komise udělila označení „známka EU“ nebo „známka EU dosud neudělena“, je třeba revidovat, aby se zlepšila jejich výkonnost. |
(5) |
V zájmu zachování ochrany letecké dopravy před protiprávními činy by mělo být jako preventivní opatření zavedeno omezení maximálního objemu jednotlivých nádob s tekutinami, aerosoly a gely, které mohou být podrobeny detekční kontrole kteroukoli z v současnosti schválených konfigurací zařízení EDSCB normy C3. |
(6) |
Všechny schválené konfigurace zařízení EDSCB normy C3 uvedené v bodě 12.4.2.8 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998, které obdržely označení „známka EU“ před datem vstupu tohoto nařízení v platnost, by měly být od nynějška používány v souladu s provozní koncepcí zařízení EDSCB normy C3, avšak s detekčním omezením, kdy maximální objem jednotlivých nádob s tekutinami, aerosoly a gely nesmí přesáhnout 100 ml. |
(7) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2024/1177 (4) by mělo být zrušeno, neboť na konfiguraci, která byla předmětem uvedeného rozhodnutí, by se nyní mělo vztahovat omezení vztahující se na všechny schválené konfigurace zařízení EDSCB normy C3. |
(8) |
Příslušní výrobci zařízení by měli přezkoumat v současnosti používané konfigurace a podrobit je požadovaným zkouškám v laboratořích v rámci společného postupu hodnocení ECAC. |
(9) |
Omezení zavedené tímto nařízením může být zrušeno, jakmile Komise obdrží zkušební protokoly nebo protokoly úrovně 2 v rámci společného hodnotícího procesu ECAC, které prokáží, že revidované individuální konfigurace zařízení EDSCB normy C3 splňují požadované detekční normy. |
(10) |
Aby se navíc zkrátila doba trvání provozního omezení zavedeného tímto nařízením a zajistilo rychlejší testování nových konfigurací, měly by konfigurace zařízení schválené v rámci vnitrostátních mechanismů uplatňovaných členskými státy a řádně oznámených Komisi v souladu s bodem 12.0.5 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 být za určitých podmínek považovány za způsobilé získat označení „známka EU“. |
(11) |
A konečně zkušenosti získané při uplatňování bodu 12.0.4.2 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 ukázaly, že je třeba revidovat jeho stávající formulaci, aby provozovatelé mohli zavádět nové kusy zařízení v konfiguraci, pro kterou bylo označení „známka EU“ nebo označení „známka EU dosud neudělena“ pozastaveno, za předpokladu, že u nich budou uplatněna požadovaná kompenzační opatření. |
(12) |
Prováděcí nařízení (EU) 2015/1998 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(13) |
Jelikož je letištím provozujícím konfigurace zařízení EDSCB normy C3 nutné dát přiměřený čas na to, aby se připravila na zavedení zmírňujících opatření stanovených v příloze, mělo by být uplatňování tohoto nařízení odloženo do 1. září 2024. |
(14) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 19 nařízení (ES) č. 300/2008, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. září 2024.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. července 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1998 ze dne 5. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (Úř. věst. L 299, 14.11.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj
(3) Rozhodnutí Komise (EU) 2021/2147 ze dne 3. prosince 2021 o schválení bezpečnostního vybavení v oblasti civilního letectví s označením „známka EU“ (Úř. věst. L 433, 6.12.2021, s. 25, ELI http://data.europa.eu/eli/dec/2021/2147/oj)
(4) Rozhodnutí Komise (EU) 2024/1177 ze dne 23. dubna 2024 o pozastavení schválení bezpečnostního vybavení v oblasti civilního letectví s označením „známka EU“ (Úř. věst. L, 2024/1177, 25.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1177/oj).
PŘÍLOHA
Příloha se mění takto:
1) |
bod 12.0.4.2 se nahrazuje tímto:
|
2) |
doplňuje se nový bod 12.0.5.4, který zní:
|
3) |
body 12.4.2.8 a 12.4.2.9 se nahrazují tímto:
|
4) |
doplňuje se nový bod 12.4.2.10, který zní:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2108/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)