(EU) 2024/1497Nařízení Rady (EU) 2024/1497 ze dne 27. května 2024, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii
Publikováno: | Úř. věst. L 1497, 28.5.2024 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 27. května 2024 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 29. května 2024 | Nabývá účinnosti: | 29. května 2024 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/1497 |
28.5.2024 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2024/1497
ze dne 27. května 2024,
kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
s ohledem na společný návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V návaznosti na přijetí závěrů Rady, v nichž bylo odsouzeno násilí a rozsáhlé a systematické hrubé porušování lidských práv v Sýrii, přijala Rada dne 18. ledna 2012 nařízení (EU) č. 36/2012 (1) a dne 31. května 2013 rozhodnutí 2013/255/SZBP (2). |
(2) |
Tragické zemětřesení dne 6. února 2023 dále zhoršilo zoufalé podmínky v zemi a zvýšilo utrpení syrského obyvatelstva. |
(3) |
Dne 23. února 2023 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2023/408 (3) a nařízení (EU) 2023/407 (4), jimiž zavedla výjimku ze zmrazení aktiv určených fyzických nebo právnických osob a subjektů a z omezení přístupu těchto osob a subjektů k finančním prostředkům a hospodářským zdrojům. Rada rozhodla, že tato výjimka by měla platit pro mezinárodní organizace a některé vymezené kategorie subjektů zapojené do humanitárních činností po počáteční dobu šesti měsíců, totiž do 24. srpna 2023. |
(4) |
Dne 14. července 2023 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2023/1467 (5) a nařízení (EU) 2023/1462 (6), kterými byla platnost této výjimky prodloužena do 24. února 2024. Dne 18. prosince 2023 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2023/2876 (7) a nařízení (EU) 2023/2877 (8), kterými byla platnost této výjimky znovu prodloužena až do 1. června 2024. |
(5) |
Dne 27. května 2024 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2024/1496 (9), které nahrazuje výše uvedenou výjimku výjimkou použitelnou do 1. června 2025 v souladu se dnem konce použitelnosti rozhodnutí 2013/255/SZBP, přičemž se předpokládá, že tato výjimka bude dále prodloužena po 1. červnu 2025, aniž je dotčen přezkum rozhodnutí 2013/255/SZBP. |
(6) |
Opatření stanovená v tomto nařízení spadají do oblasti působnosti Smlouvy, a k jejich provedení je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo zajištěno jejich jednotné uplatňování ve všech členských státech. |
(7) |
Nařízení (EU) č. 36/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Článek 16a nařízení (EU) č. 36/2012 se nahrazuje tímto:
„Článek 16a
1. Zákazy stanovené v čl. 14 odst. 1 a 2 se do 1. června 2025 nepoužijí na zpřístupnění finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nezbytných k zajištění včasného poskytnutí humanitární pomoci nebo na podporu jiných činností, které podporují základní lidské potřeby, pokud tuto pomoc poskytují a jiné činnosti provádějí:
a) |
OSN, včetně jejích programů, fondů a dalších subjektů a orgánů, jakož i její specializované agentury a přidružené organizace; |
b) |
mezinárodní organizace; |
c) |
humanitární organizace se statusem pozorovatele ve Valném shromáždění OSN a členové těchto humanitárních organizací; |
d) |
dvoustranně nebo mnohostranně financované nevládní organizace, které se účastní plánů humanitární reakce OSN, plánů OSN na podporu uprchlíků, jiných výzev OSN nebo humanitárních uskupení koordinovaných Úřadem OSN pro koordinaci humanitárních záležitostí; |
e) |
organizace a agentury, kterým Unie udělila osvědčení o humanitárním partnerství nebo které jsou certifikovány nebo uznány členským státem v souladu s vnitrostátními postupy; |
f) |
specializované agentury členských států nebo |
g) |
zaměstnanci, příjemci grantů, dceřiné společnosti nebo prováděcí partneři subjektů uvedených v písmenech a) až f), pokud a nakolik jednají jako takoví. |
2. Zákaz stanovený v čl. 14 odst. 2 se nevztahuje na finanční prostředky nebo hospodářské zdroje zpřístupněné veřejnými subjekty či právnickými osobami, subjekty nebo orgány, které přijímají veřejné finanční prostředky Unie nebo členských států, aby poskytovaly humanitární pomoc v Sýrii nebo pomoc civilnímu obyvatelstvu v Sýrii, je-li poskytnutí těchto finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů určeno na nákup nebo přepravu ropných produktů nebo na poskytování souvisejících finančních prostředků nebo finanční pomoci výhradně pro účely poskytování humanitární pomoci v Sýrii nebo pomoci civilnímu obyvatelstvu v Sýrii v souladu s čl. 6a odst. 1.
3. V případech, na které se nevztahují odstavce 1 a 2 tohoto článku, a odchylně od čl. 14 odst. 1 a 2 mohou příslušné orgány členských států povolit za podmínek, které považují za vhodné, uvolnění některých zmrazených finančních prostředků či hospodářských zdrojů nebo zpřístupnění některých finančních prostředků či hospodářských zdrojů, pokud shledají, že poskytnutí takových finančních prostředků či hospodářských zdrojů je nezbytné k zajištění včasného poskytnutí humanitární pomoci nebo na podporu jiných činností, které podporují základní lidské potřeby.
4. Pokud relevantní příslušný orgán do pěti pracovních dnů ode dne obdržení žádosti o povolení podle odstavce 2 nevydá zamítavé rozhodnutí, nevyžádá si informace ani neoznámí prodloužení uvedené lhůty, považuje se povolení za udělené.
5. Dotčený členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle odstavců 3 nebo 4 do čtyř týdnů od jeho udělení.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. května 2024.
Za Radu
předseda
J. BORRELL FONTELLES
(1) Nařízení Rady (EU) č. 36/2012 ze dne 18. ledna 2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii a o zrušení nařízení (EU) č. 442/2011 (Úř. věst. L 16, 19.1.2012, s. 1).
(2) Rozhodnutí Rady 2013/255/SZBP ze dne 31. května 2013 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L 147, 1.6.2013, s. 14).
(3) Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/408 ze dne 23. února 2023, kterým se mění rozhodnutí 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L 56 I, 23.2.2023, s. 4).
(4) Nařízení Rady (EU) 2023/407 ze dne 23. února 2023, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L 56 I, 23.2.2023, s. 1).
(5) Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/1467 ze dne 14. července 2023, kterým se mění rozhodnutí 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L 180, 17.7.2023, s. 41).
(6) Nařízení Rady (EU) 2023/1462 ze dne 17. července 2023, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L 180, 17.7.2023, s. 8).
(7) Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/2876 ze dne 18. prosince 2023, kterým se mění rozhodnutí 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L, 2023/2876, 19.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2876/oj).
(8) Nařízení Rady (EU) 2023/2877 ze dne 18. prosince 2023, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L, 2023/2877, 19.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2877/oj).
(9) Rozhodnutí Rady (SZBP) 2024/1496 ze dne 27. května 2024, kterým se mění rozhodnutí 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. L, 2024/1496, 28.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1496/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1497/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)