(EU) 2024/1352Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1352 ze dne 14. května 2024, kterým se mění nařízení (EU) 2019/816 a (EU) 2019/818 za účelem zavedení prověřování státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích

Publikováno: Úř. věst. L 1352, 22.5.2024 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 14. května 2024 Autor předpisu: Evropský parlament; Rada Evropské unie
Platnost od: 11. června 2024 Nabývá účinnosti: 12. června 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2024/1352

22.5.2024

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2024/1352

ze dne 14. května 2024,

kterým se mění nařízení (EU) 2019/816 a (EU) 2019/818 za účelem zavedení prověřování státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 78 odst. 2 písm. e), čl. 79 odst. 2 písm. c), čl. 82 odst. 1 druhý pododstavec písm. d) a čl. 87 odst. 2 písm. a) této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

v souladu s řádným legislativním postupem (1),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 (2) obsahuje ustanovení o zjištění nebo ověření totožnosti, bezpečnostní kontrole, předběžných zdravotních prohlídkách a předběžném ověření zranitelnosti státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích nebo na území členských států, kteří nebyli podrobeni hraničním kontrolám na vnějších hranicích členských států, jakož i státních příslušníků třetích zemí, kteří učinili žádost o mezinárodní ochranu na hraničních přechodech nebo v tranzitních prostorech, aniž by splňovali podmínky vstupu stanovené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 (3). Nařízení (EU) 2024/1356 vytváří jednotná pravidla umožňující rychlé zjištění nebo ověření totožnosti státních příslušníků třetích zemí a jejich rychlé nasměrování k příslušným řízením. Jeho cílem je posílit kontrolu státních příslušníků třetích zemí překračujících vnější hranice a umožnit nahlížení do příslušných informačních systémů a databází EU s cílem ověřit, zda státní příslušníci třetích zemí podléhajících prověřování mohou představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost.

(2)

Nařízení (EU) 2024/1356 stanoví, že ověřování osob podléhajících prověřování prováděné pro bezpečnostní účely má vycházet z porovnání se stejnými systémy jako u žadatelů o vízum nebo cestovní povolení v rámci Evropského systému pro cestovní informace a povolení (ETIAS). Nařízení (EU) 2024/1356 zejména stanoví, že osobní údaje prověřovaných osob mají být rovněž kontrolovány s Evropským informačním systémem rejstříků trestů pro státní příslušníky třetích zemí (ECRIS-TCN) zřízeného nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816 (4) se zaměřením na osoby odsouzené v souvislosti s teroristickými trestnými činy nebo jinými závažnými trestnými činy.

(3)

Přístup do ECRIS-TCN je nezbytný pro orgány provádějící prověřování vymezené v nařízení (EU) 2024/1356 s cílem zjistit, zda by určitá osoba mohla představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost.

(4)

Pozitivní nález zjištěný ECRIS-TCN by sám o sobě neměl být chápán tak, že dotčený státní příslušník třetí země vymezený v nařízení (EU) 2019/816 byl v uvedených členských státech odsouzen. Existence předchozích odsouzení by měla být potvrzena pouze na základě informací obdržených z rejstříků trestů dotčených členských států.

(5)

Nařízení (EU) 2024/1356 rozvíjí ustanovení schengenského acquis týkající se hranic a mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 (5), (EU) 2017/2226 (6), (EU) 2018/1240 (7) a (EU) 2019/817 (8), která rovněž rozvíjejí ustanovení schengenské acquis týkající se hranic, s cílem udělit za účelem prověřování přístupová práva k údajům obsaženým ve Vízovém informačním systému (VIS), Systému vstupu/výstupu (EES) a systému ETIAS. Z důvodů variabilní geometrie však součástí nařízení (EU) 2024/1356 nemohla být souběžná změna nařízení (EU) 2019/816 s cílem udělit přístupová práva za účelem prověřování údajů obsažených v systému ECRIS-TCN, neboť nařízení (EU) 2019/816 nerozvíjí ustanovení schengenského acquis. Nařízení (EU) 2019/816 by proto mělo být změněno samostatným právním aktem.

(6)

Nařízení (EU) 2024/1356 stanoví zvláštní pravidla týkající se zjišťování totožnosti nebo ověření totožnosti státních příslušníků třetích zemí prostřednictvím nahlížení do společného úložiště údajů o totožnosti (dále jen „CIR“) zřízeného nařízeními Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/817 a (EU) 2019/818 (9) za účelem usnadnění a podpoření správného zjištění nebo ověření totožnosti osob registrovaných v systémech EES, VIS, ETIAS, Eurodac a ECRIS-TCN, včetně případů neznámých osob, které nedokážou prokázat svou totožnost.

(7)

Vzhledem k tomu, že přístup k údajům uloženým v CIR pro účely zjištění nebo ověření totožnosti je nezbytný pro orgány provádějící prověřování, mění se nařízením (EU) 2024/1356 nařízení (EU) 2019/817. Z důvodů variabilní geometrie nebylo možné změnit nařízení (EU) 2019/818 v nařízení (EU) 2024/1356, jelikož nařízení (EU) 2019/818 nerozvíjí ustanovení schengenského acquis. Nařízení (EU) 2019/818 by proto mělo být změněno samostatným právním aktem.

(8)

Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž umožnit prověřujícím orgánům přístup k údajům obsaženým v systému ECRIS-TCN nebo CIR pro účely zjištění nebo ověření totožnosti a bezpečnostních kontrol stanovených nařízením (EU) 2024/1356, nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy, ale spíše jej, z důvodu rozsahu a účinků tohoto nařízení, může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“). V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle.

(9)

V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o EU a ke Smlouvě o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“), se Dánsko neúčastní přijímání tohoto nařízení a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné.

(10)

V souladu s články 1 a 2 a čl. 4a odst. 1 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o EU a ke Smlouvě o fungování EU, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Irsko neúčastní přijímání tohoto nařízení a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změny nařízení (EU) 2019/816

Nařízení (EU) 2019/816 se mění takto:

1)

V článku 1 se doplňuje nové písmeno, které zní:

„f)

stanovují podmínky, za nichž mohou orgány provádějící prověřování ve smyslu čl. 2 bodu 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 (*1) použít údaje ECRIS-TCN za účelem provedení bezpečnostní kontroly s cílem posoudit, zda by státní příslušník třetí země mohl představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost, jak je uvedeno v článku 15 uvedeného nařízení.

(*1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 ze dne 14. května 2024, kterým se zavádí prověřování státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích a mění nařízení (ES) č. 767/2008, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240 a (EU) 2019/817 (Úř. věst. L, 2024/1356, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1356/oj).“ "

2)

V čl. 2 druhém pododstavci se doplňuje nové písmeno, které zní:

„d)

umožňuje přístup do ECRIS-TCN za účelem podpory provádění bezpečnostní kontroly podle nařízení (EU) 2024/1356.“

3)

V článku 3 se bod 6 nahrazuje tímto:

„6)

‚příslušnými orgány‘ ústřední orgány, Eurojust, Europol, Úřad evropského veřejného žalobce, orgány určené pro přístup do VIS podle článku 9d a čl. 22b odst. 13 nařízení (ES) č. 767/2008, Ústřední jednotka ETIAS a orgány provádějící prověřování ve smyslu článku 2 bodu 10 nařízení (EU) 2024/1356, jež jsou příslušné k přístupu do ECRIS-TCN a k vyhledávání v něm v souladu s tímto nařízením;“.

4)

Článek 5 se mění takto:

a)

v odstavci 1 se písmeno c) nahrazuje tímto:

„c)

označení uvádějící pro účely nařízení (ES) č. 767/2008 a (EU) 2018/1240 a článků 15 a 16 nařízení (EU) 2024/1356, že dotčený státní příslušník třetí země byl v předchozích 25 letech odsouzen za teroristický trestný čin nebo v předchozích 15 letech za jiný trestný čin uvedený v příloze nařízení (EU) 2018/1240, pokud za něj lze podle vnitrostátního práva uložit trest odnětí svobody s horní hranicí sazby v délce nejméně tři roky nebo ochranné opatření spojené s omezením svobody ve stejné délce, přičemž se uvede také kód odsuzujícího členského státu;“

b)

v odst. 7 prvním pododstavci se vkládá nové písmeno, které zní:

„c)

orgánů provádějících prověřování ve smyslu čl. 2 bodu 10 nařízení (EU) 2024/1356, s cílem posoudit, zda by státní příslušník třetí země mohl představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost, jestliže je na základě bezpečnostních kontrol podle článků 15 a 16 uvedeného nařízení zjištěn pozitivní nález.“;

5)

V čl. 7 odst. 7 se doplňuje nové písmeno, které zní:

„e)

podpory cíle, jímž je posouzení, zda by státní příslušník třetí země podrobený bezpečnostní kontrole mohl představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost, v souladu s nařízením (EU) 2024/1356.“

6)

Vkládá nový článek, který zní:

„Článek 7c

Používání ECRIS-TCN pro účely prověřování

Orgány provádějící prověřování ve smyslu čl. 2 bodu 10 nařízení (EU) 2024/1356 mají právo na přístup do databáze ECRIS-TCN a na vyhledávání v ní přes Evropský vyhledávací portál stanovený v článku 6 nařízení (EU) 2019/818 za účelem plnění úkolů, které jim byly svěřeny články 15 a 16 nařízení (EU) 2024/1356.

Za účelem plnění těchto úkolů mají orgány provádějící prověřování ve smyslu článku 2 bodu 10 nařízení (EU) 2024/1356 přístup pouze k těm datovým záznamům ECRIS-TCN v CIR, k nimž bylo přidáno označení v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. c) tohoto nařízení.

V případě pozitivního nálezu se nahlížení do vnitrostátních rejstříků trestů na základě označených údajů ECRIS-TCN probíhá v souladu s vnitrostátními právními předpisy a za použití vnitrostátních komunikačních kanálů. Příslušné vnitrostátní orgány odsuzujícího členského státu vydají orgánům provádějícím prověřování ve smyslu článku 2 bodu 10 nařízení (EU) 2024/1356 stanovisko k tomu, zda by přítomnost této osoby na území členských států mohla představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost, do dvou dnů, pokud se prověřování provádí na území členského státu, nebo do tří dnů, pokud se prověřování provádí na vnějších hranicích. Pokud příslušné vnitrostátní orgány odsuzujícího členského státu stanovisko v těchto lhůtách nedodají, má se za to, že neexistují žádné bezpečnostní důvody, které by měly být zohledněny. Před poskytnutím stanoviska prověřovacím orgánům ve smyslu článku 2 bodu 10 nařízení (EU) 2024/1356 příslušné vnitrostátní orgány odsuzujícího členského státu nahlédnou do vnitrostátních trestních rejstříků. Pokud po pozitivním nálezu nebylo vydáno žádné stanovisko a neexistují žádné bezpečnostní důvody, které je třeba zohlednit, je tato neexistence stanoviska a bezpečnostních důvodů zaznamenána v prověřovacím formuláři, jak je uvedeno v článku 17 odst. 1 bodě h) nařízení (EU) 2024/1356.“

7)

V čl. 24 odst. 1 prvním pododstavci se doplňuje nové písmeno, které zní:

„d)

podpory cíle, kterým je posouzení, zda by státní příslušník třetí země podrobený bezpečnostní kontrole mohl představovat hrozbu pro vnitřní bezpečnost, v souladu s nařízením (EU) 2024/1356.“

Článek 2

Změny nařízení (EU) 2019/818

Nařízení (EU) 2019/818 se mění takto:

1)

V článku 7 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Orgány členských států a agentury Unie uvedené v odstavci 1 využívají ESP k vyhledávání údajů souvisejících s osobami nebo jejich cestovními doklady v centrálních systémech Eurodac a ECRIS-TCN v souladu se svými přístupovými právy uvedenými v právních nástrojích, jimiž se řídí tyto informační systémy EU, a ve vnitrostátním právu. Využívají ESP také k vyhledávání v CIR v souladu se svými přístupovými právy podle tohoto nařízení pro účely uvedené v článcích 20, 20a, 21 a 22.“

2)

Článek 17 se mění takto:

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   Zřizuje se CIR, které vytváří individuální soubor pro každou osobu registrovanou v EES, VIS, ETIAS, Eurodacu nebo ECRIS-TCN a obsahuje údaje uvedené v článku 18, s cílem usnadnit a podpořit správné zjištění nebo ověření totožnosti osob registrovaných v EES, VIS, ETIAS, Eurodacu a ECRIS-TCN v souladu s články 20 a 20a, podpořit v souladu s článkem 21 fungování MID a v souladu s článkem 22 usnadnit a zjednodušit přístup určených orgánů a Europolu k EES, VIS, ETIAS a Eurodacu, pokud je to nezbytné k prevenci, odhalování nebo vyšetřování teroristických trestných činů či jiných závažných trestných činů.“;

b)

odstavec 4 se nahrazuje tímto:

„4.   Pokud je z důvodu selhání CIR technicky nemožné v něm vyhledávat pro účely zjištění totožnosti určité osoby podle článku 20 nebo pro účely zjištění nebo ověření totožnosti určité osoby podle článku 20a, pro odhalování vícenásobných totožností podle článku 21 nebo pro účely prevence, odhalování nebo vyšetřování teroristických trestných činů nebo jiných závažných trestných činů podle článku 22, uvědomí o tom agentura eu-LISA automaticky uživatele CIR.“

3)

V článku 18 se odstavec 3 nahrazuje tímto:

„3)   Orgány vstupující do CIR tak činí v souladu se svými přístupovými právy podle právních nástrojů upravujících informační systémy EU a podle vnitrostátního práva a pro účely uvedené v článcích 20, 20a, 21 a 22 v souladu se svými přístupovými právy podle tohoto nařízení.“

4)

Vkládá se nový článek, který zní:

„Článek 20a

Přístup do společného úložiště údajů o totožnosti pro účely zjištění nebo ověření totožnosti v souladu s nařízením (EU) 2024/1356

1.   Vyhledávání v CIR provádí příslušné orgány provádějící prověřování ve smyslu článku 2 bodu 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 (*2) pouze za účelem zjištění nebo ověření totožnosti osoby podle článku 14 uvedeného nařízení, pokud byl postup zahájen za přítomnosti této osoby.

2.   Pokud vyhledávání ukáže, že údaje o této osobě jsou uloženy v CIR, mají orgány provádějící prověřování ve smyslu článku 2 bodu 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 přístup k údajům uvedeným v čl. 18 odst. 1 tohoto nařízení, jakož i k údajům uvedeným v čl. 18 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/817.

(*2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 ze dne 14. května 2024, kterým se zavádí prověřování státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích a mění nařízení (ES) č. 767/2008, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240 a (EU) 2019/817 (Úř. věst. L, 2024/1356, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1356/oj).“ "

5)

Článek 24 se mění takto:

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   Aniž je dotčen článek 29 nařízení (EU) 2019/816, agentura eu-LISA vede a uchovává protokoly o všech operacích zpracování údajů v rámci CIR v souladu s odstavci 2, 2a, 3 a 4 tohoto článku.“;

b)

vkládá se nový odstavec, který zní:

„2a.   Agentura eu-LISA vede a uchovává protokoly o všech operacích zpracování údajů podle článku 20a v rámci CIR. V těchto protokolech se uvádí:

a)

členský stát, který zahájil vyhledávání;

b)

účel přístupu uživatele, který vyhledává prostřednictvím CIR;

c)

datum a čas vyhledávání;

d)

druh údajů použitých k zahájení vyhledávání;

e)

výsledky vyhledávání.“;

c)

v odstavci 5 se první pododstavec nahrazuje tímto:

„Každý členský stát vede a uchovává protokoly o vyhledávání, jež provádějí jeho orgány a jejich pracovníci řádně zmocnění k používání CIR podle článků 20, 20a, 21 a 22. Každá agentura Unie vede a uchovává protokoly o vyhledávání, které provádějí její řádně zmocnění pracovníci podle článků 21 a 22.“

Článek 3

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 12. června 2026.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.

V Bruselu dne 14. května 2024.

Za Evropský parlament

předsedkyně

R. METSOLA

Za Radu

předsedkyně

H. LAHBIB


(1)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 10. dubna 2024 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 14. května 2024.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1356 ze dne 14. května 2024, kterým se zavádí prověřování státních příslušníků třetích zemí na vnějších hranicích a mění nařízení (ES) č. 767/2008, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240 a (EU) 2019/817 (Úř. věst. L, 2024/1356, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1356/oj).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 ze dne 9. března 2016, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. L 77, 23.3.2016, s. 1).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816 ze dne 17. dubna 2019, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726 (Úř. věst. L 135, 22.5.2019, s. 1).

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

(6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2226 ze dne 30. listopadu 2017, kterým se zřizuje Systém vstupu/výstupu (EES) pro registraci údajů o vstupu a výstupu a údajů o odepření vstupu, pokud jde o státní příslušníky třetích zemí překračující vnější hranice členských států, kterým se stanoví podmínky přístupu do systému EES pro účely vymáhání práva a kterým se mění Úmluva k provedení Schengenské dohody a nařízení (ES) č. 767/2008 a (EU) č. 1077/2011 (Úř. věst. L 327, 9.12.2017, s. 20).

(7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 ze dne 12. září 2018, kterým se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) a kterým se mění nařízení (EU) č. 1077/2011, (EU) č. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 a (EU) 2017/2226 (Úř. věst. L 236, 19.9.2018, s. 1).

(8)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/817 ze dne 20. května 2019, kterým se zřizuje rámec pro interoperabilitu mezi informačními systémy EU v oblasti hranic a víz a mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 a (EU) 2018/1861 a rozhodnutí Rady 2004/512/ES a 2008/633/SVV (Úř. věst. L 135, 22.5.2019, s. 27).

(9)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/818 ze dne 20. května 2019, kterým se zřizuje rámec pro interoperabilitu mezi informačními systémy EU v oblasti policejní a justiční spolupráce, azylu a migrace a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 a (EU) 2019/816 (Úř. věst. L 135, 22.5.2019, s. 85).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1352/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU