(EU) 2024/1288Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/1288 ze dne 6. května 2024, kterým se Kapverdám uděluje dočasná odchylka od pravidel o preferenčním původu zboží stanovených v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o přípravky a konzervy z filé tuňáka a hřbetů z tuňáka (syrových, vařených a zmrazených), přípravky a konzervy z filé makrel a přípravky a konzervy z filé tuňáka nepravého nebo tuňáka makrelovitého
| Publikováno: | Úř. věst. L 1288, 7.5.2024 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
| Přijato: | 6. května 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
| Platnost od: | 8. května 2024 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2024 |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1288 ze dne 6. května 2024, (Úř. věst. L 1288 7.5.2024, s. 1) |
Ve znění:
|
|
|
Úřední věstník |
||
|
Č. |
Strana |
Datum |
||
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/1243 ze dne 25. června 2025, |
L 1243 |
1 |
26.6.2025 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1288
ze dne 6. května 2024,
kterým se Kapverdám uděluje dočasná odchylka od pravidel o preferenčním původu zboží stanovených v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o přípravky a konzervy z filé tuňáka a hřbetů z tuňáka (syrových, vařených a zmrazených), přípravky a konzervy z filé makrel a přípravky a konzervy z filé tuňáka nepravého nebo tuňáka makrelovitého
Článek 1
Odchylně od čl. 41 písm. b) a článku 45 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 se produkty uvedené v přílohách I a II vyrobené na Kapverdách z nepůvodních ryb považují za produkty pocházející z Kapverd v souladu s ustanoveními článků 2, 3 a 4 tohoto nařízení.
Článek 2
Článek 3
Množství stanovená v příloze I a II tohoto nařízení jsou spravována v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447, jimiž se řídí správa celních kvót.
Článek 4
Odchylka se uděluje za těchto podmínek:
Celní orgány Kapverd přijmou opatření nezbytná k provádění kontrol množství vyvážených produktů uvedených v článku 1.
V deklaracích o původu vystavených registrovanými vývozci se uvede tato poznámka: „Derogation – Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1288“.
Příslušné orgány Kapverd předají Komisi výkaz množství, pro která byly vystaveny deklarace o původu podle článku 92 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447, a kopie těchto dokladů. Uvedené zprávy se předávají Komisi za tři období, a to šest měsíců, 12 měsíců a 20 měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost a do dvou měsíců po skončení každého z těchto období.
První zpráva se proto předloží mezi 1. červencem a 1. zářím 2024. Druhá zpráva se předloží mezi 1. lednem a 1. březnem 2025. Třetí zpráva se předloží mezi 1. srpnem a 1. říjnem 2025. Za zbývající období od 1. srpna do 31. prosince 2025 musí být vypracována dodatečná zpráva, kterou je třeba předložit do dvou měsíců od konce lhůty pro podávání žádostí stanovené v čl. 2 odst. 1.
Příslušné orgány Kapverd předloží Komisi současně se zprávami uvedenými v odstavci 3 zprávu obsahující podrobné informace o opatřeních, která přijaly s cílem:
zajistit dodržování pravidel týkajících se původu dotčených produktů pro účely GSP a souvisejících postupů;
poskytovat správní spolupráci, která je nezbytná pro provádění preferenčních režimů v rámci nařízení o GSP.
Požadované informace, které musí příslušné orgány Kapverd podávat, jsou uvedeny v příloze III.
Článek 5
Nesplní-li příslušné orgány své povinnosti podávat zprávy stanovené v čl. 4 odst. 3 a 4 ve lhůtách v nich stanovených, zašle Komise příslušným orgánům Kapverd upomínku a požádá je, aby požadované informace předložily do deseti pracovních dnů. Pokud příslušné orgány na tuto žádost neodpoví ve stanovené lhůtě, může Komise odchylku stanovenou v tomto nařízení pozastavit. Toto pozastavení neprodlužuje lhůtu stanovenou v tomto nařízení a jeho přílohách I a II. Uvedené pozastavení se oznámí příslušným orgánům Kapverd a zveřejní se v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2024.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
|
Pořadové číslo |
Kód KN |
Kód TARIC |
Popis zboží |
Období |
Roční množství (v tunách čisté hmotnosti) |
|
09.1602 |
1604142100 1604142690 1604142800 1604207050 1604207055 1604143190 1604143690 1604143800 1604207099 0304870090 1604144120 1604144629 1604144820 1604207045 0304870020 1604144130 1604144830 |
10 |
Přípravky nebo konzervy z filé a hřbetů tuňáka pruhovaného (Katsuwonus pelamis) |
1. 1. 2024 až 31. 12. 2024 |
2 300 |
|
1. 1. 2025 až 31. 12. 2025 |
3 000 |
||||
|
Přípravky nebo konzervy z filé a hřbetů tuňáka žlutoploutvého (Thunnus albacares) |
|
|
|||
|
Přípravky nebo konzervy z filé a hřbetů tuňáka velkookého (Thunnus obesus) |
|||||
|
Přípravky z tuňáka křídlatého (Thunnus alalunga) |
PŘÍLOHA II
|
Pořadové číslo |
Kód KN |
Kód TARIC |
Popis zboží |
Období |
Roční množství (v tunách čisté hmotnosti) |
|
09.1647 |
1604151100 ex 1604 19 97 |
10 |
Přípravky a konzervy z filé makrel (Scomber scombrus, Scomber japonicus, Scomber colias) |
1. 1. 2024 až 31. 12. 2024 |
2 700 |
|
1. 1. 2025 až 31. 12. 2025 |
3 000 |
||||
|
09.1648 |
ex 1604 19 97 1604209000 |
10 |
Přípravky a konzervy z filé tuňáka nepravého nebo tuňáka makrelovitého (Auxis thazard, Auxis rochei) |
1. 1. 2024 až 31. 12. 2024 |
600 |
|
1. 1. 2025 až 31. 12. 2025 |
1 000 |
PŘÍLOHA III
Opatření, která mají příslušné orgány Kapverd oznámit podle čl. 4 odst. 4
Zpráva uvedená v čl. 4 odst. 4 obsahuje podrobný popis opatření přijatých příslušnými orgány Kapverd s cílem zajistit, aby:
se ověřování statusu původu produktů na žádost celních orgánů členských států provádělo u každé žádosti ve lhůtách stanovených v článcích 108 a 109 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447;
ověřování statusu původu u produktů mořského rybolovu a jiných produktů získaných z moře uvedených v čl. 44 odst. 1 písm. h) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 zahrnovalo kontrolu místa odlovu a u produktů získaných z moře mimo pobřežní vody uvedených v čl. 44 odst. 1 písm. h) uvedeného nařízení kontrolu podmínek vlastnictví plavidla;
se kontroly uvedené v čl. 108 odst. 1 písm. b) prováděcího nařízení (EU) 2015/2447 prováděly u vývozců v intervalech určených na základě vhodných kritérií analýzy rizik v souladu s čl. 108 odst. 2 uvedeného nařízení;
vývozci a vládní úředníci na Kapverdách byli řádně informováni o pravidlech o preferenčním původu pro účely GSP a o souvisejících postupech prostřednictvím vhodných pokynů, školení, seminářů a/nebo internetových informací.
Zpráva obsahuje v případě každé žádosti o ověření původu obdržené od celních orgánů členských států v souvislosti s opatřeními uvedenými v písmeni a) tyto údaje:
Zpráva obsahuje tyto údaje o opatřeních uvedených v písmeni c):
V souvislosti s opatřeními uvedenými v písmeni d) zpráva obsahuje pokyny, dokumenty a školicí materiály používané k informování vývozců a vládních úředníků Kapverd o pravidlech o preferenčním původu pro účely GSP a souvisejících postupů.
Zprávou uvedenou v čl. 4 odst. 4 se aktualizují informace poskytnuté v předchozích zprávách.