(EU) 2024/1255Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/1255 ze dne 3. května 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o některá prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti
Publikováno: | Úř. věst. L 1255, 6.5.2024 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 3. května 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 26. května 2024 | Nabývá účinnosti: | 26. května 2024 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/1255 |
6.5.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1255
ze dne 3. května 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o některá prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ze zkušeností s uplatňováním prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/1998 (2) vyplynulo, že je třeba provést menší změny prováděcích opatření u některých společných základních norem letecké bezpečnosti. |
(2) |
Pozemní přeprava leteckého nákladu a pošty, u nichž byly provedeny požadované bezpečnostní kontroly, mezi prostory schválených agentů, známých odesílatelů a leteckých dopravců je v mnoha případech těmito subjekty zadávána externím dopravcům, kteří působí jejich jménem. Určité podmínky a pravidla umožňující využívat dopravce, jakož i určité povinnosti těchto dopravců jsou již stanoveny v příloze prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. |
(3) |
Je třeba zajistit větší jasnost, pokud jde o viditelnost, odpovědnost a dohled ze strany příslušných orgánů nad dopravci a nad operacemi, které provádějí, aby zůstala zachována integrita bezpečného dodavatelského řetězce leteckého nákladu a pošty v Unii. Za tímto účelem by měly být do přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 začleněny požadavky na schvalování dopravců a dohled nad nimi. |
(4) |
Požadavky na schválené dopravce by neměly představovat zbytečnou administrativní a provozní zátěž pro subjekty ani pro příslušné orgány. Ustanovení, jimiž se uvedené požadavky zavádějí, by rovněž měla zohlednit zkušenosti členských států, které zavedly systém schvalování a dohledu pro dopravce působící na vnitrostátní úrovni. |
(5) |
Aby bylo možné postupně zavádět režim schválených dopravců v Unii, měly by stávající požadavky, kterým dopravci podléhají, nadále platit až do 31. prosince 2026. Tím by se usnadnila příprava na povinné provádění režimu schválených dopravců jak příslušnými orgány, tak příslušnými subjekty, na něž se tyto požadavky vztahují. |
(6) |
Doplňky 3-B, 4-B, 5-A a 6-F přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 obsahují seznam třetích zemí uznaných za země, jež uplatňují bezpečnostní normy rovnocenné společným základním normám ochrany civilního letectví před protiprávními činy. |
(7) |
Komise ověřila, že letiště Svalbard (Špicberky, nezařazená správní jednotka Norského království) splňuje kritéria stanovená v části E přílohy nařízení Komise (ES) č. 272/2009 (3) týkající se detekční kontroly cestujících a kabinových zavazadel, detekční kontroly zapsaných zavazadel, nákladu a pošty a bezpečnost letadel. |
(8) |
Letiště Svalbard je proto nezbytné přidat na seznamy v doplňcích 3-B, 4-B, 5-A a 6-F přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. |
(9) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/566 (4) stanovilo u zařízení pro stopovou detekci výbušnin (ETD) zavedených od 1. září 2014 požadavek, aby tato zařízení od 1. července 2024 detekovala rovněž chemické látky. Dosavadní zkušenosti s prováděním přípravných kroků ukazují, že datum 1. července 2024 je třeba odložit o 15 měsíců, aby byl zajištěn soulad s uvedeným požadavkem a aby všichni uživatelé mohli zavedená zařízení bez potíží modernizovat, aniž by přitom vzniklo nepřiměřené riziko pro ochranu letectví před protiprávními činy. |
(10) |
Kromě toho je třeba některá opatření k ochraně letectví před protiprávními činy objasnit, harmonizovat nebo zjednodušit s cílem zlepšit právní jasnost, standardizovat společný výklad příslušných ustanovení a dále zajistit co nejlepší provádění společných základních norem letecké bezpečnosti. |
(11) |
Prováděcí nařízení (EU) 2015/1998 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(12) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 19 nařízení (ES) č. 300/2008, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. května 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1998 ze dne 5. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (Úř. věst. L 299, 14.11.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).
(3) Nařízení Komise (ES) č. 272/2009 ze dne 2. dubna 2009, kterým se doplňují společné základní normy ochrany civilního letectví před protiprávními činy stanovené v příloze nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 (Úř. věst. L 91, 3.4.2009, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/272/oj).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/566 ze dne 10. března 2023, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o některá prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (Úř. věst. L 74, 13.3.2023, s. 47, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/566/oj).
PŘÍLOHA
Příloha prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 se mění takto:
1) |
v seznamu v doplňku 3-B se za položku týkající se Jersey vkládá nová položka, která zní: „Norské království, pokud jde o letiště Svalbard“ ; |
2) |
v seznamu v doplňku 4-B se za položku týkající se Jersey vkládá nová položka, která zní: „Norské království, pokud jde o letiště Svalbard“ ; |
3) |
v seznamu v doplňku 5-A se za položku týkající se Jersey vkládá nová položka, která zní: „Norské království, pokud jde o letiště Svalbard“ ; |
4) |
doplňují se nové body 6.0.5 a 6.0.6, které znějí:
|
5) |
bod 6.1.4 se nahrazuje tímto:
|
6) |
v bodě 6.3.1.1 čtvrtém pododstavci se písmeno d) nahrazuje tímto:
|
7) |
doplňuje se nový bod 6.3.1.9, který zní:
|
8) |
bod 6.3.2.9 se nahrazuje tímto:
|
9) |
doplňuje se nový bod 6.3.2.10, který zní:
|
10) |
doplňuje se nový bod 6.4.1.8, který zní:
|
11) |
v bodě 6.4.2.1 se písmeno b) nahrazuje tímto:
|
12) |
doplňuje se nový bod 6.4.2.3, který zní:
|
13) |
bod 6.5 se nahrazuje tímto: „6. 5 SCHVÁLENÍ DOPRAVCI 6.5.1. Schvalování dopravců
6.5.2. Bezpečnostní kontroly, které má provádět schválený dopravce
6.5.3. Datum začátku použitelnosti
|
14) |
v bodě 6.6.1.1 se druhý a třetí pododstavec nahrazují tímto: „Pokud byl dopravce schválen příslušným orgánem v souladu s bodem 6.5, může být prohlášení dopravce uvedené v prvním pododstavci písm. c) nahrazeno ověřením statusu schváleného dopravce v „databázi Unie pro ochranu dodavatelského řetězce“. Ustanovení prvního pododstavce písm. c) se použije do 31. prosince 2026.“; |
15) |
vkládá se nový doplněk 6-D, který zní: „ DOPLNĚK 6-D PROHLÁŠENÍ O ZÁVAZCÍCH – SCHVÁLENÝ DOPRAVCE V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 (1) o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a jeho prováděcími předpisy prohlašuji, že
Přijímám plnou odpovědnost za toto prohlášení. Jméno: Funkce ve společnosti: Název a sídlo společnosti: Datum: Podpis: (1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj)." (2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1998 ze dne 5. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (Úř. věst. L 299, 14.11.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj)“;." |
16) |
v seznamu 6-Fi v doplňku 6-F se před položku týkající se Černé Hory vkládá nová položka, která zní: „Norské království, pokud jde o letiště Svalbard“ ; |
17) |
doplňují se nové doplňky 6-K a 6-L, které znějí: „ DOPLNĚK 6-K BEZPEČNOSTNÍ PROGRAM SCHVÁLENÉHO DOPRAVCE Úvod Účelem této šablony pro bezpečnostní program schváleného dopravce je pomoci vám s popisem a posouzením vašich stávajících bezpečnostních opatření na základě kritérií pro dopravce stanovených v bodě 6.5 prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. Jejím prostřednictvím se můžete ujistit, že splňujete požadavky, ještě před tím, než budete podrobeni úřednímu ověření. Žadatel předloží dotčenému příslušnému orgánu bezpečnostní program. V programu musí být popsány metody a postupy, které bude dopravce dodržovat, aby zajistil splnění požadavků nařízení (ES) č. 300/2008 a jeho prováděcích aktů. Bezpečnostní program schváleného dopravce musí být chráněn před neoprávněným přístupem a používán pouze uvnitř společnosti, neboť obsahuje informace s významem pro bezpečnost. Všechny osoby pověřené úkoly v oblasti ochrany letectví před protiprávními činy musí prokazatelně znát jeho obsah a dokázat program uplatňovat. Pokyny pro vyplnění:
KAPITOLA 1 Kontaktní údaje 1.1 Název/jméno, sídlo a kontaktní údaje dopravce Uveďte název, úplnou adresu a kontaktní údaje (telefon, e-mailovou adresu atd.) ústředí společnosti. Vezměte prosím na vědomí, že vaše společnost bude schválena pod svým oficiálním názvem zapsaným v obchodním rejstříku. Drobní podnikatelé nebo živnostníci jsou schváleni jako dopravci pod svým jménem a příjmením (jak jsou uvedeni v živnostenském listu). Uveďte číslo plátce DPH/číslo obchodní komory/registrační číslo společnosti (dle daného případu). 1.2 Osoba odpovědná za provádění bezpečnostního programu schváleného dopravce (řídící pracovník v oblasti bezpečnosti) Uveďte jméno a kontaktní údaje (telefon, e-mailovou adresu atd.) osoby odpovědné za sestavení bezpečnostního programu, jeho provádění a dodržování. 1.3 Představení společnosti Uveďte podrobné informace o konkrétních obchodních činnostech své společnosti, zejména:
1.4 Provozní místa (vyplní se, nejsou-li údaje totožné s bodem 1.1)
KAPITOLA 2 Personál Nábor pracovníků a jejich odborná příprava probíhá v souladu s kapitolou 11 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998, jak je popsáno níže. 2.1 Nábor pracovníků Popište zavedený postup náboru pracovníků a způsob, jakým zajišťuje soulad s body 11.1.8, 11.1.9 a 11.1.10 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. Záznamy o náboru a odborné přípravě, včetně výsledků veškerých hodnotících zkoušek, se uchovávají alespoň po dobu trvání smlouvy. Popište, jak vaše postupy zajišťují soulad s bodem 11.1.10 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. 2.2 Ověření spolehlivosti U osoby odpovědné za provádění bezpečnostního programu schváleného dopravce (řídící pracovník v oblasti bezpečnosti) uvedené v bodě 1.2 se vyžaduje, aby úspěšně absolvovala důkladnější ověření spolehlivosti. Úspěšné ověření spolehlivosti se vyžaduje u osob, které mají přístup bez doprovodu k leteckému nákladu a poště, u nichž byly provedeny požadované bezpečnostní kontroly, jakož i u osob provádějících ochranu a veškeré jiné bezpečnostní kontroly týkající se tohoto leteckého nákladu a pošty. O tom, zda má být provedeno důkladnější, nebo standardní ověření spolehlivosti, rozhoduje v souladu s platnými vnitrostátními předpisy příslušný orgán, který provádí schválení dopravce. Popište postup ověření spolehlivosti pro jednotlivé kategorie personálu a způsob, jakým tento postup zajišťuje, aby příslušní pracovníci měli vždy platné ověření spolehlivosti. Pokud osoba při ověření spolehlivosti neuspěje nebo jí příslušný orgán ověření spolehlivosti odejme, jsou jí okamžitě odňata práva na přístup a vstup a tato osoba již nebude vykonávat činnosti, které vyžadují úspěšné absolvování ověření spolehlivosti. Popište, jak se v těchto případech postupuje. 2.3 Kategorie personálu a odborná příprava Jsou zavedeny následující kategorie personálu, které podléhají příslušným požadavkům na odbornou přípravu uvedeným v následujících bodech přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998:
Aktualizační školení personálu se musí provádět v souladu s bodem 11.4.3 písm. a) přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. Personál zahrnuje jak vlastní pracovníky společnosti, tak pracovníky poskytovatelů služeb vykonávající činnost na provozním místě. Schválený dopravce zajistí, aby byl příslušnému orgánu na požádání kdykoli zpřístupněn aktuální seznam pracovníků uvedených v tomto bodě a příslušné záznamy o odborné přípravě. Popište, jaký postup a opatření jsou přijaty k zajištění trvalého souladu s požadavky tohoto bodu. KAPITOLA 3 Přeprava a ochrana leteckého nákladu a pošty Při vyzvedávání, přepravě a doručování leteckého nákladu nebo letecké pošty, u nichž byly provedeny bezpečnostní kontroly, musí dopravce zajistit, aby při své činnosti splňoval požadavky bodů 6.5.2.1, 6.5.2.2 a 6.6 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. Popište, jak dopravce zajišťuje dodržování těchto právních ustanovení. Popište opatření prováděná dopravcem v případě, že existuje důvod se domnívat, že zásilka, u níž byly provedeny bezpečnostní kontroly, byla předmětem protiprávního činu nebo nebyla chráněna v souladu s bodem 6.6 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 nebo došlo k oběma těmto případům. KAPITOLA 4 Omezené skladování/překládka leteckého nákladu a pošty V souladu s bodem 6.0.6 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998 se „omezeným skladováním“ rozumí celková doba nezbytně nutná k tomu, aby schválený dopravce provedl překládku nákladu a pošty z jednoho dopravního prostředku do dopravního prostředku použitého pro následující úsek pozemní přepravy uvedené zásilky. Během omezeného skladování musí být zásilka chráněna před neoprávněnými činy v souladu s body 6.5.2, 6.6.1 a 6.6.2 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998. Uveďte, zda mezi činnosti dopravce patří omezené skladování. V případě, že ano:
KAPITOLA 5 Interní opatření k zajištění kvality prováděné schváleným dopravcem Schválený dopravce musí pravidelně provádět interní opatření k zajištění kvality v souladu s vnitrostátními požadavky. Schválený dopravce musí uvést osobu odpovědnou za činnosti v oblasti interních opatření k zajištění kvality ochrany letectví před protiprávními činy (jestliže se liší od osoby uvedené v bodě 1.2). Schválený dopravce musí zajistit, aby byly dodrženy zákonné požadavky na ochranu leteckého nákladu nebo letecké pošty, u nichž byly provedeny bezpečnostní kontroly, a aby postupy popsané v bezpečnostním programu byly aktuální. Za tímto účelem vypracuje dopravce zprávu o svých opatřeních k zajištění kvality. Uveďte a popište činnosti prováděné v oblasti kontroly kvality, mezi nimiž nesmí chybět následující:
Schválený dopravce zajistí, aby záznamy o interních činnostech k zajištění kvality ochrany letectví před protiprávními činy byly na požádání kdykoli zpřístupněny příslušnému orgánu. KAPITOLA 6 Vnitřní hrozba a kultura bezpečnosti V zájmu boje proti hrozbě ze strany interních pachatelů (vnitřní hrozba) a jejího zmírnění musí schválený dopravce stanovit vhodné vnitřní předpisy a související preventivní opatření s cílem zvyšovat povědomí a podporovat kulturu bezpečnosti. Za tímto účelem dopravce provádí preventivní opatření k identifikaci vnitřní hrozby a radikalizace a k boji proti nim a používá systémy pro posuzování incidentů s významem pro ochranu letectví před protiprávními činy. Přijatá opatření a systémy pro posuzování jsou předmětem průběžné analýzy a úprav v souladu s těmito náležitostmi:
KAPITOLA 7 Přílohy: vnitrostátní požadavky Uveďte veškeré informace a vnitrostátní koncepční nebo regulatorní dokumenty, které musí schválený dopravce dodržovat. DOPLNĚK 6-L OVĚŘOVACÍ KONTROLNÍ SEZNAM PRO SCHVÁLENÉ DOPRAVCE Poznámky k vyplnění Při vyplňování tohoto kontrolního seznamu vezměte na vědomí, že je-li odpověď na některou z otázek uvedených tučným písmem NE, výsledkem posouzení ověření MUSÍ být NEVYHOVUJÍCÍ, ledaže je u dané otázky uvedeno „nepoužije se“. Upozorňujeme, že otázky v tomto kontrolním seznamu jsou dvojího druhu: 1) otázky, u nichž záporná odpověď automaticky znamená, že nemůžete být uznáni jako schválený dopravce, a 2) otázky, které budou použity k získání celkové představy o bezpečnostních předpisech dopravce, aby mohla osoba provádějící ověření dospět k celkovému závěru. Oblasti, u nichž bude automaticky zaznamenáno „nevyhovující“, jsou označeny požadavky uvedenými tučným písmem. Je-li u požadavků uvedených tučným písmem udáno „nevyhovující“, budou dopravci sděleny důvody a doporučení ohledně úprav, které musí provést, aby byl schválen. ČÁST 1 Organizace a odpovědnosti
ČÁST 2 Nábor a odborná příprava zaměstnanců Cíl: Zajistit, aby všichni pracovníci, kteří jsou k tomu povinni, byli podrobeni náležitému ověření spolehlivosti a byli vyškoleni v souladu s kapitolou 11 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2015/1998.
ČÁST 3 Přeprava Cíl: Chránit identifikovatelný letecký náklad nebo leteckou poštu před neoprávněnými činy nebo nedovolenou manipulací.
ČÁST 4 Omezené skladování/překládka Cíl: Chránit identifikovatelný letecký náklad nebo leteckou poštu před neoprávněnými činy nebo nedovolenou manipulací během omezeného skladování.
ČÁST 5 Posouzení (a oznámení)
|
18) |
v bodě 11.1.5 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Vyžaduje-li se důkladnější ověření spolehlivosti, musí být dokončeno dříve, než daná osoba absolvuje odbornou přípravu uvedenou v bodech 11.2.3.1 až 11.2.3.5.“; |
19) |
v bodě 12.6.2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Na zařízení ETD zavedená od 1. září 2014 se od 1. října 2025 vztahují standardy pro zařízení ETD pro detekci chemických látek, která využívají odběr vzorků částic.“ |
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj).
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1998 ze dne 5. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (Úř. věst. L 299, 14.11.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj)“;.“
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1255/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)