(EU) 2024/1071Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/1071 ze dne 12. dubna 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/2447, pokud jde o rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určování celní hodnoty, a kterým se zavádí elektronický systém pro závazné informace o původu zboží a o určování celní hodnoty
Publikováno: | Úř. věst. L 1071, 15.4.2024 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 12. dubna 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 5. května 2024 | Nabývá účinnosti: | 1. prosince 2027 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/1071 |
15.4.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1071
ze dne 12. dubna 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/2447, pokud jde o rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určování celní hodnoty, a kterým se zavádí elektronický systém pro závazné informace o původu zboží a o určování celní hodnoty
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na články 17, 25, čl. 37 odst. 1 písm. b), c) a d) a čl. 58 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/1072 (2) zavedlo do nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 (3) rozhodnutí týkající se závazných informací o určování celní hodnoty (dále jen „rozhodnutí o ZIUCH“). |
(2) |
V zájmu zajištění hladkého zavedení rozhodnutí o ZIUCH prostřednictvím nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 je nezbytné stanovit pro tato rozhodnutí o ZIUCH procesní pravidla v prováděcím nařízení Komise (EU) 2015/2447 (4), a to po vzoru procesních pravidel pro rozhodnutí o ZISZ a rozhodnutí o ZIPZ, která jsou již v prováděcím nařízení Komise (EU) 2015/2447 obsažena. Aby se také v co největší možné míře zajistil soulad mezi různými druhy závazných informací, měla by být tato procesní pravidla sladěna s pravidly týkajícími se rozhodnutí o ZISZ a rozhodnutí o ZIPZ. |
(3) |
Články 16, 17, 21, 22 a 23 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447 by měly být změněny tak, aby se jejich oblast působnosti rozšířila na rozhodnutí o ZIUCH, a případně na rozhodnutí o ZIPZ s přihlédnutím ke zvláštní povaze rozhodnutí o ZIUCH i rozhodnutí o ZIPZ, a aby se zajistil soulad elektronické správy mezi všemi druhy rozhodnutí týkajících se závazných informací. Kromě toho by měl být zrušen čl. 16 odst. 4 uvedeného nařízení a znění uvedeného ustanovení by mělo být vloženo do článku 17 uvedeného nařízení, neboť obě ustanovení odkazují na nahlédnutí do elektronického systému za odlišným účelem. |
(4) |
Ustanovení čl. 6 odst. 1 nařízení (EU) č. 952/2013 vyžaduje, aby se veškeré výměny informací, jako jsou prohlášení, žádosti nebo rozhodnutí, mezi celními orgány členských států navzájem a mezi hospodářskými subjekty a celními orgány členských států a uchovávání těchto informací uskutečňovaly prostřednictvím elektronického zpracování dat. Vzhledem k začlenění rozhodnutí o ZIPZ do elektronického systému pro účely výměny a uchovávání informací týkajících se rozhodnutí o ZIPZ by měly být zrušeny články 18, 19 a příloha 12–02 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447. |
(5) |
Aby se zajistil dostatek času na zavedení elektronického systému pro účely výměny a uchovávání informací týkajících se rozhodnutí o ZIUCH a o ZIPZ, mělo by být uplatňování tohoto nařízení odloženo. |
(6) |
Prováděcí nařízení (EU) 2015/2447 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2015/2447 se mění takto:
1) |
článek 16 se mění takto:
|
2) |
článek 17 se nahrazuje tímto: „Článek 17 Nahlédnutí celního orgánu do elektronického systému ohledně žádostí o rozhodnutí a rozhodnutí týkajících se závazných informací (čl. 22 odst. 1 a 3 kodexu) 1. Pokud celní orgán obdrží žádost o rozhodnutí týkající se závazných informací a veškeré doklady, které je doprovázejí nebo podporují podle čl. 19 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, nahlédne do elektronického systému uvedeného v článku 21 tohoto nařízení, aby ověřil:
2. V zájmu zajištění souladu rozhodnutí týkajícího se závazných informací, které hodlá celní orgán vydat, se stávajícími rozhodnutími týkajícími se závazných informací, která již byla vydána, celní orgán příslušný k přijetí rozhodnutí nahlédne do elektronického systému uvedeného v prvním pododstavci tohoto článku. 3. Celní orgán vede o nahlížení do elektronického systému záznam.“ |
3) |
články 18 a 19 se zrušují; |
4) |
článek 21 se nahrazuje tímto: „Článek 21 Elektronický systém pro žádosti a rozhodnutí týkající se závazných informací (čl. 16 odst. 1, čl. 23 odst. 5 a čl. 56 odst. 5 kodexu) 1. K výměně a uchovávání informací týkajících se žádostí a rozhodnutí, jež se týkají závazných informací, nebo jakýchkoli následných událostí, které mohou mít vliv na původní žádost či rozhodnutí, se použije elektronický systém zřízený pro tyto účely podle čl. 16 odst. 1 kodexu. 2. Celní orgány zpřístupní informace týkající se žádostí a rozhodnutí týkajících se závazných informací prostřednictvím elektronického systému uvedeného v odstavci 1 bezodkladně, nejpozději však sedm dní poté, co celní orgán tyto informace získal. 3. Dohled uvedený v článku 55 zahrnuje údaje, které jsou důležité pro sledování používání rozhodnutí týkajících se závazných informací. 4. Celní orgán, který obdržel žádost a přijal rozhodnutí týkající se závazných informací, oznámí prostřednictvím elektronického systému uvedeného v odstavci 1, zda je poskytnuto období prodlouženého používání rozhodnutí týkajícího se závazných informací, a uvede datum konce tohoto období prodlouženého používání a množství zboží, na které se toto období vztahuje. 5. Komise pravidelně sděluje výsledky sledování zmíněného v odstavci 3 členským státům s cílem pomoci celním orgánům při sledování dodržování povinností vyplývajících z rozhodnutí týkajícího se závazných informací. 6. Pro výměnu informací týkajících se žádostí a rozhodnutí, které se týkají závazných informací, se použije obchodní rozhraní harmonizované na úrovni EU, které po vzájemné dohodě navrhne Komise a členské státy. 7. Při zpracování žádosti o rozhodnutí týkající se závazných informací uvedou celní orgány stav žádosti v elektronickém systému uvedeném v odstavci 1. 8. Až do data uvedení do provozu první fáze modernizace systému uvedeného v odstavci 1 tohoto článku a systému uvedeného v článku 56 tohoto nařízení sledují celní orgány používání rozhodnutí týkajících se závazných informací při provádění celních kontrol nebo kontrol po propuštění zboží v souladu s články 46 a 48 kodexu. Odchylně od odstavce 5 tohoto článku není Komise až do tohoto data uvedení do provozu povinna sdělovat členským státům výsledky sledování zmíněného v odstavci 3 tohoto článku.“ |
5) |
článek 22 se nahrazuje tímto: „Článek 22 Prodloužené používání rozhodnutí týkajících se závazných informací (čl. 34 odst. 9 a článek 35 kodexu) 1. Pokud se celní orgány rozhodnou poskytnout období prodlouženého používání v souladu s čl. 34 odst. 9 třetím pododstavcem kodexu nebo s čl. 20a odst. 6 třetím pododstavcem nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, musí stanovit:
2. Používání rozhodnutí, u nějž bylo poskytnuto období prodlouženého používání, skončí, jakmile je těchto množství dosaženo. Na základě dohledu podle článku 55 Komise informuje členské státy, jakmile je těchto množství dosaženo.“ |
6) |
článek 23 se nahrazuje tímto: „Článek 23 Opatření k zajištění správného a jednotného sazebního zařazení, určení původu nebo určování celní hodnoty (čl. 34 odst. 10 a článek 35 kodexu) 1. Komise neprodleně oznámí celním orgánům pozastavení přijímání rozhodnutí o ZISZ a ZIPZ v souladu s čl. 34 odst. 10 písm. a) kodexu a rozhodnutí o ZIUCH v souladu s čl. 20a odst. 7 písm. a) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud:
2. Komise uspořádá na úrovni Unie konzultace o správném a jednotném sazebním zařazení, určení původu nebo určování celní hodnoty, a to co nejdříve, nejpozději však do 120 dnů od oznámení Komise uvedeného v odstavci 1. 3. Jakmile bude pozastavení zrušeno, Komise okamžitě vyrozumí celní orgány. 4. Pro účely použití odstavců 1, 2 a 3 se rozhodnutí o ZIPZ považují za nejednotná, pokud se jimi uděluje rozdílný původ zboží, které:
5. Pro účely odstavců 1, 2 a 3 se rozhodnutí o ZIUCH považují za nejednotná, pokud za stejných nebo podobných okolností umožňují jinou metodu určování celní hodnoty nebo kritéria pro stanovení celní hodnoty.“ |
7) |
příloha 12–02 se zrušuje. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. prosince 2027.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. dubna 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/1072 ze dne 25. ledna 2024, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určování celní hodnoty a rozhodnutí týkající se závazných informací o původu zboží (Úř. věst. L, 2024/1072, 15.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj).
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 ze dne 28. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 1).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1071/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)