(EU) 2023/2734Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2734 ze dne 7. prosince 2023 o povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF jako doplňkové látky pro koně, přežvýkavce určené k produkci mléka a prasata (držitel povolení: Mazzoleni S.p.A.)
Publikováno: | Úř. věst. L 2734, 8.12.2023 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 7. prosince 2023 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. prosince 2023 | Nabývá účinnosti: | 28. prosince 2023 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Série L |
2023/2734 |
8.12.2023 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/2734
ze dne 7. prosince 2023
o povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF jako doplňkové látky pro koně, přežvýkavce určené k produkci mléka a prasata (držitel povolení: Mazzoleni S.p.A.)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 1831/2003 stanoví povolení doplňkových látek používaných ve výživě zvířat a důvody a postupy, na jejichž základě se povolení uděluje. |
(2) |
V souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1831/2003 byla podána žádost o povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF jako doplňkové látky. Tato žádost byla podána spolu s údaji a dokumenty požadovanými podle čl. 7 odst. 3 nařízení (ES) č. 1831/2003. |
(3) |
Žádost se týká povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF jako doplňkové látky pro koně, přežvýkavce a všechna prasata, přičemž bylo požádáno o zařazení uvedené doplňkové látky do kategorie „zootechnické doplňkové látky“ a funkční skupiny „látky zvyšující stravitelnost“, pokud jde o koně, a funkční skupiny „jiné zootechnické doplňkové látky“, pokud jde o přežvýkavce a prasata. |
(4) |
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) dospěl ve svém stanovisku ze dne 23. března 2023 (2) k závěru, že za navrhovaných podmínek použití je přípravek Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF pro koně, přežvýkavce a všechna prasata, spotřebitele a životní prostředí bezpečný. Dospěl rovněž k závěru, že přípravek Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF není dráždivý pro oči a kůži, ale měl by být považován za látku senzibilizující dýchací cesty, avšak nebyl schopen vyvodit závěr ohledně potenciálu uvedeného přípravku senzibilizovat kůži. Úřad dále dospěl k závěru, že přípravek Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF může být za navržených podmínek použití účinný pro koně, přežvýkavce určené k produkci mléka a všechna prasata, ale nebyl schopen dospět k závěru o účinnosti uvedeného přípravku pro přežvýkavce jiné než přežvýkavce určené k produkci mléka. Úřad nepovažuje zvláštní požadavky na monitorování po uvedení na trh za nutné. Úřad také ověřil zprávu o metodách analýzy doplňkové látky přidané do krmiv předloženou referenční laboratoří, zřízenou nařízením (ES) č. 1831/2003. |
(5) |
Žadatel se dne 13. června 2023 zavázal předložit doplňující informace s cílem prokázat účinnost přípravku Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF pro přežvýkavce jiné než přežvýkavce určené k produkci mléka. |
(6) |
Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem se Komise domnívá, že přípravek Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF splňuje podmínky pro povolení stanovené v článku 5 nařízení (ES) č. 1831/2003 v případě koní, přežvýkavců určených k produkci mléka a všech prasat. Používání uvedeného přípravku by proto mělo být povoleno pro koně, přežvýkavce určené k produkci mléka a všechna prasata. Vedle toho se Komise domnívá, že by měla být přijata vhodná ochranná opatření, aby se zabránilo nepříznivým účinkům na zdraví uživatelů dané doplňkové látky. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Povolení
Přípravek uvedený v příloze, náležející do kategorie doplňkových látek „zootechnické doplňkové látky“ a funkčních skupin „látky zvyšující stravitelnost“ a „jiné zootechnické doplňkové látky“, se povoluje jako doplňková látka ve výživě zvířat podle podmínek stanovených v uvedené příloze.
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. prosince 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) EFSA Journal 2023;21(4):7971.
PŘÍLOHA
Identifikační číslo doplňkové látky |
Jméno držitele povolení |
Doplňková látka |
Složení, chemický vzorec, popis, analytická metoda |
Druh nebo kategorie zvířat |
Maximální stáří |
Minimální obsah |
Maximální obsah |
Jiná ustanovení |
Konec platnosti povolení |
||||||||
CFU/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % |
|||||||||||||||||
Kategorie: zootechnické doplňkové látky. Funkční skupina: látky zvyšující stravitelnost |
|||||||||||||||||
4d24 |
Mazzoleni S.p.A. |
Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF |
Složení doplňkové látky Přípravek Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF s minimální koncentrací: 1 × 109 CFU/g doplňkové látky. Pevné formy. Charakteristika účinné látky Vitální buňky Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF. Analytická metoda (1)
|
Koně |
– |
3 × 109 |
– |
|
28. prosince 2033 |
||||||||
Kategorie: zootechnické doplňkové látky. Funkční skupina: jiné zootechnické doplňkové látky (zlepšení parametrů užitkovosti) |
|||||||||||||||||
4d24 |
Mazzoleni S.p.A. |
Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF |
Složení doplňkové látky Přípravek Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF s minimální koncentrací: 1 × 109 CFU/g doplňkové látky. Pevné formy. Charakteristika účinné látky Vitální buňky Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF. Analytická metoda (1)
|
Dojnice Všechny menšinové druhy přežvýkavců určených k produkci mléka |
– |
4 × 108 |
– |
|
28. prosince 2033 |
||||||||
Výkrm prasat Selata (sající a odstavená) Menšinové druhy prasat (sající selata, odstavená selata a výkrm prasat) |
4 × 109 |
||||||||||||||||
Prasnice určené k reprodukci Menšinové druhy prasat (prasnice určené k reprodukci) |
6 × 109 |
(1) Podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2734/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)