(EU) 2023/2607Nařízení Komise (EU) 2023/2607 ze dne 22. listopadu 2023, kterým se opravuje nařízení (EU) 2022/2472, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem

Publikováno: Úř. věst. L 2607, 23.11.2023 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 22. listopadu 2023 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 13. prosince 2023 Nabývá účinnosti: 13. prosince 2023
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Série L


2023/2607

23.11.2023

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/2607

ze dne 22. listopadu 2023,

kterým se opravuje nařízení (EU) 2022/2472, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 108 odst. 4 této smlouvy,

s ohledem na nařízení Rady (EU) 2015/1588 ze dne 13. července 2015 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na určité kategorie horizontální státní podpory (1), a zejména na čl. 1 odst. 1 písm. a) a b) uvedeného nařízení,

po konzultaci s Poradním výborem pro státní podpory,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (EU) 2022/2472 (2) obsahuje technické chyby, které ovlivňují obsah příslušných ustanovení uvedeného nařízení. Tyto chyby se týkají nesprávných nebo chybějících křížových odkazů a opomenutí.

(2)

Chyby mají dopad na podmínky pro vynětí státní podpory podle článků 1, 6, 11, 14, 17, 27, 28, 34 a 48 nařízení (EU) 2022/2472, jakož i na rozsah pojmu definovaného v čl. 2 bodě 2 uvedeného nařízení. Je proto vhodné tato ustanovení opravit v míře nezbytné pro zachování možnosti vyjmout příslušnou státní podporu z oznamovací povinnosti, jak původně zamýšlela Komise.

(3)

Nařízení (EU) 2022/2472 by proto mělo být odpovídajícím způsobem opraveno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EU) 2022/2472 se opravuje takto:

1)

v čl. 1 odst. 5 se písmeno d) nahrazuje tímto:

„d)

na uhrazení nákladů na odklizení a neškodné odstranění mrtvých hospodářských zvířat v souladu s čl. 27 odst. 2 písm. c), d) a e) a čl. 28 odst. 3 písm. d);“

2)

v článku 2 se bod 2 nahrazuje tímto:

„2)

„nepříznivým klimatickým jevem, který může být přirovnán k přírodní pohromě“ se rozumí nepříznivé povětrnostní podmínky, jako je mráz, bouře a krupobití, námraza, silný nebo dlouhotrvající déšť nebo velké sucho, které v případě zemědělství zničí více než 30 % průměrné produkce vypočtené na základě předcházejícího tříletého nebo čtyřletého období nebo průměrné produkce vypočtené na základě předcházejícího pětiletého nebo osmiletého období s vyloučením nejvyšší a nejnižší hodnoty; v případě lesnictví více než 20 % lesnického potenciálu;“

3)

v článku 6 se odst. 5 písm. f) nahrazuje tímto:

„f)

podpora na uhrazení nákladů na odklizení a neškodné odstranění mrtvých hospodářských zvířat, pokud jsou splněny podmínky stanovené v čl. 27 odst. 2 písm. c), d), e) a f) a čl. 28 odst. 3 písm. d)“;

4)

v článku 11 se odstavec 4 nahrazuje tímto:

„4.   Odstavce 1 a 2 tohoto článku se nepoužijí na podporu poskytnutou na projekty operačních skupin EIP a projekty komunitně vedeného místního rozvoje podle článků 40 a 61.“

;

5)

v článku 14 se odstavec 10 nahrazuje tímto:

„10.   Podpora uvedená v odstavci 1 nesmí být poskytnuta v rozporu s jakýmkoliv zákazem nebo omezením stanoveným v nařízení (EU) č. 1308/2013, a to i tehdy, pokud se tyto zákazy nebo omezení týkají pouze podpory Unie stanovené v uvedeném nařízení. Podpora nesmí být omezena na určité zemědělské produkty, a musí být tudíž dostupná pro všechna odvětví zemědělské prvovýroby, nebo pro celé odvětví rostlinné výroby či celé odvětví živočišné výroby. Členské státy však mohou některé zemědělské produkty vyloučit kvůli nadměrné kapacitě na vnitřním trhu nebo kvůli nedostatku možností odbytu.“

;

6)

v článku 17 se odstavec 9 nahrazuje tímto:

„9.   Podpora nesmí být poskytnuta na investice k dosažení souladu s platnými unijními a vnitrostátními normami.“

7)

v čl. 27 odst. 5 se písmena b) a c) nahrazují tímto:

„b)

75 % nákladů spojených s neškodným odstraněním podle odst. 2 písm. d);

c)

100 % správních nákladů uvedených v odst. 2 písm. a) a nákladů na odklizení a neškodné odstranění podle odst. 2 písm. c), e) a f).“;

8)

článek 28 se opravuje takto:

a)

v odstavci 3 se návětí nahrazuje tímto:

„Pojištění nebo příspěvek do vzájemného fondu se vztahují na ztráty způsobené kterýmkoli z následujících faktorů:“;

b)

v odstavci 4 se návětí nahrazuje tímto:

„Pojištění nebo příspěvek do vzájemného fondu:“;

9)

v článku 34 se zrušuje odstavec 8;

10)

v článku 48 se odstavec 7 nahrazuje tímto:

„7.   „Podpora je omezena na 100 % způsobilých nákladů a v průběhu tříletého období nepřesáhne 200 000 EUR na podnik.“

;

11)

v příloze II se část II nahrazuje tímto:

„ČÁST II

Údaje poskytované prostřednictvím systému Komise pro elektronické oznamování podle článku 11

Uveďte, podle kterého ustanovení nařízení o blokových výjimkách v zemědělství se opatření podpory provádí.

Primární cíle

(Je možné dosáhnout více cílů; v tomto případě uveďte všechny cíle)

Maximální intenzita podpory v %

Maximální výše podpory v národní měně v plné výši

☐ Podpora na investice do zemědělských podniků související se zemědělskou prvovýrobou (článek 14)

 

 

☐ Podpora na pozemkové úpravy v zemědělství (článek 15)

 

 

☐ Podpora na investice týkající se přemístění zemědělských staveb (článek 16)

 

 

☐ Podpora na investice související se zpracováním zemědělských produktů a jejich uváděním na trh (článek 17)

 

 

☐ Podpora na zahájení činnosti mladých zemědělců a podpora na zahájení zemědělské činnosti (článek 18)

 

 

☐ Podpora na zahájení činnosti seskupení a organizací producentů v odvětví zemědělství (článek 19)

 

 

☐ Podpora na účast producentů zemědělských produktů v režimech jakosti (článek 20)

 

 

☐ Podpora na výměnu znalostí a informační akce (článek 21)

 

 

☐ Podpora na poradenské služby (článek 22)

 

 

☐ Podpora na zástup v zemědělském podniku (článek 23)

 

 

☐ Podpora na propagační opatření týkající se zemědělských produktů (článek 24)

 

 

☐ Podpora na náhradu škod způsobených nepříznivými klimatickými jevy, které mohou být přirovnány k přírodní pohromě (článek 25)

 

 

 

Druh nepříznivého klimatického jevu, který může být přirovnán k přírodní pohromě:

mráz

bouře

krupobití

námraza

silný či dlouhotrvající déšť

hurikán

velké sucho

jiný jev

Upřesněte:

K jevu došlo ve dnech:

dd/mm/rrrr dd/mm/rrrr

☐ Podpora na náklady na prevenci, tlumení a eradikaci nákaz zvířat a škůdců rostlin a podpora na náhradu škod způsobených nákazami zvířat nebo škůdci rostlin (článek 26)

 

 

☐ Podpora odvětví živočišné výroby a podpora na mrtvá hospodářská zvířata (článek 27)

 

 

☐ Podpora na platby pojistného a na finanční příspěvky do vzájemných fondů (článek 28)

 

 

☐ Podpora na náhradu škod způsobených chráněnými druhy zvířat (článek 29)

 

 

☐ Podpora na zachování genetických zdrojů v zemědělství (článek 30)

 

 

☐ Podpora na závazky týkající se dobrých životních podmínek zvířat (článek 31)

 

 

☐ Podpora na spolupráci v odvětví zemědělství (článek 32)

 

 

☐ Podpora na znevýhodnění související s oblastmi sítě Natura 2000 (článek 33)

 

 

☐ Podpora na agroenvironmentálně-klimatické závazky (článek 34)

 

 

☐ Podpora ekologického zemědělství (článek 35)

 

 

☐ Podpora na investice ve prospěch zachování kulturního a přírodního dědictví, které se nachází v zemědělských podnicích nebo v lesích (článek 36)

 

 

☐ Podpora na náhradu škod způsobených v odvětví zemědělství přírodními pohromami (článek 37)

 

 

Druh přírodní pohromy:

zemětřesení

lavina

sesuv půdy

povodeň

tornádo

hurikán

sopečná erupce

přírodní požár

jiná pohroma

Upřesněte:

K přírodní pohromě došlo ve dnech:

dd/mm/rrrr dd/mm/rrrr

☐ Podpora výzkumu a vývoje v odvětvích zemědělství a lesnictví (článek 38)

 

 

☐ Podpora na náklady vzniklé podnikům účastnícím se projektů operačních skupin EIP (článek 39)

 

 

☐ Podpora na zalesňování a zakládání lesů (článek 41)

 

 

☐ Podpora pro zemědělsko-lesnické systémy (článek 42)

 

 

☐ Podpora na prevenci poškození lesů a na obnovu poškozených lesů (článek 43)

 

 

☐ Podpora na investice ke zvýšení odolnosti a ekologické hodnoty lesních ekosystémů (článek 44)

 

 

☐ Podpora v případě znevýhodnění, která jsou specifická pro konkrétní oblasti a vyplývají z určitých závazných požadavků (článek 45)

 

 

☐ Podpora na lesnicko-environmentální a klimatické služby a ochranu lesů (článek 46)

 

 

☐ Podpora na výměnu znalostí a informační akce v odvětví lesnictví (článek 47)

 

 

☐ Podpora na poradenské služby v odvětví lesnictví (článek 48)

 

 

☐ Podpora na investice do infrastruktury související s rozvojem, modernizací nebo přizpůsobením odvětví lesnictví (článek 49)

 

 

☐ Podpora na investice do lesnických technologií a zpracování, uvolnění a uvádění lesnických produktů na trh (článek 50)

 

 

☐ Zachování genetických zdrojů v lesnictví (článek 51)

 

 

☐ Podpora na zahájení činnosti seskupení a organizací producentů v odvětví lesnictví (článek 52)

 

 

☐ Podpora na pozemkové úpravy v lesnictví (článek 53)

 

 

☐ Podpora na spolupráci v odvětví lesnictví (článek 54)

 

 

☐ Podpora na základní služby a infrastrukturu ve venkovských oblastech (článek 55)

 

 

☐ Podpora na zahájení nezemědělské činnosti začínajících podniků ve venkovských oblastech (článek 56)

 

 

☐ Podpora na novou účast zemědělců v režimech jakosti bavlny a potravin (článek 57)

 

 

☐ Podpora na informační a propagační činnosti týkající se bavlny a potravin, na něž se vztahuje režim jakosti (článek 58)

 

 

☐ Podpora na spolupráci ve venkovských oblastech (článek 59)

 

 

☐ Podpora na projekty komunitně vedeného místního rozvoje (článek 60)“

 

 

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 22. listopadu 2023.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 248, 24.9.2015, s. 1.

(2)  Nařízení Komise (EU) 2022/2472 ze dne 14. prosince 2022, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L 327, 21.12.2022, s. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2607/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU