(EU) 2023/1753Nařízení Komise (EU) 2023/1753 ze dne 11. září 2023, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro pyriproxyfen v některých produktech nebo na jejich povrchu (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 224, 12.9.2023, s. 1-15 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 11. září 2023 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 2. října 2023 | Nabývá účinnosti: | 2. dubna 2024 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
12.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 224/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/1753
ze dne 11. září 2023,
kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro pyriproxyfen v některých produktech nebo na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) a čl. 49 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Maximální limity reziduí (MLR) pro pyriproxyfen byly stanoveny v příloze III části A nařízení (ES) č. 396/2005. |
(2) |
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) předložil odůvodněné stanovisko k přezkumu stávajících MLR pro pyriproxyfen (2) v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005. Úřad doporučil snížit stávající MLR pro pyriproxyfen u svaloviny, tuku, jater a ledvin prasat/skotu/koz/koní, jakož i u kravského/kobylího mléka na mez stanovitelnosti v souladu se zásadou stanovení MLR na co nejnižší rozumně dosažitelné úrovni a na základě dostatečných podpůrných údajů pro stávající správnou zemědělskou praxi. Vzhledem k tomu, že neexistuje riziko pro spotřebitele, je vhodné stanovit MLR pro pyriproxyfen u těchto produktů v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 na úrovni určené úřadem. |
(3) |
Úřad dále dospěl k závěru, že MLR pro pyriproxyfen u mandlí, kaštanů jedlých, lískových ořechů, pekanových ořechů, pistácií, vlašských ořechů, piniových oříšků, jádrového ovoce, hroznů, stolních oliv, tomelu japonského/kaki churmy/persimonu, ananasu, rajčat, paprik setých, lilku, tykvovitých s jedlou slupkou a melounů vodních by měly být sníženy v souladu se zásadou stanovení MLR na co nejnižší rozumně dosažitelné úrovni a na základě stávajících GAP a maximálních limitů reziduí stanovených Codexem (dále jen „CXL“), které jsou potvrzeny jako bezpečné pro spotřebitele (3). Úřad rovněž dospěl k závěru, že MLR pro pyriproxyfen u meruněk, broskví, švestek, jahod, manga, papáji, melounů cukrových, bavlníkových semen a čaje by měly být zachovány na základě stávajících GAP a CXL, které jsou potvrzeny jako bezpečné pro spotřebitele3 (4). Úřad dále dospěl k závěru, že MLR pro pyriproxyfen u citrusových plodů, třešní a kumquat/kumkvát by měly být zvýšeny na základě stávajících GAP a CXL, které jsou potvrzeny jako bezpečné pro spotřebitele. Vzhledem k tomu, že úřad v dřívějším odůvodněném stanovisku (5) potvrdil, že MLR pro pyriproxyfen u banánů je pro spotřebitele bezpečný, lze dotčený MLR zachovat. Jelikož však některé informace nebyly k dispozici, bylo nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizik, provedly další posouzení. MLR u mandlí, kaštanů jedlých, lískových ořechů, pekanových ořechů, pistácií, vlašských ořechů, piniových oříšků, jádrového ovoce, hroznů, stolních oliv, tomelu japonského/kaki churmy/persimonu, ananasu, rajčat, papriky zeleninové, lilku, tykvovitých s jedlou slupkou, melounů vodních, meruněk, broskví, švestek, jahod, manga, papáji, melounů cukrových, bavlníkových semen, čaje, citrusových plodů, třešní, kumquatů/kumkvátů a banánů budou tedy přezkoumány, ačkoli se považují za bezpečné. Přezkum zohlední informace dostupné během dvou let od vyhlášení tohoto nařízení. Vzhledem k tomu, že neexistuje riziko pro spotřebitele, je vhodné stanovit MLR pro pyriproxyfen u uvedených produktů v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 na úrovních určených úřadem. |
(4) |
Vzhledem k tomu, že úřad zjistil, že nebyly k dispozici žádné pokusy týkající se reziduí pro stanovení hodnot MLR pro pyriproxyfen u makadamových ořechů, avokáda, granátových jablek, anony šeroplodé/láhevníku čerimoji/cukrového jablka, brambor, batátů a jam, jiné kořenové a hlíznaté zeleniny kromě cukrové řepy, u cibulové zeleniny, proskurníku jedlého/ibišku jedlého/okry/bamie, dýní, košťálové zeleniny (kromě kořenů košťálové zeleniny a listů košťálové zeleniny), salátu a ostatních salátových rostlin, špenátu a podobné zeleniny (listů), potočnice lékařské/řeřichy potoční, čekanky obecné seté, bylinek a jedlých květů, luskové zeleniny, řapíkaté a stonkové zeleniny, fazolí (suchých) a sójových bobů, bylo nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Vzhledem k tomu, že takové pokusy, které jsou nezbytné k odvození hodnoty MLR, nebyly provedeny, má Komise za to, že je vhodné stanovit MLR pro uvedené produkty při mezi stanovitelnosti specifické pro každý produkt stanovené v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005. |
(5) |
Komise konzultovala potřebu přizpůsobit některé meze stanovitelnosti s referenčními laboratořemi Evropské unie pro rezidua pesticidů. V případě pyriproxyfenu zmíněné laboratoře navrhly analyticky dosažitelné meze stanovitelnosti specifické pro každý produkt. |
(6) |
Nové MLR byly konzultovány prostřednictvím Světové obchodní organizace s obchodními partnery Unie a jejich připomínky byly zohledněny. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
V zájmu běžného uvádění na trh, zpracování a spotřeby produktů by se toto nařízení nemělo vztahovat na produkty, které byly vyprodukovány v Unii nebo do Unie dovezeny před tím, než se nové MLR stanou použitelnými, a u kterých je zachována vysoká úroveň ochrany spotřebitele. To platí pro všechny produkty. |
(9) |
Před tím, než se nové MLR stanou použitelnými, je třeba poskytnout členským státům, třetím zemím a provozovatelům potravinářských podniků přiměřené období, které jim umožní přizpůsobit se požadavkům, které ze změny MLR vyplývají. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Na produkty vyprodukované v Unii nebo dovezené do Unie před dnem 2. dubna 2024 se nadále použije nařízení (ES) č. 396/2005 v jeho podobě před tím, než bylo změněno tímto nařízením.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 2. dubna 2024.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. září 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) European Food Safety Authority; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyriproxyfen according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005; EFSA Journal 2022;20(11):7617.
(3) European Food Safety Authority; Scientific support for preparing an EU position in the 51st Session of the Codex Committee on Pesticide Residues (CCPR); EFSA Journal 2019;17(7):5797.
(4) European Food Safety Authority; Scientific support for preparing an EU position for the 52nd Session of the Codex Committee on Pesticide Residues (CCPR); EFSA Journal 2021;19(8):6766.
(5) European Food Safety Authority; Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyriproxyfen in bananas; EFSA Journal 2016;14(2):4387.
PŘÍLOHA
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:
1) |
v příloze II se doplňuje nový sloupec pro pyriproxyfen, který zní: „PŘÍLOHA II Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
2) |
v části A přílohy III se zrušuje sloupec pro pyriproxyfen. |
(*1) Označuje mez stanovitelnosti.
(1) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.