(EU) 2023/1594Nařízení Rady (EU) 2023/1594 ze dne 3. srpna 2023, kterým se mění nařízení (ES) č. 765/2006 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině
Publikováno: | Úř. věst. L 196, 4.8.2023, s. 3-12 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 3. srpna 2023 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 5. srpna 2023 | Nabývá účinnosti: | 5. srpna 2023 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
4.8.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 196/3 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2023/1594
ze dne 3. srpna 2023,
kterým se mění nařízení (ES) č. 765/2006 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2012/642/SZBP ze dne 15. října 2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do agrese Ruska vůči Ukrajině (1),
s ohledem na společný návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 18. května 2006 přijala Rada nařízení (ES) č. 765/2006 (2). |
(2) |
Nařízením (ES) č. 765/2006 se uvádí v účinnost opatření stanovená rozhodnutím 2012/642/SZBP. |
(3) |
Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/1601 (3) zakazuje prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet palné zbraně, jejich součásti, hlavní díly a střelivo do Běloruska. Na zboží, které tomuto zákazu podléhá, se rovněž vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2012 (4). V této souvislosti je třeba nařízení (ES) č. 765/2006 považovat za lex specialis, a proto má v případě rozporu přednost před nařízením (EU) č. 258/2012. |
(4) |
Rozhodnutím (SZBP) 2023/1601 se rozšiřuje seznam položek, které přispívají k vojenskému a technologickému posílení Běloruska nebo k rozvoji jeho obranného a bezpečnostního sektoru, doplněním položek, které Rusko používá pro účely své útočné války proti Ukrajině, a položek, které přispívají k vývoji nebo výrobě vojenských systémů Běloruska, včetně polovodičových zařízení, elektronických integrovaných obvodů, výrobního a zkušebního vybavení, fotografických přístrojů a optických součástí, dalších elektrických/magnetických součástí a elektronických zařízení, modulů a sestav. |
(5) |
Je vhodné zavést zákaz vývozu na zboží a technologie vhodné pro použití v letectví a kosmickém průmyslu, včetně leteckých motorů a jejich částí, a to jak pro letadla s posádkou, tak pro bezpilotní letadla. Kromě toho rozhodnutí (SZBP) 2023/1601 zavádí možnost, aby příslušné vnitrostátní orgány udělily výjimky, které umožní vývoz určitého leteckého zboží, které je rovněž široce využíváno v lékařské oblasti, pro lékařské, farmaceutické nebo humanitární účely. |
(6) |
Dne 26. ledna 2023 předložil vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“) návrh rozhodnutí Rady, kterým se mění rozhodnutí 2012/642/SZBP, a téhož dne vysoký představitel a Komise předložili společný návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 765/2006. Vzhledem k naléhavosti spojené s bojem proti obcházení zákazů u určitého citlivého zboží se k přijetí opatření týkajících se tohoto zboží uplatňuje zrychlený postup, aniž jsou dotčeny zbývající části řečených návrhů. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 765/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 765/2006 se mění takto:
1) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 1ba 1. Aniž je dotčen článek 1a tohoto nařízení, zakazuje se přímo či nepřímo prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet palné zbraně, jejich součásti, hlavní díly a střelivo, jak jsou uvedeny na seznamu v příloze I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2012 (*1), a palné zbraně a jiné zbraně uvedené v příloze XVI tohoto nařízení, bez ohledu na to, zda pocházejí z Unie, či nikoli, jakékoli fyzické nebo právnické osobě, subjektu či orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku. 2. Zakazuje se:
(*1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2012 ze dne 14. března 2012, kterým se provádí článek 10 protokolu Organizace spojených národů proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu (protokol OSN o střelných zbraních), a stanoví vývozní povolení, opatření pro dovoz a tranzit palných zbraní, jejich součástí, dílů a střeliva (Úř. věst. L 94, 30.3.2012, s. 1).“" |
2) |
Články 1e a 1f se nahrazují tímto: „Článek 1e 1. Zakazuje se přímo či nepřímo prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet zboží a technologie dvojího užití bez ohledu na to, zda pocházejí z Unie, či nikoli, jakékoli fyzické nebo právnické osobě, subjektu či orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku. 2. Zakazuje se:
3. Aniž jsou dotčeny požadavky na povolení podle nařízení (EU) 2021/821, zákazy stanovené v odstavcích 1 a 2 se nevztahují na prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií dvojího užití ani na související poskytování technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské konečné uživatele, jsou-li určeny:
S výjimkou prvního pododstavce písm. f) vývozce v celním prohlášení uvede, že položky jsou vyváženy v rámci příslušné výjimky stanovené v tomto odstavci, a do 30 dnů ode dne prvního vývozu oznámí příslušnému orgánu členského státu, v němž má sídlo nebo je usazen, první použití příslušné výjimky. 4. Odchylně od odstavců 1 a 2 tohoto článku a aniž jsou dotčeny požadavky na povolení podle nařízení (EU) 2021/821, mohou příslušné orgány povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií dvojího užití nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské konečné uživatele, pokud shledaly, že toto zboží nebo technologie nebo související technická nebo finanční pomoc jsou určeny:
5. Odchylně od odstavců 1 a 2 tohoto článku a aniž jsou dotčeny požadavky na povolení podle nařízení (EU) 2021/821, mohou příslušné orgány povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií dvojího užití nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské konečné uživatele, pokud shledaly, že toto zboží nebo technologie nebo tato související technická nebo finanční pomoc mají být dodány podle smlouvy uzavřené před 3. březnem 2022 nebo doplňkových smluv, které jsou k plnění takové smlouvy nezbytné, pokud je o povolení požádáno přede dnem 1. května 2022. 6. Veškerá povolení požadovaná podle tohoto článku udělují příslušné orgány v souladu s pravidly a postupy stanovenými v nařízení (EU) 2021/821, které se použije obdobně. Tato povolení jsou platná v celé Unii. 7. Při rozhodování o žádostech o povolení podle odstavců 4 a 5 příslušné orgány povolení neudělí, pokud mají přiměřené důvody se domnívat, že:
8. Příslušné orgány moou povolení, které udělily podle odstavců 4 a 5, prohlásit za neplatné, pozastavit, změnit nebo zrušit, pokud se domnívají, že to je nezbytné pro účinné provádění tohoto nařízení. Článek 1f 1. Zakazuje se přímo či nepřímo prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet zboží a technologie, které by mohly přispět k vojenskému nebo technologickému posílení Běloruska nebo k rozvoji jeho odvětví obrany a bezpečnosti, jak jsou uvedeny v příloze Va, bez ohledu na to, zda pocházejí z Unie, či nikoli, jakékoli fyzické nebo právnické osobě, subjektu nebo orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku. 2. Zakazuje se:
3. Zákazy stanovené v odstavcích 1 a 2 se nevztahují na prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií uvedených v odstavci 1 ani na související poskytování technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské konečné uživatele, jsou-li určeny:
S výjimkou prvního pododstavce písm. f) vývozce v celním prohlášení uvede, že položky jsou vyváženy v rámci příslušné výjimky stanovené v tomto odstavci, a do 30 dnů ode dne prvního vývozu oznámí příslušnému orgánu členského státu, v němž má sídlo nebo je usazen, první použití příslušné výjimky. 4. Odchylně od odstavců 1 a 2 mohou příslušné orgány povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií uvedených v odstavci 1 nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské konečné uživatele, pokud shledaly, že toto zboží nebo technologie nebo související technická nebo finanční pomoc jsou určeny:
4a. Aniž je dotčen odst. 4 písm. e), a odchylně od odstavců 1 a 2 mohou příslušné orgány povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií uvedených v odstavci 1 nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské koncové uživatele, pokud shledaly, že toto zboží nebo technologie nebo související technická nebo finanční pomoc jsou určeny k tomu, aby do 6. února 2024 byly ukončeny smlouvy a operace probíhající ke dni 5. srpna 2023, jež jsou nezbytné pro poskytování civilních telekomunikačních služeb běloruskému civilnímu obyvatelstvu. 5. Odchylně od odstavců 1 a 2 mohou příslušné orgány povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží a technologií uvedených v odstavci 1 nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci pro nevojenské použití a pro nevojenské konečné uživatele, pokud shledaly, že toto zboží nebo technologie nebo související technická nebo finanční pomoc mají být dodány nebo poskytnuty podle smlouvy uzavřené před 3. březnem 2022 nebo doplňkových smluv, které jsou k plnění takové smlouvy nezbytné, pokud je o povolení požádáno přede dnem 1. května 2022. 5a. Odchylně od odstavců 1 a 2 může příslušný orgán členského státu do dne 6. února 2024 povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží kódů KN 8536 69, 8536 90, 8541 30 a 8541 60 uvedeného v příloze Va nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci, pokud je to nezbytné pro zpracování tohoto zboží v Bělorusku společným podnikem, v němž má společnost usazená v Unii většinový vlastnický podíl ke dni 5. srpna 2023, za účelem následného dovozu do Unie a následné výroby zboží určeného pro použití ve zdravotnictví nebo farmaceutickém odvětví nebo v oblasti výzkumu a vývoje v Unii. 6. Veškerá povolení požadovaná podle tohoto článku udělují příslušné orgány v souladu s pravidly a postupy stanovenými v nařízení (EU) 2021/821, které se použije přiměřeně. Tato povolení jsou platná v celé Unii. 7. Při rozhodování o žádostech o povolení podle odstavců 4 a 5 příslušné orgány povolení neudělí, pokud mají přiměřené důvody se domnívat, že:
8. Příslušné orgány mohou povolení, které udělily podle odstavců 4 a 5, prohlásit za neplatné, pozastavit, změnit nebo zrušit, pokud se domnívají, že to je nezbytné pro účinné provádění tohoto nařízení.“ |
3) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 1sa 1. Zakazuje se přímo či nepřímo prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet zboží a technologie vhodné pro použití v letectví či kosmickém průmyslu uvedené v příloze XVII, bez ohledu na to, zda pocházejí z Unie, či nikoli, jakékoli fyzické nebo právnické osobě, subjektu či orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku. 2. Zakazuje se přímo či nepřímo poskytovat pojištění a zajištění v souvislosti se zbožím a technologiemi uvedenými na seznamu v příloze XVII jakékoli osobě, subjektu či orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku. 3. Zakazuje se přímo či nepřímo poskytovat některou z následujících činností nebo jejich kombinaci: generální opravu, opravu, prohlídku, výměnu, změnu nebo opravu závad letadla nebo letadlového celku, s výjimkou předletové prohlídky, týkající se zboží a technologií uvedených na seznamu v příloze XVII jakékoli fyzické či právnické osobě, subjektu nebo orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku. 4. Zakazuje se:
5. Zákazy stanovené v odstavcích 1 a 4 se do 4. září 2023 nevztahují na plnění smluv uzavřených před 5. srpnem 2023 nebo doplňkových smluv, které jsou pro plnění těchto smluv nezbytné. 6. Odchylně od odstavců 1 a 4 mohou příslušné vnitrostátní orgány za podmínek, které považují za vhodné, povolit plnění finančního leasingu letadla uzavřeného před 5. srpnem 2023, pokud shledaly, že:
7. Odchylně od odstavců 1 a 4 mohou příslušné orgány za podmínek, které považují za vhodné, povolit prodej, dodávku, převod nebo vývoz zboží kódů KN 8517 71 00, 8517 79 00 a 9026 00 00 uvedeného v příloze XVII nebo poskytnutí související technické pomoci, zprostředkovatelské služby, financování nebo finanční pomoci, pokud shledaly, že je to nezbytné pro zdravotnické nebo farmaceutické účely nebo pro humanitární účely, jako jsou dodávky pomoci nebo jejich usnadnění, včetně zdravotnického vybavení a potravin, či přesun humanitárních pracovníků a související pomoci, nebo pro evakuace. Při rozhodování o žádosti o povolení pro zdravotnické, farmaceutické nebo humanitární účely v souladu s tímto odstavcem neudělí příslušné vnitrostátní orgány povolení k vývozu žádné fyzické či právnické osobě, subjektu ani orgánu v Bělorusku nebo pro použití v Bělorusku, pokud mají přiměřené důvody se domnívat, že by dané zboží mohlo být určeno ke koncovému vojenskému použití. 8. Dotčený členský stát informuje ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle tohoto článku do dvou týdnů od jeho udělení. 9. Zákazem stanoveným v odstavci 1 nejsou dotčeny čl. 1e odst. 4 písm. b) a čl. 1f odst. 4 písm. b). 10. Zákaz stanovený v odst. 4 písm. a) se nevztahuje na výměnu informací za účelem stanovení technických norem v rámci Mezinárodní organizace pro civilní letectví, pokud jde o zboží a technologie uvedené v odstavci 1“. |
4) |
Příloha Va nařízení (ES) č. 765/2006 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
5) |
Znění obsažené v příloze II tohoto nařízení se doplňuje jako přílohy XVI a XVII nařízení (ES) č. 765/2006. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. srpna 2023.
Za Radu
předseda
P. NAVARRO RÍOS
(1) Úř. věst. L 285, 17.10.2012, s. 1.
(2) Nařízení Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině (Úř. věst. L 134, 20.5.2006, s. 1).
(3) Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/1601 ze dne 3. srpna 2023, kterým se mění rozhodnutí 2012/642/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do agrese Ruska vůči Ukrajině (viz strana 37 v tomto čísle Úředního věstníku).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2012 ze dne 14. března 2012, kterým se provádí článek 10 protokolu Organizace spojených národů proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu (protokol OSN o střelných zbraních), a stanoví vývozní povolení, opatření pro dovoz a tranzit palných zbraní, jejich součástí, dílů a střeliva (Úř. věst. L 94, 30.3.2012, s. 1).
PŘÍLOHA I
Příloha Va nařízení (ES) č. 765/2006 se mění takto:
1) |
za slova „SEZNAM ZBOŽÍ A TECHNOLOGIÍ PODLE ČL. 1f ODST. 1 A ČL. 1fa ODST. 1“ se vkládá nový nadpis: „Část A“; |
2) |
v oddíle „Kategorie I – elektronika“ se v položce „X.A.I.003 Specifická vyhodnocovací zařízení, jiná než uvedená ve společném vojenském seznamu nebo v nařízení (EU) 2021/821“ písmeno a. nahrazuje tímto:
|
3) |
doplňuje se nová část, která zní: „Část B 1. Polovodičová zařízení
2. Elektronické integrované obvody, výrobní a zkušební zařízení
3. Fotografické přístroje a optické součásti
4. Ostatní elektrické/magnetické součásti
5. Elektronická zařízení, moduly a sestavy
|
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA XVI
Seznam palných zbraní a jiných zbraní podle článku 1ba
Kód KN |
Popis |
9303 |
Ostatní palné zbraně a podobná zařízení využívající ke střelbě výbušné náplně |
ex 9304 |
Ostatní zbraně (například pušky, karabiny a pistole na pružinu, na stlačený vzduch nebo na plyn), kromě zbraní čísla 9307 |
PŘÍLOHA XVII
Seznam zboží a technologií podle článku 1sa
Kód KN |
Popis |
88 |
Letadla, kosmické lodě a jejich části a součásti |
ex 2710 19 83 |
Hydraulické oleje pro použití ve vozidlech kapitoly 88 |
ex 2710 19 99 |
Ostatní mazací oleje a jiné oleje pro použití v letectví |
4011 30 00 |
Nové pneumatiky z kaučuku, typy používané pro letadla |
ex 6813 20 00 |
Brzdové kotouče a destičky pro použití v letadlech |
6813 81 00 |
Brzdová obložení a destičky |
8411 11 |
Proudové motory s tahem ≤ 25 kN |
8411 12 |
Proudové motory s tahem > 25 kN |
8411 21 |
Turbovrtulové pohony s výkonem ≤ 1 100 kW |
8411 22 |
Turbovrtulové pohony s výkonem > 1 100 kW |
8411 91 |
Části a součásti proudových motorů nebo turbovrtulových pohonů, j. n. |
8517 71 00 |
Antény a parabolické antény všech druhů; části a součásti vhodné pro použití s nimi |
ex 8517 79 00 |
Ostatní části a součásti vztahující se k anténám |
9024 10 00 |
Stroje a přístroje pro zkoušení tvrdosti, pevnosti, stlačitelnosti, pružnosti nebo jiných mechanických vlastností materiálů: stroje a přístroje pro zkoušení kovů |
9026 00 00 |
Přístroje a zařízení na měření nebo kontrolu průtoku, hladiny, tlaku nebo jiných proměnných charakteristik kapalin nebo plynů (například průtokoměry, hladinoměry, manometry, měřiče spotřeby tepla), kromě přístrojů a zařízení čísel 9014 , 9015 , 9028 nebo 9032 |