(EU) 2023/1343Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1343 ze dne 30. června 2023, kterým se stanoví mimořádná podpora pro odvětví obilovin a olejnatých semen v Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku
Publikováno: | Úř. věst. L 168, 3.7.2023, s. 22-26 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 30. června 2023 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 4. července 2023 | Nabývá účinnosti: | 4. července 2023 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
3.7.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 168/22 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/1343
ze dne 30. června 2023,
kterým se stanoví mimořádná podpora pro odvětví obilovin a olejnatých semen v Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 221 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ruská nevyprovokovaná a neodůvodněná agrese vůči Ukrajině ode dne 24. února 2022 ovlivňuje lodní dopravu v ukrajinských černomořských přístavech, do nichž se soustřeďovalo přibližně 90 % ukrajinského vývozu obilovin a olejnatých semen. Aby se podpořili ukrajinští zemědělci a aby se přispělo k zabezpečení potravin ve světě a v Unii, bylo naléhavě zapotřebí zajistit náhradní logistické trasy a Unie přijala konkrétní opatření k usnadnění vývozu zemědělských produktů z Ukrajiny a širšího dvoustranného obchodu s Unií, jak je uvedeno ve sdělení Komise nazvaném „Akční plán pro trasy solidarity mezi EU a Ukrajinou, které mají usnadnit ukrajinský vývoz zemědělských produktů a dvoustranný obchod s EU (dále jen „trasy solidarity mezi EU a Ukrajinou“)“ (2). |
(2) |
V důsledku společného úsilí členských států, zejména Bulharska, Maďarska, Polska, Rumunska a Slovenska jakož i úsilí Ukrajiny, Moldavska, dalších mezinárodních partnerů a Komise se trasy solidarity mezi EU a Ukrajinou staly pro ukrajinské hospodářství životně důležitou pomocí a novým propojením s Unií a přitom slouží k předcházení celosvětové potravinové krizi. |
(3) |
Ačkoli bylo dosaženo mnoha zlepšení, přetrvávají značné logistické překážky. Infrastruktura je pro zvládnutí prudkého nárůstu provozu i nadále nedostatečná, chybí vybavení pro překládku a kapacita nedostačuje, což vede k vysokým nákladům na logistiku. Propojení lze zlepšit lepší koordinací tranzitu, posílením infrastruktury a snížením celkových nákladů na logistiku, čímž se zajistí, aby se ukrajinské obiloviny a olejnatá semena mohly podle potřeby dále pohybovat do Unie i mimo ni. |
(4) |
V důsledku výše popsaných vysokých logistických nákladů a překážek došlo k nárůstu dovozu obilovin a olejnatých semen z Ukrajiny do členských států nacházejících se v blízkosti Ukrajiny. |
(5) |
Tato situace vyvíjí tlak na ceny v řadě oblastí v Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a na Slovensku. Kromě toho způsobuje tento dovoz nasycení skladovacích kapacit a logistických řetězců. Tyto okolnosti ovlivňují hospodářskou životaschopnost a tržní vyhlídky zemědělců v některých regionech těchto členských států. To by v konečném důsledku mohlo ohrozit běžný provoz koridorů tras solidarity mezi EU a Ukrajinou. |
(6) |
Aby se zabránilo rychlému zhoršení situace, přijala Komise prováděcím nařízením Komise (EU) 2023/739 (3) první mimořádné opatření podpory zaměřené na postižené zemědělce v Bulharsku, Polsku a Rumunsku, přičemž zohlednila zejména situaci v oblasti domácích dodávek a logistické problémy v těchto členských státech. |
(7) |
S ohledem na rozsah negativního hospodářského dopadu v dotčených členských státech je nezbytné rozšířit oblast působnosti podpůrného opatření přijatého podle prováděcího nařízení (EU) 2023/739 na Maďarsko a Slovensko a poskytnout dodatečné finanční prostředky za účelem lepšího řešení této situace. |
(8) |
Uvedená situace představuje konkrétní problém ve smyslu článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013. Tento konkrétní problém v omezeném počtu regionů v některých členských státech nelze řešit opatřeními podle článku 219 či 220 uvedeného nařízení, neboť není specificky spojen se stávajícím narušením trhu nebo s konkrétní hrozbou takového narušení a ani není spojen s opatřeními, jejichž cílem je zabránit šíření chorob zvířat, či ztrátou důvěry spotřebitelů v důsledku ohrožení zdraví veřejnosti, zvířat nebo rostlin. Aby se zabránilo dalšímu rychlému zhoršení hospodářské životaschopnosti zemědělců v některých regionech Bulharska, Maďarska, Polska, Rumunska a Slovenska, vyžaduje tato situace naléhavý zásah. |
(9) |
Je proto vhodné po nezbytně nutnou dobu Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku stanovit mimořádnou podporu a poskytnout finanční grant na podporu zemědělců postižených zvýšeným dovozem obilovin a olejnatých semen z Ukrajiny. |
(10) |
Částka, která je k dispozici Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku, by měla být stanovena především s ohledem na jejich příslušnou váhu v odvětví zemědělství Unie, na základě čistých stropů pro přímé platby stanovených v příloze III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 (4) a relativního růstu obchodu s obilovinami a olejnatými semeny do těchto zemí. |
(11) |
Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko by měly podporu rozdělit co nejúčinnějším způsobem na základě objektivních a nediskriminačních kritérií, která zohledňují rozsah obtíží a hospodářských škod, jimž čelí zemědělci pěstující obiloviny a olejnatá semena v postižených oblastech, a která zároveň zajišťují, že tito zemědělci budou konečnými příjemci podpory, a zabraňují jakémukoliv narušení trhu a hospodářské soutěže. |
(12) |
Částka přidělená Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku by kompenzovala pouze část skutečné ztráty, kterou zemědělci v postižených regionech utrpěli, a proto by mělo být těmto členským státům umožněno poskytnout těmto producentům dodatečnou vnitrostátní podporu za podmínek a ve lhůtě stanovené tímto nařízením. |
(13) |
Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko by měly mít možnost sloučit podporu s dalšími podporami financovanými z Evropského zemědělského záručního fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova, aby ji mohli flexibilně rozdělovat tak, jak je to za daných okolností třeba k vyřešení obtíží zemědělců. |
(14) |
Aby se zabránilo nadměrné kompenzaci, měly by Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko zohlednit podporu poskytovanou v rámci jiných vnitrostátních nebo unijních nástrojů podpory nebo soukromých režimů v reakci na dopad zvýšeného dovozu obilovin a olejnatých semen z Ukrajiny v postižených regionech. |
(15) |
Jelikož se pomoc Unie stanoví v eurech, je pro účely jednotného a souběžného provedení nezbytné stanovit datum pro přepočet částky přidělené členským státům, které nepřijaly euro, jak je tomu v případě Bulharska, Maďarska, Polska a Rumunska, na jejich národní měnu. Vzhledem k tomu, že toto nařízení nestanoví lhůtu pro podání žádostí o podporu, je vhodné pro účely čl. 30 odst. 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/127 (5) považovat datum vstupu tohoto nařízení v platnost za rozhodnou skutečnost pro směnný kurz, pokud jde o částky stanovené v tomto nařízení. |
(16) |
Z rozpočtových důvodů by Unie měla financovat výdaje vzniklé Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku pouze tehdy, pokud jsou tyto výdaje uskutečněny do určitého data způsobilosti. |
(17) |
Podpora na toto mimořádné opatření by měla být vyplacena do 31. prosince 2023. Protože po 31. prosince 2023 se nemají uskutečnit žádné platby, čl. 5 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/127 by se neměl uplatňovat. |
(18) |
Aby mohla Unie sledovat účinnost tohoto mimořádného opatření, měly by Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko sdělovat Komisi podrobné informace o jeho provádění. |
(19) |
Aby bylo zajištěno, že zemědělci obdrží podporu co nejdříve, mělo by být Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku umožněno provést toto nařízení neprodleně. Toto nařízení by tudíž mělo vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(20) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Bulharsku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Slovensku je k dispozici podpora Unie v celkové výši 100 000 000 EUR na poskytnutí mimořádné podpory zemědělcům, kteří produkují obiloviny a olejnatá semena uvedená v příloze, za podmínek stanovených v tomto nařízení.
2. Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko použijí částky uvedené v článku 2 na opatření, jejichž cílem je kompenzovat zemědělcům v postižených regionech hospodářské ztráty způsobené zvýšeným dovozem obilovin a olejnatých semen z Ukrajiny.
3. Opatření se přijímají na základě objektivních a nediskriminačních kritérií, která zohledňují hospodářské ztráty vzniklé dotčeným zemědělcům a zajišťují, aby výsledné platby nevedly k narušení trhu nebo hospodářské soutěže.
4. Výdaje Bulharska, Maďarska, Polska, Rumunska a Slovenska v souvislosti s platbami za opatření uvedená v odstavci 2 jsou způsobilé pro podporu Unie pouze v případě, že tyto platby budou provedeny do 31. prosince 2023.
5. Pro účely čl. 30 odst. 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/127 je rozhodnou skutečností pro směnný kurz ve vztahu k částkám uvedeným v čl. 2 odst. 1 datum vstupu tohoto nařízení v platnost.
6. Opatření podle tohoto nařízení lze kumulovat s dalšími podporami financovanými z Evropského zemědělského záručního fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.
Článek 2
1. Výdaje Unie vynaložené v souladu s článkem 1 nepřesáhnou celkovou částku:
a) |
9 770 000 EUR v případě Bulharska; |
b) |
15 930 000 EUR v případě Maďarska; |
c) |
39 330 000 EUR v případě Polska; |
d) |
29 730 000 EUR v případě Rumunska; |
e) |
5 240 000 EUR v případě Slovenska. |
2. Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko mohou na opatření přijatá podle článku 1 poskytnout dodatečnou podporu až do maximální výše 200 % příslušné částky uvedené v odstavci 1 tohoto článku, a to na základě objektivních a nediskriminačních kritérií a za předpokladu, že výsledné platby nezpůsobí narušení trhu nebo hospodářské soutěže nebo nadměrné kompenzace.
3. Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko vyplatí dodatečnou podporu uvedenou v odstavci 2 do 31. prosince 2023.
Článek 3
Aby se zabránilo nadměrné kompenzaci, zohlední Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko při poskytování podpory podle tohoto nařízení podporu poskytovanou v rámci jiných vnitrostátních nebo unijních nástrojů podpory nebo soukromých režimů s cílem reagovat na dopad zvýšeného dovozu obilovin a olejnatých semen z Ukrajiny v postižených regionech.
Článek 4
1. Neprodleně a nejpozději do 30. září 2023 oznámí Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko Komisi:
a) |
popis opatření, která mají být přijata; |
b) |
kritéria použitá ke stanovení metod výpočtu podpory a zdůvodnění rozdělení podpory mezi zemědělce; |
c) |
zamýšlený dopad opatření s cílem kompenzovat zemědělcům hospodářské ztráty způsobené dovozem obilovin a olejnatých semen z Ukrajiny; |
d) |
opatření přijatá s cílem ověřit, zda bylo zamýšleného účinku dosaženo; |
e) |
opatření přijatá s cílem zamezit narušení hospodářské soutěže a nadměrné kompenzaci; |
f) |
prognózu úhrad výdajů Unie rozdělených podle měsíců do 31. prosince 2023; |
g) |
výši dodatečné podpory udělené podle čl. 2 odst. 2; |
h) |
opatření přijatá ke kontrole způsobilosti zemědělců a k ochraně finančních zájmů Unie. |
2. Nejpozději dne 15. května 2024 oznámí Bulharsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko a Slovensko Komisi celkové částky vyplacené za jednotlivá opatření, případně roztříděné podle podpory Unie a dodatečné vnitrostátní podpory, počet a druh příjemců a hodnocení účinnosti opatření.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. června 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) COM(2022) 217 final.
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/739 ze dne 4. dubna 2023, kterým se stanoví mimořádná podpora pro odvětví obilovin a olejnatých semen v Bulharsku, Polsku a Rumunsku (Úř. věst. L 96, 5.4.2023, s. 80).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).
(5) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/127 ze dne 7. prosince 2021, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2116 o pravidla týkající se platebních agentur a dalších subjektů, finančního řízení, schválení účetní závěrky, jistot a použití eura (Úř. věst. L 20, 31.1.2022, s. 95).
PŘÍLOHA
SEZNAM PRODUKTŮ UVEDENÝCH V ČL. 1 ODST. 1
Kód KN |
Popis |
1001 |
Pšenice a sourež |
1002 |
Žito |
1003 |
Ječmen |
1004 |
Oves |
1005 |
Kukuřice |
1008 60 |
Tritikale |
— |
Směsi produktů kódů KN 1001 , 1002 , 1003 , 1004 , 1005 a 1008 60 |
1205 |
Semena řepky nebo řepky olejky, též drcená |
1206 |
Slunečnicová semena, též drcená |