(EU) 2023/1071Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1071 ze dne 1. června 2023, kterým se mění některé přílohy prováděcího nařízení (EU) 2021/620, pokud jde o schválení nebo odnětí statusu území prostého nákazy některých členských států nebo jejich oblastí či jednotek pro některé nákazy uvedené na seznamu a schválení eradikačních programů pro některé nákazy uvedené na seznamu (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 143, 2.6.2023, s. 105-115 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 1. června 2023 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 5. června 2023 | Nabývá účinnosti: | 5. června 2023 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
2.6.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 143/105 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/1071
ze dne 1. června 2023,
kterým se mění některé přílohy prováděcího nařízení (EU) 2021/620, pokud jde o schválení nebo odnětí statusu území prostého nákazy některých členských států nebo jejich oblastí či jednotek pro některé nákazy uvedené na seznamu a schválení eradikačních programů pro některé nákazy uvedené na seznamu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 31 odst. 3, čl. 36 odst. 4 a čl. 42 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) 2016/429 stanoví pravidla pro konkrétní nákazy uvedené na seznamu v souladu s čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení a stanoví, jak se tato pravidla použijí na různé kategorie nákaz uvedených na seznamu. Nařízení (EU) 2016/429 stanoví povinnost členských států zavést pro nákazy uvedené na seznamu povinné eradikační programy podle čl. 9 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení nebo volitelné eradikační programy podle čl. 9 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení a předložit tyto programy Komisi ke schválení. Uvedené nařízení rovněž stanoví, že status členských států nebo jejich oblastí či jednotek jako území prostého nákazy, pokud jde o určité nákazy uvedené na seznamu podle čl. 9 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení, schvaluje nebo odnímá Komise. |
(2) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 (2) doplňuje nařízení (EU) 2016/429 a stanoví kritéria pro udělení, udržení, pozastavení a odnětí statusu území prostého nákazy pro členské státy nebo jejich oblasti či jednotky a požadavky na schválení povinných nebo volitelných eradikačních programů pro členské státy nebo jejich oblasti či jednotky. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/620 (3) stanoví prováděcí pravidla týkající se nákaz zvířat uvedených na seznamu podle čl. 9 odst. 1 písm. a), b) a c) nařízení (EU) 2016/429, pokud jde o status území prostého nákazy a status území, kde se neprovádí vakcinace, některých členských států nebo jejich oblastí či jednotek a schválení eradikačních programů pro zmíněné nákazy uvedené na seznamu. Konkrétně jsou v přílohách uvedeného nařízení uvedeny seznamy členských států nebo jejich oblastí či jednotek se statusem území prostého nákazy a také seznamy stávajících schválených povinných nebo volitelných eradikačních programů. Z důvodu měnící se epizootologické situace u některých nákaz je nezbytné změnit některé přílohy prováděcího nařízení (EU) 2021/620 s cílem zařadit na tyto seznamy nové členské státy nebo jejich oblasti prosté nákazy a odstranit z těchto seznamů oblasti, v nichž byla potvrzena ohniska nákazy nebo v nichž již nejsou splněny podmínky pro zachování statusu území prostého nákazy, a schválit některé povinné nebo volitelné eradikační programy předložené Komisi. |
(4) |
V případě infekce způsobené Brucella abortus, B. melitensis a B. suis, infekce komplexem Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M. caprae a M. tuberculosis) (MTBC), infekce virem vztekliny (RABV), enzootické leukózy skotu (EBL), infekční rinotracheitidy skotu/infekční pustulární vulvovaginitidy (IBR/IPV), infekce virem Aujeszkyho choroby (ADV), infekce bovinní virovou diarrhoeou (BVD) a infekce virem katarální horečky ovcí (sérotypy 1–24) (BTV) nedávno požádalo několik členských států Komisi o udělení statusu území prostého nákazy nebo o schválení povinných či volitelných eradikačních programů pro určité oblasti jejich území. Několik členských států rovněž oznámilo ohniska infekce virem vztekliny (RABV) a infekce virem katarální horečky ovcí, která musí být rovněž zohledněna v některých přílohách prováděcího nařízení (EU) 2021/620. |
(5) |
Pokud jde o infekci způsobenou Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u skotu, předložily Itálie a Portugalsko Komisi informace prokazující, že v provincii Matera v regionu Basilicata a v distriktech Santarem a Setubal jsou splněny podmínky pro uznání statusu území prostého nákazy stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedené žádosti splňují kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého nákazy. Uvedené oblasti by proto měly být zařazeny na seznam v části I kapitole 1 přílohy I prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti prosté infekce způsobené Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u skotu. |
(6) |
Pokud jde o infekci způsobenou Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u ovcí a koz, předložila Francie a Itálie Komisi informace prokazující, že v zámořských regionech Guyane, Guadeloupe, Martinik, Mayotte a Réunion a v provinciích Napoli a Salerno v regionu Kampánie jsou splněny podmínky pro uznání statusu území prostého nákazy stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedené žádosti splňují kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého nákazy. Uvedené oblasti by proto měly být zařazeny na seznam v části I kapitole 2 přílohy I prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti prosté infekce způsobené Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u ovcí a koz. |
(7) |
Pokud jde o infekci MTBC, předložila Itálie a Španělsko Komisi informace prokazující, že v provincii Catanzaro v regionu Kalábrie, v provincii Napoli v regionu Kampánie, v provinciích Barletta-Andria-Trani, Brindisi a Lecce v regionu Apulie, v provincii Nord Est Sardegna v regionu Sardinie a v provinciích Burgos, León a Valladolid v autonomní oblasti Kastilie a León jsou splněny podmínky pro uznání statusu území prostého infekce MTBC stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedené žádosti splňují kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého infekce MTBC. Uvedené oblasti by proto měly být zařazeny na seznam v části I přílohy II prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti se statusem území prostého infekce MTBC. |
(8) |
Pokud jde o EBL, předložilo Portugalsko Komisi informace prokazující, že podmínky pro uznání statusu území prostého EBL stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 jsou splněny pro distrikt Porto. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedená žádost splňuje kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého EBL. Uvedená oblast by proto měla být zařazena na seznam v části I přílohy IV prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblast se statusem území prostého EBL. |
(9) |
Pokud jde o IBR/IPV, předložilo Slovensko Komisi žádost o schválení volitelného eradikačního programu pro oblast zahrnující Bratislavský, Košický, Prešovský, Trnavský a Žilinský kraj. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedená žádost splňuje kritéria uvedená v části II kapitole 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro schválení eradikačních programů pro IBR/IPV. Uvedená oblast by proto měla být zařazena na seznam v části II přílohy V prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblast se schváleným eradikačním programem pro IBR/IPV. |
(10) |
Pokud jde o infekci ADV, předložilo Polsko Komisi informace prokazující, že ve všech oblastech, které jsou v současnosti uvedeny v části II přílohy VI prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti se schváleným eradikačním programem, jsou splněny podmínky pro uznání statusu území prostého infekce ADV stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedená žádost splňuje kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého infekce ADV. Uvedené oblasti by proto měly být zařazeny na seznam v části I přílohy VI prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti se statusem území prostého infekce ADV. |
(11) |
Pokud jde o BVD, předložilo Německo Komisi informace prokazující, že podmínky pro uznání statusu území prostého BVD stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 jsou splněny pro regiony Augsburg a Ostallgäu v Regierungsbezirk Schwaben ve spolkové zemi Bavorsko. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedená žádost splňuje kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého BVD. Uvedené oblasti by proto měly být zařazeny na seznam v části I přílohy VII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti se statusem území prostého BVD. |
(12) |
Pokud jde o BVD, Německo rovněž informovalo Komisi, že oblasti Regierungsbezirk Oberfranken, Regierungsbezirk Oberpfalz, Regierungsbezirk Mittelfranken a Regierungsbezirk Unterfranken ve spolkové zemi Bavorsko, které jsou uvedeny v části I přílohy VII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblasti se statusem území prostého BVD, by měly být aktualizovány. Celé území těchto oblastí je prosté BVD, na rozdíl od Regierungsbezirk Niederbayern, kde se v některých částech těchto území BVD stále vyskytuje. Není tedy nutné uvádět menší jednotky, jako jsou města a okresy uvedené pod oblastmi Regierungsbezirk Oberfranken, Regierungsbezirk Oberpfalz, Regierungsbezirk Mittelfranken a Regierungsbezirk Unterfranken, které by měly být vymazány. Část I přílohy VII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 by měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(13) |
Slovensko oznámilo Komisi několik ohnisek infekce virem vztekliny (RABV), která zasáhla okresy Humenné, Medzilaborce, Snina, Stropkov, Svidník a Vranov nad Topľou v Prešovském kraji a okresy Michalovce, Sobrance a Trebišov v Košickém kraji. Jelikož celé území Slovenska má status území prostého infekce virem vztekliny (RABV) a je uvedeno na seznamu v části I přílohy III prováděcího nařízení (EU) 2021/620, měl by být těmto okresům status území prostého nákazy odňat a položka pro Slovensko na uvedeném seznamu by měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(14) |
Pokud jde o infekci virem vztekliny (RABV), Slovensko rovněž předložilo Komisi žádost o schválení povinného eradikačního programu pro oblast zahrnující okresy Humenné, Medzilaborce, Snina, Stropkov, Svidník a Vranov nad Topľou v Prešovském kraji a okresy Michalovce, Sobrance a Trebišov v Košickém kraji. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedená žádost splňuje kritéria stanovená v části II kapitole 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro schválení eradikačních programů pro infekci virem vztekliny (RABV). Uvedená oblast by proto měla být zařazena na seznam v části II přílohy III prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako oblast se schváleným eradikačním programem pro infekci virem vztekliny (RABV). |
(15) |
Pokud jde o infekci BTV, předložila Belgie a Německo Komisi informace prokazující, že podmínky pro uznání statusu území prostého infekce BTV jsou splněny pro celé území Belgie a pro okresy Bernkastel-Wittlich, Eifelkreis Bitburg-Prüm, Trier, Trier-Saarburg a Vulkaneifel ve spolkové zemi Porýní-Falc. Z posouzení Komise vyplynulo, že uvedené žádosti splňují kritéria stanovená v části II kapitole 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 pro udělení statusu území prostého infekce BTV. Belgie by proto měla být uvedena na seznam a uvedená oblast ve spolkové zemi Porýní-Falc by měla být doplněna k území Německa, které je již uvedeno jako prosté infekce BTV v části I přílohy VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 jako území prosté infekce BTV. |
(16) |
Španělsko oznámilo Komisi ohniska infekce BTV sérotypu 4 v provinciích Ourense a Pontevedra v autonomní oblasti Galicie, která postihla rovněž okolní okresy Sarria, Chantada a Terra de Lemos-Quiroga v provincii Lugo, jakož i okresy Alcañices a Puebla de Sanabria v provincii Zamora v autonomní oblasti Kastilie a León. Jelikož uvedené oblasti mají status území prostého nákazy a jsou uvedeny na seznamu v části I přílohy VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620, měl by být těmto oblastem status území prostého nákazy infekce BTV odňat a položka pro Španělsko na uvedeném seznamu by měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(17) |
Pokud jde o infekci BTV, Španělsko rovněž informovalo Komisi, že rozšířilo územní působnost volitelného eradikačního programu, který již byl schválen pro oblast uvedenou v části II přílohy VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620, o oblast zahrnující provincie Ourense a Pontevedra, několik okresů v provincii Lugo v autonomní oblasti Galicie, několik okresů v provincii Toledo v autonomní oblasti Kastilie – La Mancha, provincii Salamanca, několik okresů v provinciích Avila a Zamora v autonomní oblasti Kastilie a León a několik okresů v autonomní oblasti Madrid. Uvedená oblast by proto měla být do položky pro Španělsko v části II přílohy VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 doplněna jako oblast se schváleným eradikačním programem pro infekci BTV. |
(18) |
Přílohy I až VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(19) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy I až VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 1. června 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/689 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro dozor, eradikační programy a status území prostého nákazy pro některé nákazy uvedené na seznamu a nově se objevující nákazy (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 211).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/620 ze dne 15. dubna 2021, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o schválení statusu území prostého nákazy a statusu území, kde se neprovádí vakcinace, některých členských států nebo jejich oblastí či jednotek pro některé nákazy uvedené na seznamu a schválení eradikačních programů pro zmíněné nákazy uvedené na seznamu (Úř. věst. L 131, 16.4.2021, s. 78).
PŘÍLOHA
Přílohy I až VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/620 se mění takto:
1) |
Příloha I se mění takto:
|
2) |
příloha II se mění takto:
|
3) |
příloha III se mění takto:
|
4) |
v příloze IV části I se položka pro Portugalsko nahrazuje tímto:
|
5) |
v příloze V části II se za položku pro Lucembursko doplňuje nová položka pro Slovensko, která zní:
|
6) |
příloha VI se mění takto:
|
7) |
příloha VII se mění takto:
|
8) |
příloha VIII se mění takto:
|