(EU) 2023/659Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/659 ze dne 2. prosince 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 452/2014, pokud jde o technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu provozovatelů ze třetích zemí
Publikováno: | Úř. věst. L 83, 22.3.2023, s. 38-46 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 2. prosince 2022 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 11. dubna 2023 | Nabývá účinnosti: | 11. dubna 2023 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
22.3.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 83/38 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2023/659
ze dne 2. prosince 2022,
kterým se mění nařízení (EU) č. 452/2014, pokud jde o technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu provozovatelů ze třetích zemí
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a zejména na čl. 61 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 452/2014 (2) stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se oprávnění, která musí obdržet letečtí dopravci ze třetích zemí provozující obchodní leteckou dopravu, pokud chtějí provozovat lety ve směru na území, v rámci území nebo ve směru z území, na něž se vztahují Smlouvy. |
(2) |
Podle čl. 61 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) 2018/1139 musí proces, kterým provozovatel ze třetí země získává oprávnění k provozu letadel ve směru na území, v rámci území nebo ve směru z území, na něž se vztahují Smlouvy, být jednoduchý, přiměřený, účinný a nákladově úsporný a musí umožňovat prokazování shody způsobem úměrným složitosti provozu a rizikům spojeným s tímto provozem. |
(3) |
V posouzení nařízení (EU) č. 452/2014, které provedla Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví (dále jen „agentura“), bylo zjištěno několik možných zlepšení, která se týkají čtyř hlavních oblastí: účinnost, prosazování, flexibilita a soulad s nařízením (ES) č. 2111/2005 (3). Je proto třeba změnit některá ustanovení nařízení (EU) č. 452/2014, aby zahrnovala zjištěná zlepšení. |
(4) |
Zejména je třeba znemožnit provozovatelům ze třetích zemí, aby k řešení nesouladu s příslušnými normami Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) používali zmírňující opatření. Soulad s těmito normami musí být dosažen ještě před vydáním oprávnění provozovateli ze třetí země, a je-li případně zapotřebí flexibility, je nutné postupovat podle čl. 76 odst. 4 nařízení (EU) 2018/1139. |
(5) |
V zájmu zvýšení právní jistoty a účinnosti je rovněž nezbytné změnit ustanovení umožňující provozovatelům ze třetích zemí provádět za určitých podmínek určité lety ve směru na území, v rámci území nebo ve směru z území, na něž se vztahují Smlouvy, aniž by nejprve obdrželi povolení. |
(6) |
Stejně tak je nezbytné zlepšit účinnost procesu udělování oprávnění a dohledu nad provozovateli ze třetích zemí a zvýšit právní jistotu, zejména odstraněním některých překážek bránících digitalizaci procesu, dalším vyjasněním některých aspektů týkajících se platnosti oprávnění provozovatelů ze třetích zemí, jakož i určitých procesních kroků v rámci postupu prováděného agenturou. |
(7) |
Při prosazování přístupu založeného na posuzování rizik v procesu udělování oprávnění provozovatelům ze třetích zemí je za účelem lepší soudržnosti nezbytné přihlížet k velikosti, rozsahu a složitosti příslušného provozu. Rovněž je nutné poskytnout agentuře lepší prostředky pro účely dohledu a vynucování, zejména umožněním intenzivnějšího dozoru nad některými provozovateli ze třetích zemí a vyjasněním ustanovení o vydávání nálezů, jakož i o pozastavení a zrušení oprávnění provozovatele ze třetích zemí. |
(8) |
Stejně tak je třeba změnit některá ustanovení nařízení (EU) č. 452/2014, aby se zlepšila soudržnost s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, zejména dalším vyjasněním podmínek a procesních kroků, které má agentura přijmout, obdrží-li žádost od provozovatele ze třetí země, na něhož se vztahuje zákaz provozování letecké dopravy nebo omezení provozování letecké dopravy podle nařízení (ES) č. 2111/2005. |
(9) |
V neposlední řadě je nutno provést v nařízení (EU) č. 452/2014 několik redakčních změn, konkrétně aktualizovat právní odkazy na nařízení (EU) 2018/1139. Kromě toho jsou z důvodu souladu s nařízením (EU) 2018/1139 navrhovány některé změny definic. |
(10) |
Nařízení (EU) č. 452/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(11) |
Opatření stanovená tímto nařízením vycházejí ze stanoviska č. 02/2022 (4) vydaného agenturou v souladu s čl. 75 odst. 2 písm. b) a c) a čl. 76 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1139, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 452/2014 se mění takto:
1) |
Články 1, 2 a 3 se nahrazují tímto: „Článek 1 Předmět a oblast působnosti Toto nařízení stanoví podrobná pravidla pro provozovatele letadel ze třetích zemí uvedených v čl. 2 odst. 1 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 (*1), kteří jsou zapojeni do provozu v obchodní letecké dopravě ve směru na území, v rámci území nebo ve směru z území, na něž se vztahují Smlouvy, včetně podmínek pro vydávání, zachování, změnu, omezení, pozastavení nebo zrušení jejich oprávnění, práv a povinností držitelů oprávnění, jakož i podmínky, za nichž je provoz zakázán, omezen nebo podřízen určitým podmínkám v zájmu bezpečnosti. Článek 2 Definice Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
Článek 3 Oprávnění Provozovatelé ze třetích zemí se zapojí do provozu v obchodní letecké dopravě ve směru na území, v rámci území nebo ve směru z území, na něž se vztahují Smlouvy, pouze pokud splňují požadavky přílohy 1 a jsou držiteli oprávnění vydaného agenturou v souladu s přílohou 2 tohoto nařízení.“; (*1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1)." |
2) |
Příloha 1 a 2 nařízení (EU) č. 452/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. prosince 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1.
(2) Nařízení Komise (EU) č. 452/2014 ze dne 29. dubna 2014, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu provozovatelů ze třetích zemí podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 133, 6.5.2014, s. 12).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce a o zrušení článku 9 směrnice 2004/36/ES (Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 15).
(4) Stanovisko EASA č. 02/2022, Aktualizace nařízení Komise (EU) č. 452/2014 (nařízení o provozovatelích ze třetích zemí, ze dne 25. dubna 2022) (https://www.easa.europa.eu/en/document-library/opinions/opinion-no-022022).
PŘÍLOHA
1) |
Příloha 1 se mění takto:
|
2) |
Příloha 2 se mění takto:
|
(*1) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 923/2012 ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví společná pravidla létání a provozní předpisy týkající se služeb a postupů v oblasti letecké navigace a kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1035/2011 a nařízení (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006, (ES) č. 1033/2006 a (EU) č. 255/2010 (Úř. věst. L 281, 13.10.2012, s. 1).“;
(*2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 ze dne 20. října 2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/56/ES (Úř. věst. L 295, 12.11.2010, s. 35).“;“