(EU) 2023/648Nařízení Komise (EU) 2023/648 ze dne 20. března 2023, kterým se schvaluje zdravotní tvrzení při označování potravin, jež se týká snížení rizika onemocnění (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 81, 21.3.2023, s. 8-12 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 20. března 2023 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 10. dubna 2023 Nabývá účinnosti: 10. dubna 2023
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



21.3.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 81/8


NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/648

ze dne 20. března 2023,

kterým se schvaluje zdravotní tvrzení při označování potravin, jež se týká snížení rizika onemocnění

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin (1), a zejména na čl. 17 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle nařízení (ES) č. 1924/2006 jsou zdravotní tvrzení při označování potravin zakázána, pokud je Komise v souladu s uvedeným nařízením neschválí a nezařadí na seznam schválených zdravotních tvrzení.

(2)

Nařízení (ES) č. 1924/2006 stanoví, že provozovatelé potravinářských podniků podávají žádosti o schválení zdravotních tvrzení příslušnému vnitrostátnímu orgánu členského státu. Příslušný vnitrostátní orgán postoupí platné žádosti Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA, dále jen „úřad“).

(3)

Jakmile úřad žádost obdrží, neprodleně uvědomí ostatní členské státy a Komisi a k danému zdravotnímu tvrzení vydá své stanovisko.

(4)

Komise rozhodne o schválení zdravotních tvrzení s ohledem na stanovisko úřadu.

(5)

V návaznosti na žádost společnosti Laboratoire Lescuyer (dále jen „žadatel“) předloženou podle čl. 14 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1924/2006 a zahrnující požadavek na ochranu údajů, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví, byl úřad požádán o vydání stanoviska k vědeckému odůvodnění zdravotního tvrzení týkajícího se kombinace extraktu ze suchých listů artyčoku standardizovaného v caffeoylchinových kyselinách, monakolinu K v červené fermentované rýži, polikosanolů získaných z cukrové třtiny, prokyanidolických oligomerů z kůry borovice přímořské, suchého česnekového extraktu standardizovaného v alicinu, D-alfa-tokoferol-hydrogen-sukcinátu, riboflavinu a inositol-hexanikotinátu (jež jsou obsaženy ve výrobku žadatele s názvem Limicol®) a snížení koncentrací LDL cholesterolu v krvi (2). Navrhované tvrzení zformuloval žadatel takto: „Bylo prokázáno, že Limicol® snižuje hladinu cholesterolu v krvi. Vysoká hladina cholesterolu je rizikovým faktorem pro vznik ischemické choroby srdeční.“

(6)

Dne 26. července 2013 obdržela Komise a členské státy od úřadu vědecké stanovisko (3) týkající se uvedené žádosti, ve kterém úřad dospěl k závěru, že na základě předložených údajů byl zjištěn příčinný vztah mezi užíváním kombinace extraktu ze suchých listů artyčoku standardizovaného v caffeoylchinových kyselinách, monakolinu K v červené fermentované rýži, polikosanolů získaných z cukrové třtiny, prokyanidolických oligomerů z kůry borovice přímořské, suchého česnekového extraktu standardizovaného v alicinu, D-alfa-tokoferol-hydrogen-sukcinátu, riboflavinu a inositol-hexanikotinátu v potravině, která byla předmětem tvrzení, a snížením koncentrací LDL cholesterolu v krvi. Zdravotní tvrzení formulované ve smyslu těchto závěrů by proto mělo být považováno za vyhovující požadavkům nařízení (ES) č. 1924/2006 a mělo by být zařazeno na seznam schválených zdravotních tvrzení platných pro Unii.

(7)

Úřad ve svém stanovisku uvedl, že by ke svým závěrům nemohl dospět, aniž by použil tři intervenční studie provedené u lidí (4), které žadatel prohlásil za své průmyslové vlastnictví.

(8)

Poté, co Komise obdržela stanovisko úřadu, vyzvala žadatele, aby podrobněji objasnil odůvodnění, jež poskytl, pokud jde o jeho tvrzení, že uvedené tři intervenční studie provedené u lidí jsou předmětem jeho průmyslového vlastnictví a že má výhradní právo je používat v souladu s čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 1924/2006.

(9)

Žadatel uvedl, že v době podání žádosti byly uvedené studie předmětem jeho průmyslového vlastnictví a že měl výhradní právo je používat, a že třetí strany tudíž nesměly mít ze zákona k dotčeným studiím přístup a nesměly je používat. Komise posoudila veškeré zdůvodnitelné informace, jež žadatel předložil, a dospěla k závěru, že žadatel dostatečně doložil splnění požadavků stanovených v čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 1924/2006, pokud jde o studie, které prohlásil za své průmyslové vlastnictví.

(10)

Proto by po dobu pěti let ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost neměly být vědecké údaje a další informace obsažené v uvedených třech studiích použity ve prospěch žádného dalšího žadatele. V důsledku toho by používání zdravotního tvrzení schváleného tímto nařízením mělo být po dobu pěti let omezeno na žadatele.

(11)

Omezení schválení tohoto tvrzení a využívání studií obsažených v souboru žadatele na výhradní použití žadatelem však nebrání tomu, aby o schválení shodného zdravotního tvrzení požádali další žadatelé, pokud se jejich žádost zakládá na zákonně získaných informacích, jež byly podkladem pro schválení podle tohoto nařízení.

(12)

Jedním z cílů nařízení (ES) č. 1924/2006 je zajistit, aby zdravotní tvrzení byla pravdivá, srozumitelná, spolehlivá a užitečná pro spotřebitele, a v tomto kontextu je také třeba uvážit formulaci a prezentaci tvrzení. Je-li tedy tvrzení používané žadatelem formulováno tak, že má pro spotřebitele stejný význam jako toto schválené zdravotní tvrzení, neboť uvádí stejný vztah mezi kategorií potravin, potravinou nebo jednou její složkou a zdravím, měly by se na ně vztahovat tytéž podmínky používání jako podmínky schválené tímto nařízením.

(13)

V souladu s článkem 20 nařízení (ES) č. 1924/2006 by proto měl být aktualizován rejstřík pro výživová a zdravotní tvrzení obsahující všechna schválená zdravotní tvrzení.

(14)

Komise při přijímání tohoto nařízení zvážila připomínky, které obdržela od žadatele podle čl. 16 odst. 6 nařízení (ES) č. 1924/2006.

(15)

Přidávání určitých látek do potravin nebo jejich použití v potravinách se řídí zvláštními právními předpisy Unie a jednotlivých členských států, stejně jako klasifikace výrobků jako potravin nebo léčivých přípravků. Jakékoli rozhodnutí o zdravotním tvrzení v souladu s nařízením (ES) č. 1924/2006, jako je zařazení na seznam schválených tvrzení podle čl. 14 odst. 1 uvedeného nařízení, nepředstavuje povolení k uvedení dotyčné látky, k níž se tvrzení vztahuje, na trh, rozhodnutí o tom, zda lze danou látku používat v potravinách, ani klasifikaci určitého výrobku jako potraviny. Pokud jde konkrétně o monakoliny z červené fermentované rýže, nařízení Komise (EU) 2022/860 (5) upravilo jejich použití změnou přílohy III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 (6) tak, aby se tato látka doplnila na seznam „Látek podléhajících omezení“, a tím bylo povoleno používání monakolinů z červené fermentované rýže pouze za určitých podmínek. Nařízení (EU) 2022/860 rovněž stanoví patřičné požadavky na označování všech potravin obsahujících monakoliny z červené fermentované rýže.

(16)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zdravotní tvrzení uvedené v příloze tohoto nařízení se zařadí na seznam schválených zdravotních tvrzení platných pro Unii stanovený v čl. 14 odst. 1 nařízení (ES) č. 1924/2006 a může být při dodržení podmínek stanovených v příloze tohoto nařízení uváděno na potravinách.

Článek 2

Pouze společnost Laboratoire Lescuyer (7) je oprávněna používat zdravotní tvrzení uvedené v příloze, a sice po dobu pěti let ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost v souladu s článkem 4 tohoto nařízení, pokud jiný žadatel neobdrží povolení používat stejné tvrzení bez odkazu na vědecké údaje chráněné podle článku 3 nebo se souhlasem společnosti Laboratoire Lescuyer. Po uplynutí uvedené doby může být uvedené zdravotní tvrzení používáno v souladu s podmínkami, které se na něj vztahují, jakýmkoli provozovatelem potravinářského podniku.

Článek 3

Vědecké údaje ze studií obsažené v žádosti, na jejichž základě úřad zdravotní tvrzení uvedené v článku 1 posuzoval a které splňují požadavky stanovené v čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 1924/2006, nesmí být po dobu pěti let ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost použity ve prospěch jiného žadatele bez předchozího souhlasu společnosti Laboratoire Lescuyer.

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 20. března 2023.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 9.

(2)  Otázka č. EFSA-Q-2012-00968.

(3)  EFSA Journal 2013;11(7):3327.

(4)  Barrat E, Zaïr Y, Chauveau P, Maudet C, Housez B, Derbord E, Lescuyer JF, Bard JM, Cazaubiel M a Peltier SL, 2012, nezveřejněno; Effect on LDL-cholesterol of a large dose of a dietary portfolio supplement in subjects with untreated moderate hypercholesterolaemia: a double-blind, placebo-controlled study, zveřejněno jako: Barrat E, Zaïr Y, Sirvent P, Chauveau P, Maudet C, Housez B, Derbord E, Lescuyer JF, Bard JM, Cazaubiel M a Peltier SL, 2012; Effect on LDL-cholesterol of a large dose of a dietary supplement with plant extracts in subjects with untreated moderate hypercholesterolaemia: a randomised, double-blind, placebo-controlled study, European Journal of Nutrition, 25. prosince [EPUB před tiskem]; Barrat E, Zaïr Y, Ogier N, Housez B, Vergara C, Maudet C, Lescuyer JF, Bard JM, Carpentier YA, Cazaubiel M a Peltier SL, 2012, nezveřejněno; A dietary portfolio supplement substantially lowers LDL-cholesterol in subjects with moderate untreated hypercholesterolaemia: a randomised controlled study, zveřejněno jako: Barrat E, Zaïr Y, Ogier N, Housez B, Vergara C, Maudet C, Lescuyer JF, Bard JM, Carpentier YA, Cazaubiel M a Peltier SL, 2013; A combined natural supplement lowers LDL cholesterol in subjects with moderate untreated hypercholesterolemia: a randomized placebo-controlled trial. International Journal of Food Sciences and Nutrition, 2. července [EPUB před tiskem]; Ogier N, Amiot MJ, Georgé S, Maillot M, Mallmann C, Maraninchi M, Morange S, Lescuyer JF, Peltier SL a Cardinault N, 2013; LDL-cholesterol-lowering effect of a dietary supplement with plant extracts in subjects with moderate hypercholesterolemia, European Journal of Nutrition, 52, s. 547.

(5)  Nařízení Evropské komise (EU) 2022/860 ze dne 1. června 2022, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokud jde o monakoliny z červené fermentované rýže (Úř. věst. L 151, 2.6.2022, s. 37).

(6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 26).

(7)  Adresa: ZAC de Belle Aire Nord, 15 rue le Corbusier, 17440 Aytré, Francie.


PŘÍLOHA

Schválené zdravotní tvrzení

Žádost – příslušná ustanovení nařízení (ES) č. 1924/2006

Žadatel – adresa

Živina, látka, potravina nebo kategorie potravin

Tvrzení

Podmínky používání tvrzení

Podmínky používání a/nebo omezení používání potraviny a/nebo doplňující sdělení nebo varování

Referenční číslo stanoviska EFSA

Zdravotní tvrzení o snížení rizika onemocnění podle čl. 14 odst. 1 písm. a)

Laboratoire Lescuyer, ZAC de Belle Aire Nord, 15 rue le Corbusier, 17440 Aytré, Francie

Kombinace extraktu ze suchých listů artyčoku standardizovaného v caffeoylchinových kyselinách, monakolinu K v červené fermentované rýži, polikosanolů získaných z cukrové třtiny, prokyanidolických oligomerů z kůry borovice přímořské, suchého česnekového extraktu standardizovaného v alicinu, D-alfa-tokoferol-hydrogen-sukcinátu, riboflavinu a inositol-hexanikotinátu

Kombinace extraktu ze suchých listů artyčoku standardizovaného v caffeoylchinových kyselinách, monakolinu K v červené fermentované rýži, polikosanolů získaných z cukrové třtiny, prokyanidolických oligomerů z kůry borovice přímořské, suchého česnekového extraktu standardizovaného v alicinu, D-alfa-tokoferol-hydrogen-sukcinátu, riboflavinu a inositol-hexanikotinátu snižuje koncentraci LDL cholesterolu v krvi. Vysoká hladina LDL cholesterolu je rizikovým faktorem pro vznik ischemické choroby srdeční (1).

Tvrzení smí být použito pouze u doplňků stravy, které obsahují 600 mg extraktu ze suchých listů artyčoku s 30–36 mg caffeoylchinových kyselin, 500 mg červené fermentované rýže s 2 mg monakolinu K, 10 mg polikosanolů získaných z cukrové třtiny, 20 mg extraktu z kůry borovice přímořské s 18 mg prokyanidolických oligomerů, 30 mg suchého česnekového extraktu s 0,25 mg alicinu, 30 mg ekvivalentů alfa-tokoferolu, 5 mg riboflavinu a 9 mg inositol-hexanikotinátu, rozdělených na tři denní dávky určené ke konzumaci při hlavních jídlech.

 

Q-2012-00968


(1)  Schváleno dne 10. dubna 2023 a omezeno na použití společností Laboratoire Lescuyer, ZAC de Belle Aire Nord, 15 rue le Corbusier, 17440 Aytré, Francie na dobu pěti let.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU