(EU) 2023/2123Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2123 ze dne 4. října 2023, kterou se mění rozhodnutí Rady 2005/671/SVV, pokud jde o jeho uvedení do souladu s pravidly Unie pro ochranu osobních údajů

Publikováno: Úř. věst. L , Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 4. října 2023 Autor předpisu: Evropský parlament; Rada Evropské unie
Platnost od: 31. října 2023 Nabývá účinnosti: 31. října 2023
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Série L


2023/2123

11.10.2023

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2023/2123

ze dne 4. října 2023,

kterou se mění rozhodnutí Rady 2005/671/SVV, pokud jde o jeho uvedení do souladu s pravidly Unie pro ochranu osobních údajů

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 16 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

v souladu s řádným legislativním postupem (1),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 (2) stanoví harmonizovaná pravidla pro ochranu a volný pohyb osobních údajů zpracovávaných za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů, včetně ochrany před hrozbami pro veřejnou bezpečnost a jejich předcházení. V souladu s uvedenou směrnicí by členské státy měly zpracovávat osobní údaje způsobem, který zajistí náležité zabezpečení osobních údajů. Uvedená směrnice rovněž vyžaduje, aby Komise přezkoumala jiné příslušné právní akty přijaté Unií s cílem posoudit, zda je třeba je uvést do souladu s uvedenou směrnicí, a pokud ano, aby předložila nezbytné návrhy na změnu těchto aktů tak, aby byl zaručen soudržný přístup k ochraně osobních údajů v oblasti působnosti uvedené směrnice.

(2)

Rozhodnutí Rady 2005/671/SVV (3) stanoví specifická pravidla pro výměnu informací a spolupráci v oblasti teroristických trestných činů. Aby byl zajištěn soudržný přístup k ochraně osobních údajů v Unii, mělo by být uvedené rozhodnutí změněno tak, aby bylo uvedeno do souladu se směrnicí (EU) 2016/680. Uvedené rozhodnutí by mělo zejména způsobem, který je soudržný se směrnicí (EU) 2016/680, upřesnit účel zpracování osobních údajů a stanovit kategorie osobních údajů, které lze vyměňovat, v souladu s požadavky stanovenými v čl. 8 odst. 2 směrnice (EU) 2016/680, přičemž by měly být náležitě zohledněny operativní potřeby dotčených orgánů.

(3)

V zájmu jasnosti by měly být aktualizovány odkazy obsažené v rozhodnutí 2005/671/SVV na právní nástroje upravující fungování Agentury Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol).

(4)

Uplatňování rozhodnutí 2005/671/SVV, které zahrnuje zpracování, včetně výměny a následného využívání, informací o teroristických trestných činech, zahrnuje zpracování osobních údajů. V zájmu soudržnosti a účinné ochrany těchto osobních údajů je důležité, aby zpracování osobních údajů prováděné podle rozhodnutí 2005/671/SVV bylo v souladu s právem Unie, včetně pravidel stanovených ve směrnici (EU) 2016/680, a s bezpečnostními požadavky a se zárukami, včetně těch týkajících se ochrany údajů, stanovenými v jiných nástrojích práva Unie obsahujících ustanovení o ochraně údajů, včetně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 (4) a (EU) 2018/1725 (5), jakož i s vnitrostátním právem.

(5)

V souladu s článkem 6a Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“) a ke Smlouvě o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“), není Irsko vázáno pravidly stanovenými v této směrnici, která se týkají zpracování osobních údajů členskými státy, vykonávají-li činnosti spadající do oblasti působnosti části třetí hlavy V kapitoly 4 nebo 5 Smlouvy o fungování EU, pokud není vázáno pravidly pro formy justiční spolupráce v trestních věcech nebo policejní spolupráce, v jejichž rámci musí být ustanovení stanovená na základě článku 16 Smlouvy o fungování EU dodržována.

(6)

V souladu s články 2 a 2a Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o EU a ke Smlouvě o fungování EU, nejsou pro Dánsko závazná ani použitelná pravidla stanovená v této směrnici, která se týkají zpracovávání osobních údajů členskými státy, pokud vykonávají činnosti spadající do oblasti působnosti části třetí hlavy V kapitoly 4 nebo 5 Smlouvy o fungování EU.

(7)

Evropský inspektor ochrany údajů byl konzultován v souladu s čl. 42 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 a vydal stanovisko dne 25. ledna 2022,

PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Rozhodnutí 2005/671/SVV se mění takto:

1)

Článek 1 se mění takto:

a)

písmeno b) se zrušuje;

b)

písmeno d) se nahrazuje tímto:

„d)

„skupinou nebo subjektem“: teroristická skupina ve smyslu čl. 2 bodu 3 směrnice (EU) 2017/541 a skupiny a subjekty uvedené v příloze společného postoje Rady 2001/931/SZBP (*1).

(*1)  Společný postoj Rady 2001/931/SZBP ze dne 27. prosince 2001 o uplatnění zvláštních opatření k boji proti terorismu (Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 93).“;"

2)

Článek 2 se mění takto:

a)

nadpis se nahrazuje tímto:

„Poskytování informací týkajících se teroristických trestných činů Europolu a členským státům“;

b)

vkládá se nový odstavec, který zní:

„3a.   Každý členský stát zajistí, aby osobní údaje byly zpracovávány podle odstavce 3 tohoto článku pouze pro účely prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání teroristických trestných činů a dalších trestných činů, jejichž prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání jsou v působnosti Europolu, jak jsou uvedeny v příloze I nařízení (EU) 2016/794. Tímto zpracováním nejsou dotčena omezení vztahující se na zpracování údajů podle nařízení (EU) 2016/794.“

;

c)

v odstavci 4 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

„Kategorie osobních údajů, které se předávají Europolu pro účely uvedené v odstavci 3a, zůstávají omezeny na kategorie uvedené v příloze II oddíle B bodě 2 nařízení (EU) 2016/794.“;

d)

v odstavci 6 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

„Kategorie osobních údajů, které si mohou členské státy vyměňovat pro účely uvedené v prvním pododstavci, zůstávají omezeny na kategorie uvedené v příloze II oddíle B bodě 2 nařízení (EU) 2016/794.“

Článek 2

1.   Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. listopadu 2025. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

2.   Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 3

Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 4

Tato směrnice je určena členským státům v souladu se Smlouvami.

Ve Štrasburku dne 4. října 2023.

Za Evropský parlament

předsedkyně

R. METSOLA

Za Radu

předseda

J. M. ALBARES BUENO


(1)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 12. července 2023 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 18. září 2023.

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů, o volném pohybu těchto údajů a o zrušení rámcového rozhodnutí Rady 2008/977/SVV (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 89).

(3)  Rozhodnutí Rady 2005/671/SVV ze dne 20. září 2005 o výměně informací a spolupráci v oblasti teroristických trestných činů (Úř. věst. L 253, 29.9.2005, s. 22).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a o zrušení a nahrazení rozhodnutí 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 53).

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU