(EU) 2022/1999Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/1999 ze dne 19. října 2022 o jednotných postupech kontroly při silniční přepravě nebezpečných věcí (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 274, 24.10.2022, s. 1-13 | Druh předpisu: | Směrnice |
Přijato: | 19. října 2022 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 13. listopadu 2022 | Nabývá účinnosti: | 13. listopadu 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2022/1999 ze dne 19. října 2022 o jednotných postupech kontroly při silniční přepravě nebezpečných věcí (kodifikované znění) (Úř. věst. L 274 24.10.2022, s. 1) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2024/1254 ze dne 24. dubna 2024, |
L 1254 |
1 |
30.4.2024 |
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2022/1999
ze dne 19. října 2022
o jednotných postupech kontroly při silniční přepravě nebezpečných věcí (kodifikované znění)
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Nevztahuje se na přepravu nebezpečných věcí vozidly patřícími ozbrojeným silám nebo spadajícími do jejich odpovědnosti.
Článek 2
Pro účely této směrnice se rozumí:
„vozidlem“ každé motorové vozidlo určené k silniční přepravě, úplné nebo neúplné, minimálně čtyřkolové, s maximální konstrukční rychlostí větší než 25 km/h, a jeho přípojná vozidla, s výjimkou kolejových vozidel a zemědělských a lesnických traktorů a s výjimkou všech mobilních strojních zařízení;
„nebezpečnými věcmi“ nebezpečné věci podle čl. 1 písm. b) Dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), uzavřené dne 30. září 1957 v Ženevě, a podle příloh A a B této dohody, uvedených v oddíle I.1 přílohy I směrnice 2008/68/ES;
„přepravou“ každá činnost silniční přepravy prováděná vozidly úplně nebo částečně na veřejných pozemních komunikacích na území členského státu, včetně nakládky a vykládky, na něž se vztahuje směrnice 2008/68/ES, aniž jsou dotčeny právní předpisy členských států upravující odpovědnost za tyto činnosti;
„podnikem“ každá fyzická osoba, každá právnická osoba, založená za účelem zisku nebo za jiným účelem, každé občanské sdružení nebo seskupení osob bez právní subjektivity, založené za účelem zisku nebo za jiným účelem, nebo každý orgán veřejné moci, ať již s vlastní právní subjektivitou, nebo na orgánu s právní subjektivitou závislý, které provozují přepravu, nakládku nebo vykládku nebezpečných věcí nebo je nechávají přepravovat, včetně subjektů, které nebezpečné věci dočasně skladují, shromažďují, balí nebo dodávají v rámci přepravní činnosti, a které se nacházejí na území Unie;
„kontrolou“ každá kontrola, přezkoumání, inspekce, ověření nebo formalita provedená příslušnými orgány z bezpečnostních důvodů v souvislosti s přepravou nebezpečných věcí.
Článek 3
Článek 4
Prvním pododstavcem není dotčeno právo členských států provádět zvláštní opatření k podrobným kontrolám.
Článek 5
Aniž jsou dotčeny jiné možné sankce, mohou být vozidla, u nichž bylo zjištěno jedno nebo více porušení předpisů o silniční přepravě nebezpečných věcí, zejména pokud jde o protiprávní jednání uvedená v příloze II, odstavena buď přímo na místě, nebo na jiném místě určeném k tomuto účelu orgány, které provádějí kontrolu, a může být stanoveno, že smějí pokračovat v jízdě až po uvedení do souladu s předpisy nebo po přijetí jiných vhodných opatření v závislosti na okolnostech nebo požadavcích bezpečnosti, včetně případného odmítnutí povolení vjezdu těchto vozidel do Unie.
Článek 6
Účelem těchto kontrol je zajistit, aby přeprava nebezpečných věcí probíhala za bezpečnostních podmínek, které odpovídají příslušným právním předpisům.
Článek 7
Příslušné orgány členského státu, ve kterém byla zjištěna závažná nebo opakovaná protiprávní jednání, smějí požádat příslušné orgány členského státu, ve kterém je vozidlo registrováno nebo v němž je podnik usazen, o přijetí vhodných opatření vůči osobě, která se protiprávního jednání dopustí.
Příslušné orgány členského státu, ve kterém je vozidlo registrováno nebo v němž je podnik usazen, oznámí příslušným orgánům členského státu, ve kterém bylo protiprávní jednání zjištěno, každé opatření učiněné ve vztahu k dotčenému dopravci nebo podniku.
Článek 8
Jestliže zjištění učiněná při silniční kontrole týkající se vozidla registrovaného v jiném členském státě odůvodňují podezření, že došlo k závažnému nebo opakovanému protiprávnímu jednání, které nemohlo být zjištěno v průběhu této kontroly vzhledem k chybějícím nezbytným údajům, příslušné orgány dotčených členských států spolupracují při vyjasňování situace.
Jestliže za tímto účelem příslušný orgán členského státu provede kontrolu v podniku, musí být její výsledky sděleny ostatním členským státům, jichž se to týká.
Článek 9
Každý členský stát zašle do dvanácti měsíců po skončení každého kalendářního roku Komisi zprávu o uplatňování směrnice 95/50/ES a této směrnice za uvedený rok, vypracovanou podle standardního vzoru stanoveného v příloze III této směrnice a zahrnující tyto údaje:
je-li to možné, zjištěný nebo odhadnutý objem nebezpečných věcí přepravovaných po silnici v přepravovaných tunách nebo v tuno-kilometrech;
počet provedených kontrol;
počet zkontrolovaných vozidel podle místa registrace (vozidla registrovaná v dotčeném členském státě, v ostatních členských státech nebo ve třetích zemích);
počet zjištěných protiprávních jednání podle kategorií rizik uvedených v příloze II;
druh a počet uložených sankcí.
Poslední zpráva podle prvního pododstavce se předloží Komisi do 31. prosince 2024 a bude se týkat období od 1. ledna 2023 do 31. prosince 2023.
Od 1. ledna 2024 se zprávy za každý kalendářní rok uvedené v odst. 1 prvním pododstavci předkládají Komisi každé dva roky nejpozději 12 měsíců od konce druhého roku a musí obsahovat tyto informace:
počet provedených kontrol;
počet zkontrolovaných vozidel podle místa registrace (vozidla registrovaná v dotčeném členském státě, v ostatních členských státech nebo ve třetích zemích);
počet zjištěných protiprávních jednání podle kategorií rizik uvedených v příloze II;
druh a počet uložených sankcí.
První zpráva podle prvního pododstavce se předloží do 31. prosince 2026.
Od roku 2025 zašle Komise uvedenou zprávu Evropskému parlamentu a Radě alespoň každé čtyři roky.
Článek 10
Komisi je svěřena pravomoc přijímat v souladu s článkem 11 akty v přenesené pravomoci, kterými se mění přílohy I, II a III této směrnice za účelem jejich přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku v oblasti působnosti této směrnice, zejména s ohledem na změny směrnice 2008/68/ES.
Článek 11
Článek 12
Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Článek 13
Směrnice 95/50/ES, ve znění aktů uvedených v části A přílohy IV, se zrušuje, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení směrnic uvedených v části B přílohy IV ve vnitrostátním právu.
Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na tuto směrnici v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze V.
Článek 14
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 15
Tato směrnice je určena členským státům.
PŘÍLOHA I
Kontrolní seznam
(uvedený v článku 4)
PŘÍLOHA II
Protiprávní jednání
Následující indikativní seznam rozdělený do tří kategorií rizik (kategorie I představuje nejzávažnější rizika) představuje pro účely této směrnice návod pro určení, co se považuje za protiprávní jednání.
Určení příslušné kategorie rizika musí vzít v úvahu příslušné okolnosti a závisí plně na uvážení vymáhajícího subjektu/úředníka v terénu.
Nedostatky, které nejsou uvedeny v žádné z kategorií rizik, jsou klasifikovány podle popisu těchto kategorií.
Pokud je v rámci jedné dopravní jednotky zjištěno více protiprávních jednání, použije se pro účely podání zprávy (v souladu se vzorem stanoveným v příloze III) pouze kategorie nejzávažnějšího rizika (podle položky 32 přílohy I).
1. Kategorie rizik I
Pokud nedodržení příslušných předpisů ADR představuje vysoké riziko úmrtí, závažného poranění osoby nebo významného poškození životního prostředí; zjištění takového nedodržení by obvykle vedlo k okamžitému provedení vhodných nápravných opatření, například odstavení vozidla.
Nedodržením se rozumějí případy, kdy:
jsou přepravovány nebezpečné věci, jejichž přeprava je zakázána;
dochází k úniku nebezpečných látek;
přeprava se děje zakázaným způsobem nebo nevhodnými dopravními prostředky;
jsou volně ložené látky přepravovány v kontejneru, který není konstrukčně provozuschopný;
jsou věci přepravovány ve vozidle bez odpovídajícího osvědčení o schválení;
vozidlo již neodpovídá normám pro schválení a představuje bezprostřední nebezpečí (jinak spadá do kategorie rizik II);
je použit neschválený obal;
obal neodpovídá příslušnému pokynu pro balení;
nebyla dodržena zvláštní ustanovení pro společné balení;
nebyla dodržena pravidla pro zajištění a uložení nákladu;
nebyla dodržena pravidla pro společnou nakládku kusů;
nebyly dodrženy povolené stupně plnění cisteren nebo kusů;
nebyla dodržena ustanovení omezující množství přepravovaná v dopravní jednotce;
nebezpečné věci jsou přepravovány bez identifikace jejich přítomnosti ve vozidle (například doklady, nápisy a bezpečnostními značkami na kusech, velkými bezpečnostními značkami nebo označením na vozidle);
přeprava probíhá bez velkých bezpečnostních značek a označení na vozidle;
chybějí informace umožňující určení kategorie rizik I pro přepravovanou látku (například číslo UN, oficiální pojmenování pro přepravu, obalová skupina);
řidič nemá platné osvědčení o odborném školení;
je použit otevřený oheň nebo nechráněný světelný zdroj;
není dodržen zákaz kouření.
2. Kategorie rizik II
Pokud nedodržení příslušných předpisů ADR představuje riziko poranění osoby nebo poškození životního prostředí; zjištění takového nedodržení by obvykle vedlo k provedení vhodných nápravných opatření, například požadavku nápravy na místě kontroly, pokud je to možné a vhodné, nejpozději však po dokončení přepravy stávajícího nákladu.
Nedodržením se rozumějí případy, kdy:
dopravní jednotka zahrnuje více než jedno přípojné vozidlo;
vozidlo již neodpovídá normám pro schválení, ale nepředstavuje bezprostřední nebezpečí;
vozidlo není vybaveno funkčními hasicími přístroji podle požadavků; hasicí přístroj lze považovat za funkční, pokud chybí pouze předepsaná plomba nebo označení doby použitelnosti; to však neplatí, pokud je hasicí přístroj viditelně nefunkční, například tlakoměr ukazuje 0;
vozidlo není vybaveno podle požadavků ADR nebo podle písemných pokynů;
nebyla dodržena data zkoušek a inspekcí a doby použitelnosti obalů, pomocných kontejnerů (IBC) nebo velkých obalů;
jsou přepravovány kusy s poškozenými obaly, IBC nebo velkými obaly, nebo poškozené nevyčištěné prázdné obaly;
balené věci jsou přepravovány v kontejneru, který není konstrukčně provozuschopný;
cisterny/cisternové kontejnery (včetně prázdných a nevyčištěných) nejsou patřičně uzavřeny;
jsou věci přepravovány ve skupinovém obalu s vnějším obalem, který není patřičně uzavřen;
označení bezpečnostními značkami, nápisy nebo velkými bezpečnostními značkami je nesprávné;
neexistují žádné písemné pokyny v souladu s ADR, nebo písemné pokyny neodpovídají druhu přepravovaných věcí;
vozidlo není patřičně hlídáno nebo zaparkováno.
3. Kategorie rizik III
Pokud nedodržení příslušných předpisů představuje nízké riziko poranění osoby nebo poškození životního prostředí a pokud vhodná nápravná opatření není třeba provést na místě, lze je provést později v podniku dopravce.
Nedodržením se rozumějí případy, kdy:
velikost velkých bezpečnostních značek nebo bezpečnostních značek nebo velikost písma, číslic nebo symbolů na velkých bezpečnostních značkách nebo bezpečnostních značkách neodpovídá předpisům;
v přepravní dokumentaci chybějí informace jiné než vztahující se ke kategorii rizik I/(16);
osvědčení o školení řidiče není ve vozidle, ale existuje důkaz o tom, že ho řidič má.
PŘÍLOHA III
Standardní vzor formuláře pro zprávy zasílané Komisi o protiprávních jednáních a sankcích
Země: _____________________ |
Rok: ________________ |
SILNIČNÍ KONTROLY VOZIDEL PŘEPRAVUJÍCÍCH NEBEZPEČNÉ VĚCI
|
Místo/země registrace vozidel(1) |
Celkový počet |
|||
Země kontroly |
Ostatní členské státy EU |
Třetí země |
|||
Počet dopravních jednotek kontrolovaných vzhledem k obsahu nákladu (a podle ADR) |
|
|
|
|
|
Počet dopravních jednotek neodpovídajících ADR |
|
|
|
|
|
Počet odstavených dopravních jednotek |
|
|
|
|
|
Počet zjištěných protiprávních jednání podle kategorií rizik(2) |
Kategorie I |
|
|
|
|
Kategorie II |
|
|
|
|
|
Kategorie III |
|
|
|
|
|
Počet uložených sankcí podle typů |
Napomenutí |
|
|
|
|
Pokuta |
|
|
|
|
|
Jiné |
|
|
|
|
Poznámky pod čarou:
(1) Pro účely této přílohy je země registrace shodná se zemí registrace motorového vozidla.
(2) Pokud je v rámci jedné dopravní jednotky zjištěno více případů protiprávního jednání, použije se pouze kategorie nejzávažnějšího rizika podle přílohy II.
PŘÍLOHA IV
ČÁST A
Zrušená směrnice a její následné změny
(uvedené v článku 13)
Směrnice Rady 95/50/ES (Úř. věst. L 249, 17.10.1995, s. 35). |
|
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/26/ES (Úř. věst. L 168, 23.6.2001, s. 23). |
|
Směrnice Komise 2004/112/ES (Úř. věst. L 367, 14.12.2004, s. 23). |
|
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/54/ES (Úř. věst. L 162, 21.6.2008, s. 11). |
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1243 (Úř. věst. L 198, 25.7.2019, s. 241). |
pouze bod IX(1) přílohy |
ČÁST B
Lhůty pro provedení ve vnitrostátním právu
(uvedené v článku 13)
Směrnice |
Lhůta pro provedení |
95/50/ES |
1. ledna 1997 |
2001/26/ES |
23. prosince 2001 |
2004/112/ES |
14. prosince 2005 |
2008/54/ES |
– |
PŘÍLOHA V
Srovnávací tabulka
Směrnice 95/50/ES |
Tato směrnice |
Článek 1 |
Článek 1 |
Článek 2, návětí |
Článek 2, návětí |
Čl. 2 první odrážka |
Čl. 2 písm. a) |
Čl. 2 druhá odrážka |
Čl. 2 písm. b) |
Čl. 2 třetí odrážka |
Čl. 2 písm. c) |
Čl. 2 čtvrtá odrážka |
Čl. 2 písm. d) |
Čl. 2 pátá odrážka |
Čl. 2 písm. e) |
Čl. 3 odst. 1 |
Čl. 3 odst. 1 |
Čl. 3 odst. 2 |
Čl. 3 odst. 2 |
Čl. 4 odst. 1 první věta |
Čl. 4 odst. 1 první pododstavec |
Čl. 4 odst. 1 druhá věta |
Čl. 4 odst. 1 druhý pododstavec |
Čl. 4 odst. 2 až 5 |
Čl. 4 odst. 2 až 5 |
Článek 5 |
Článek 5 |
Čl. 6 odst. 1 |
Čl. 6 odst. 1 první pododstavec |
Čl. 6 odst. 2 první pododstavec |
Čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec |
Čl. 6 odst. 2 druhý pododstavec |
Čl. 6 odst. 2 |
Článek 7 |
Článek 7 |
Čl. 8 první věta |
Čl. 8 první pododstavec |
Čl. 8 druhá věta |
Čl. 8 druhý pododstavec |
Čl. 9 odst. 1, návětí |
Čl. 9 odst. 1, návětí |
Čl. 9 odst. 1 první odrážka |
Čl. 9 odst. 1 písm. a) |
Čl. 9 odst. 1 druhá odrážka |
Čl. 9 odst. 1 písm. b) |
Čl. 9 odst. 1 třetí odrážka |
Čl. 9 odst. 1 písm. c) |
Čl. 9 odst. 1 čtvrtá odrážka |
Čl. 9 odst. 1 písm. d) |
Čl. 9 odst. 1 pátá odrážka |
Čl. 9 odst. 1 písm. e) |
Čl. 9 odst. 2 |
Čl. 9 odst. 2 |
Článek 9a |
Článek 10 |
Článek 9aa |
Článek 11 |
Čl. 10 odst. 1 |
- |
Čl. 10 odst. 2 |
Článek 12 |
- |
Článek 13 |
Článek 11 |
Článek 14 |
Článek 12 |
Článek 15 |
Přílohy I, II a III |
Přílohy I, II a III |
- |
Příloha IV |
- |
Příloha V |