(EU) 2020/2171Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/2171 ze dne 16. prosince 2020, kterým se mění příloha IIa nařízení Rady (ES) č. 428/2009, pokud jde o udělení všeobecného vývozního povolení Unie pro vývoz určitého zboží dvojího užití z Unie do Spojeného království Velké Británie a Severního Irska
Publikováno: | Úř. věst. L 432, 21.12.2020, s. 4-6 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 16. prosince 2020 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 22. prosince 2020 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2021 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/821 | Pozbývá platnosti: | 9. září 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
21.12.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 432/4 |
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2020/2171
ze dne 16. prosince 2020,
kterým se mění příloha IIa nařízení Rady (ES) č. 428/2009, pokud jde o udělení všeobecného vývozního povolení Unie pro vývoz určitého zboží dvojího užití z Unie do Spojeného království Velké Británie a Severního Irska
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
v souladu s řádným legislativním postupem (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království svůj záměr vystoupit z Unie podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“). V souladu s uvedeným článkem byla jménem Unie rozhodnutím Rady (EU) 2020/135 (2) uzavřena dohoda o vystoupení Spojeného království a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (3) (dále jen „dohoda o vystoupení“). |
(2) |
Podle podmínek dohody o vystoupení Spojené království již od 31. ledna 2020 není členským státem Evropské unie a po skončení přechodného období uvedeného v dohodě o vystoupení dne 31. prosince 2020 přestanou být na Spojené království a v něm použitelné primární a sekundární právo Unie. |
(3) |
Nařízením Rady (ES) č. 428/2009 (4) se zavádí společný systém pro kontrolu vývozu zboží dvojího užití na podporu bezpečnosti Unie a mezinárodní bezpečnosti a k zajištění rovných podmínek pro vývozce v Unii. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 428/2009 upravuje všeobecná vývozní povolení Unie, která usnadňují kontroly nízkorizikového vývozu zboží dvojího užití do určitých třetích zemí. V současné době se všeobecné vývozní povolení Unie č. EU001 vztahuje na Austrálii, Kanadu, Japonsko, Norsko, Nový Zéland, Švýcarsko včetně Lichtenštejnska a na Spojené státy americké. |
(5) |
Spojené království je smluvní stranou příslušných mezinárodních smluv a členem mezinárodních režimů nešíření a plně dodržuje související povinnosti a závazky. |
(6) |
Spojené království uplatňuje přiměřené a náležité kontroly, které účinně řeší aspekty zamýšleného konečného použití a nebezpečí zneužití v souladu s ustanoveními a cíli nařízení (ES) č. 428/2009. |
(7) |
Doplnění Spojeného království na seznam zemí, na něž se vztahuje všeobecné vývozní povolení Unie č. EU001, by nemělo mít negativní dopad na bezpečnost Unie nebo mezinárodní bezpečnost. |
(8) |
Vzhledem k tomu, že je Spojené království významným místem určení zboží dvojího užití vyrobeného v Unii, je vhodné doplnit Spojené království na seznam míst určení, na něž se vztahuje všeobecné vývozní povolení Unie č. EU001, aby se zajistilo jednotné a důsledné uplatňování kontrol v celé Unii, poskytly rovné podmínky pro vývozce v Unii a aby se zamezilo zbytečné administrativní zátěži a zároveň ochránila bezpečnost Unie a mezinárodní bezpečnost. |
(9) |
V souladu se zásadou proporcionality je pro dosažení základních cílů, totiž zabránit nepřiměřeným narušením obchodu a vzniku nadměrné administrativní zátěže pro vývoz zboží dvojího užití z Unie do Spojeného království, nezbytné a vhodné stanovit pravidla ohledně zahrnutí Spojeného království do všeobecného vývozního povolení Unie č. EU001. V souladu s čl. 5 odst. 4 Smlouvy o EU toto nařízení nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. |
(10) |
Vzhledem k naléhavosti situace v souvislosti s okolnostmi vystoupení Spojeného království z Unie je vhodné stanovit výjimku ze lhůty osmi týdnů uvedené v článku 4 Protokolu č. 1 o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o EU, Smlouvě o fungování Evropské unie a Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii. |
(11) |
Toto nařízení by mělo vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie a mělo by být použitelné ode dne 1. ledna 2021, aby bylo zajištěno, že Spojené království bude neprodleně zahrnuto do všeobecného vývozního povolení Unie č. EU001, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha IIa nařízení (ES) č. 428/2009 se mění takto:
1) |
v názvu se znění „Vývoz do Austrálie, Kanady, Japonska, Norska, na Nový Zéland, do Švýcarska včetně Lichtenštejnska a do Spojených států amerických“ nahrazuje tímto: „Vývoz do Austrálie, Kanady, Japonska, Norska, na Nový Zéland, do Švýcarska včetně Lichtenštejnska, do Spojeného království a do Spojených států amerických“; |
2) |
v části 2 se za šestou odrážku vkládá nová odrážka, která zní:
(*1) Dohoda o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 7).“" |
Článek 2
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2021.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. prosince 2020.
Za Evropský parlament
předseda
D. M. SASSOLI
Za Radu
předseda
M. ROTH
(1) Postoj Evropského parlamentu přijatý dne 26. listopadu 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 4. prosince 2020.
(2) Rozhodnutí Rady (EU) 2020/135 ze dne 30. ledna 2020 o uzavření Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 1).
(3) Dohoda o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 7).
(4) Nařízení Rady (ES) č. 428/2009 ze dne 5. května 2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití (Úř. věst. L 134, 29.5.2009, s. 1).