(EU) 2020/685Nařízení Komise (EU) 2020/685 ze dne 20. května 2020, kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity chloristanu v určitých potravinách (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 160, 25.5.2020, s. 3-5 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 20. května 2020 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 14. června 2020 | Nabývá účinnosti: | 1. července 2020 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2023/915 | Pozbývá platnosti: | 25. května 2023 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/685
ze dne 20. května 2020,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity chloristanu v určitých potravinách
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro kontrolu kontaminujících látek v potravinách (1), a zejména na čl. 2 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 (2) stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách. |
(2) |
Dne 30. září 2014 přijala vědecká komise pro kontaminující látky v potravinovém řetězci (dále jen „komise CONTAM“) Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) vědecké stanovisko týkající se rizik pro veřejné zdraví v souvislosti s přítomností chloristanu v potravinách (3). Komise CONTAM stanovila tolerovatelný denní příjem ve výši 0,3 mikrogramu na kilogram tělesné hmotnosti na den, a to na základě inhibice příjmu jódu štítnou žlázou u zdravých dospělých. Komise CONTAM dospěla k závěru, že stávající odhadovaná chronická dietární expozice chloristanu může představovat riziko, zejména pro nadprůměrné konzumenty z mladších věkových skupin obyvatelstva s mírným až středním nedostatkem jódu. Navíc je možné, že stávající odhadovaná krátkodobá expozice chloristanu představuje riziko pro kojence a malé děti s nízkým příjmem jódu. |
(3) |
Komise CONTAM doporučila, aby členské státy shromáždily další údaje o výskytu chloristanu v potravinách v Evropě, zejména pokud jde o zeleninu, počáteční kojeneckou výživu, mléko a mléčné výrobky, aby se dále snížila nejistota při posuzování rizik. |
(4) |
Doporučení Komise (EU) 2015/682 (4) bylo přijato na základě vědecké zprávy s cílem sledovat přítomnost perchlorátu (chloristanu) v potravinách, zejména u potravin, z nichž byly odebrány vzorky po 1. září 2013, kdy byla zavedena zmírňující opatření. |
(5) |
Úřad provedl posouzení expozice člověka chloristanu, přičemž zohlednil údaje o výskytu, které jsou k dispozici v jeho databázi a které se týkají vzorků odebraných po 1. září 2013, a v roce 2017 zveřejnil vědeckou zprávu „Dietary exposure assessment to perchlorate in the European population“ (5). |
(6) |
Komise CONTAM zvážila výsledek zprávy o chloristanu v potravinách na svém 87. plenárním zasedání v listopadu 2017 (6) a poukázala na významné sblížení úrovní expozice odhadovaných v této zprávě s úrovněmi odhadovanými ve stanovisku komise CONTAM v roce 2014. Vzhledem k dříve stanovenému tolerovatelnému dennímu příjmu ve výši 0,3 μg/kg tělesné hmotnosti na den komise CONTAM potvrdila závěr, že stávající chronická a krátkodobá expozice chloristanu může představovat možné riziko pro lidské zdraví. |
(7) |
Je proto vhodné stanovit maximální limity chloristanu v potravinách, které obsahují významné množství chloristanu a které významně přispívají k expozici člověka, a v potravinách, které jsou relevantní, pokud jde o možnou expozici zranitelných skupin obyvatelstva, jako jsou kojenci a malé děti. |
(8) |
Nařízení (ES) č. 1881/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(9) |
Provozovatelům potravinářských podniků by měl být poskytnut čas, aby se přizpůsobili novým požadavkům stanoveným v tomto nařízení. Datum použitelnosti maximálních limitů chloristanu pro tyto potraviny by proto mělo být odloženo. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 1881/2006 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Potraviny uvedené v příloze tohoto nařízení, které byly v souladu s právními předpisy uvedeny na trh před 1. červencem 2020, mohou být nadále uváděny na trh až do data jejich minimální trvanlivosti nebo data spotřeby.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2020.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. května 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 37, 13.2.1993, s. 1.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách (Úř. věst. L 364, 20.12.2006, s. 5).
(3) Komise CONTAM úřadu EFSA (komise úřadu EFSA pro kontaminující látky v potravinovém řetězci), 2014. Scientific Opinion on the risks to public health related to the presence of perchlorate in food, in particular fruits and vegetables. EFSA Journal 2014;12(10):3869, 106 s. doi:10.2903/j.efsa.2014.3869 http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/3869
(4) Doporučení Komise (EU) 2015/682 ze dne 29. dubna 2015 o monitorování přítomnosti perchlorátu v potravinách (Úř. věst. L 111, 30.4.2015, s. 32).
(5) EFSA (European Food Safety Authority), Arcella D., Binaglia M. a Vernazza F., 2017. Scientific Report on the Dietary exposure assessment to perchlorate in the European population. EFSA Journal 2017;15(10):5043, 24 s. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2017.5043
(6) http://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/event/171121-m.pdf
PŘÍLOHA
V příloze nařízení (ES) č. 1881/2006 se doplňuje nový oddíl 9 pro chloristan, který zní:
„Oddíl 9: Chloristan
Potraviny (1) |
Maximální limity (mg/kg) |
|||
9. |
Chloristan |
|
||
9.1 |
Ovoce a zelenina s výjimkou: |
0,05 |
||
|
|
0,10 |
||
|
|
0,50 |
||
9.2 |
Čaj (Camellia sinensis), sušený Bylinné a ovocné čaje, sušené |
0,75 |
||
9.3 |
Počáteční a pokračovací kojenecká výživa, potraviny pro zvláštní lékařské účely určené pro kojence a malé děti a výživa pro malé děti (3)(4) (*1) |
0,01 |
||
|
Potraviny pro malé děti (3)(4) |
0,02 |
||
|
Obilné příkrmy (3)(29) |
0,01 |
(*1) Výživa pro malé děti jsou mléčné nápoje a podobné výrobky na bázi bílkovin určené malým dětem. Tyto výrobky nespadají do oblasti působnosti nařízení (EU) č. 609/2013 (zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě o výživě pro malé děti (COM/2016/0169 final) (https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/PDF/?uri=CELEX:52016DC0169&qid=1559628885154&from=CS).“