(EU) 2017/1344Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1344 ze dne 18. července 2017, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
Publikováno: | Úř. věst. L 186, 19.7.2017, s. 3-5 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 18. července 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 8. srpna 2017 | Nabývá účinnosti: | 9. srpna 2017 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1344
ze dne 18. července 2017,
kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. e) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanoví nomenklaturu zboží (dále jen „kombinovaná nomenklatura“ nebo „KN“), která je uvedena v jeho příloze I. |
(2) |
Současné znění doplňkových poznámek 4 a 5 ke kapitole 17, jakož i doplňkových poznámek 3 a 4 ke kapitole 21 kombinované nomenklatury odkazuje na článek 42 nařízení Komise (ES) č. 951/2006 (2), ve kterém se stanoví metody výpočtu obsahu sacharózy v surovém cukru a některých sirupech. |
(3) |
Odstavce 2, 3 a 4 článku 42 nařízení (ES) č. 951/2006 budou zrušeny s účinkem od 1. října 2017 z důvodu změny systému kvót výroby cukru v návaznosti na změny zemědělské politiky. Odkazy na článek 42 nařízení (ES) č. 951/2006 v doplňkových poznámkách 4 a 5 ke kapitole 17, jakož i v doplňkových poznámkách 3 a 4 ke kapitole 21 se tedy stanou nefunkčními. |
(4) |
V zájmu právní jistoty a aby se zabránilo vzniku právní mezery je nezbytné změnit uvedené doplňkové poznámky a včlenit příslušné analytické metody přímo do nich. |
(5) |
Vzhledem ke zdokonalení analytických metod pro stanovení obsahu cukru by v současnosti používané analytické metody pro stanovení obsahu cukru v určitých produktech spadajících do kapitoly 17, jež by mohly být ovlivněny matricí vzorků nebo interferujícími sloučeninami, měly být nahrazeny metodou vysokoúčinné kapalinové chromatografie (dále jen „metoda HPLC“). |
(6) |
Pro řadu dalších produktů spadajících do kapitoly 17, jakož i pro produkty spadající do kapitoly 21, jejichž obsah cukru není založen pouze na sacharóze, fruktóze, glukóze a maltóze z důvodu přítomnosti jiných cukrů, však nelze metodu HPLC použít. Pro tyto produkty by obsah sacharózy, včetně jiných cukrů vyjádřených jako sacharóza, měl být stanoven refraktometrickou metodou v souladu s přílohou prováděcího nařízení Komise (EU) č. 974/2014 (3). |
(7) |
Aby byl zajištěn jednotný výklad kombinované nomenklatury v celé Unii, pokud jde o stanovení obsahu cukru u některých produktů, doplňkové poznámky 4 a 5 ke kapitole 17, jakož i doplňkové poznámky 3 a 4 ke kapitole 21 druhé části kombinované nomenklatury by měly být změněny. |
(8) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(9) |
Odstavce 2, 3 a 4 článku 42 nařízení (ES) č. 951/2006 budou zrušeny s účinkem od 1. října 2017. Toto nařízení by se tudíž mělo použít od stejného data. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Část druhá přílohy I nařízení (EHS) č. 2658/87 se mění takto:
a) |
v kapitole 17 se doplňkové poznámky 4 a 5 nahrazují tímto:
(*1) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 974/2014 ze dne 11. září 2014, kterým se stanoví refraktometrická metoda měření suchého rozpustného zbytku v produktech zpracovaných z ovoce a zeleniny pro účely jejich zařazení do kombinované nomenklatury (Úř. věst. L 274, 16.9.2014, s. 6).“;" |
b) |
v kapitole 21 se doplňkové poznámky 3 a 4 nahrazují tímto:
(*2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 974/2014 ze dne 11. září 2014, kterým se stanoví refraktometrická metoda měření suchého rozpustného zbytku v produktech zpracovaných z ovoce a zeleniny pro účely jejich zařazení do kombinované nomenklatury (Úř. věst. L 274, 16.9.2014, s. 6).“" |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. října 2017.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. července 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 951/2006 ze dne 30. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o obchod s třetími zeměmi v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 24).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 974/2014 ze dne 11. září 2014, kterým se stanoví refraktometrická metoda měření suchého rozpustného zbytku v produktech zpracovaných z ovoce a zeleniny pro účely jejich zařazení do kombinované nomenklatury (Úř. věst. L 274, 16.9.2014, s. 6).