(EU) 2017/1111Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1111 ze dne 22. června 2017, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o postupy a formuláře pro předkládání informací o sankcích a opatřeních v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU (Text s významem pro EHP. )
Publikováno: | Úř. věst. L 162, 23.6.2017, s. 14-21 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 22. června 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 13. července 2017 | Nabývá účinnosti: | 13. července 2017 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1111
ze dne 22. června 2017,
kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o postupy a formuláře pro předkládání informací o sankcích a opatřeních v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně směrnic 2002/92/ES a 2011/61/EU (1), a zejména na čl. 71 odst. 7 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Je vhodné stanovit společné postupy a formuláře, jež budou příslušné orgány používat k předkládání informací Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy (dále jen „orgán ESMA“), pokud jde o sankce a opatření uvedené v článku 71 směrnice 2014/65/EU. |
(2) |
S cílem usnadnit příslušným orgánům a orgánu ESMA vzájemnou komunikaci a zabránit zbytečným prodlevám či případům nepředložení informací by měl každý příslušný orgán pro potřeby komunikace o předmětných sankcích a opatřeních určit vyhrazené kontaktní místo. |
(3) |
K tomu, aby orgán ESMA správně identifikoval a evidoval všechny požadované informace o sankcích a opatřeních, jež příslušné orgány uloží, měly by tyto orgány předkládat informace podrobné a harmonizované a používat k tomu vyhrazené formuláře. |
(4) |
K tomu, aby byly ve výroční zprávě o sankcích a opatřeních, již má orgán ESMA zveřejňovat v souladu s článkem 71 směrnice 2014/65/EU, uváděny smysluplné informace, měly by příslušné orgány tyto informace uvádět na vyhrazených formulářích, v nichž přesně uvedou, která ustanovení směrnice 2014/65/EU v podobě provedené do vnitrostátních právních předpisů byla porušena. |
(5) |
Z důvodů jednotnosti a za účelem hladkého fungování finančních trhů je nutné, aby se ustanovení tohoto nařízení a související vnitrostátní předpisy, kterými se provádí směrnice 2014/65/EU, použily od stejného data. |
(6) |
Toto nařízení vychází z návrhu prováděcích technických norem, jejž Komisi předložil orgán ESMA. |
(7) |
V souvislosti s návrhem prováděcích technických norem, z něhož toto nařízení vychází, orgán ESMA neprováděl otevřené veřejné konzultace, ani neanalyzoval potenciální související náklady a přínosy, jež ze zavedení standardních formulářů a postupů pro relevantní příslušné orgány plynou, neboť by to bylo vzhledem k rozsahu a dopadu uvedených norem nepřiměřené, vezme-li se v úvahu, že tyto prováděcí technické normy jsou určeny pouze příslušným vnitrostátním orgánům členských států, a nikoli účastníkům trhu. |
(8) |
Orgán ESMA si vyžádal stanovisko skupiny subjektů působících v oblasti cenných papírů a trhů zřízené podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 (2), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Kontaktní místa
1. Každý příslušný orgán určí jedno kontaktní místo pro komunikaci ohledně veškerých otázek, jež se týkají předkládání informací v souladu s články 2 až 6.
Kontaktní místa určená podle prvního pododstavce příslušné orgány oznámí orgánu ESMA.
2. Orgán ESMA určí kontaktní místo pro komunikaci podle odstavce 1.
3. Kontaktní místo uvedené v odstavci 2 zveřejní orgán ESMA na své internetové stránce.
Článek 2
Postup a formuláře pro předkládání informací
1. Příslušné orgány předkládají orgánu ESMA informace uvedené v čl. 71 odst. 3 druhém pododstavci a v čl. 71 odst. 5 směrnice 2014/65/EU za pomoci rozhraní systému informačních technologií, jejž orgán ESMA zřídil za účelem přijímání, uchovávání, zveřejňování a výměny těchto informací.
2. Informace uvedené v odstavci 1 se orgánu ESMA předkládají formou zprávy na formuláři, jejž stanoví příloha I tohoto nařízení.
Článek 3
Zneplatnění a aktualizace zpráv
1. Chce-li příslušný orgán zneplatnit zprávu, kterou již orgánu ESMA v souladu s článkem 2 předložil, zruší tuto zprávu a zašle zprávu novou.
2. Chce-li příslušný orgán aktualizovat zprávu, kterou již orgánu ESMA v souladu s článkem 2 předložil, předloží aktualizovanou zprávu.
Článek 4
Lhůty
1. Příslušné orgány oznamují orgánu ESMA uložené, avšak nezveřejněné správní sankce, včetně údajů o případném odvolání proti této sankci a o jeho výsledku, a za tímto účelem předkládají příslušnou zprávu do deseti pracovních dnů ode dne, kdy bylo rozhodnuto sankci nezveřejňovat.
2. Příslušné orgány oznamují orgánu ESMA informace o trestních sankcích, včetně pravomocného soudního rozhodnutí, a za tímto účelem předkládají příslušnou zprávu do deseti pracovních dnů ode dne, kdy tyto informace obdrží.
Článek 5
Každoroční předkládání souhrnných informací o sankcích a opatřeních
Příslušné orgány předkládají orgánu ESMA informace uvedené v čl. 71 odst. 4 prvním pododstavci směrnice 2014/65/EU, a to na formuláři, jejž stanoví příloha II tohoto nařízení. Na tomto formuláři uvedou v souladu s článkem 71 směrnice 2014/65/EU informace o všech sankcích a opatřeních, jež uložily za předchozí kalendářní rok.
Formulář podle prvního pododstavce je vyplňován elektronicky a je orgánu ESMA zasílán e-mailem každoročně do 31. března.
Článek 6
Každoroční předkládání anonymních souhrnných údajů o trestních vyšetřováních a sankcích
Pokud členské státy v souladu s článkem 70 směrnice 2014/65/EU stanoví trestní sankce za porušení předpisů specifikovaných v uvedeném článku, předkládají příslušné orgány orgánu ESMA údaje uvedené v čl. 71 odst. 4 druhém pododstavci směrnice 2014/65/EU, a to na formuláři, jejž stanoví příloha III tohoto nařízení. Na tomto formuláři uvedou v souladu s čl. 71 odst. 4 druhým pododstavcem směrnice 2014/65/EU údaje o veškerých trestních vyšetřováních a trestních sankcích, jež provedly, resp. uložily za předchozí kalendářní rok.
Formulář podle prvního pododstavce je vyplňován elektronicky a je orgánu ESMA zasílán e-mailem každoročně do 31. března.
Článek 7
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 3. ledna 2018.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. června 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 349.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84).
PŘÍLOHA I
Formulář k předkládání informací podle čl. 71 odst. 3 druhého pododstavce a čl. 71 odst. 5 směrnice 2014/65/EU
Informace podle čl. 71 odst. 3 druhého pododstavce a čl. 71 odst. 5 směrnice 2014/65/EU:
Pole |
Popis |
Druh |
Identifikátor sankce |
Identifikační kód přidělený příslušným orgánem pro účely oznamování sankcí a opatření |
Nepovinný údaj |
Právní rámec |
Zkratka legislativního aktu Unie, podle nějž byly sankce či opatření uloženy |
Povinný údaj |
Členský stát |
Zkratka členského státu příslušného orgánu, který sankci či opatření oznamuje |
Povinný údaj |
Identifikační kód subjektu |
Identifikační kód, který jednoznačně identifikuje subjekt, jemuž byly sankce či opatření uloženy |
Povinný údaj (pouze u sankcí či opatření vůči investičním podnikům) |
Povaha sankce |
Údaj, zda je oznamována sankce trestní, nebo správní |
Povinný údaj (pouze u sankcí) |
Identifikační klíč orgánu |
Identifikátor orgánu, který sankci či opatření oznamuje |
Povinný údaj |
Právní rámec subjektu |
Zkratka legislativního aktu Unie, který se vztahuje na subjekt, jemuž byly sankce či opatření uloženy |
Povinný údaj |
Úplný název subjektu |
Úplný název subjektu, jemuž byly sankce či opatření uloženy |
Povinný údaj (pouze u právnických osob) |
Úplný název osoby |
Úplná jména fyzických osob, jimž byly sankce či opatření uloženy |
Povinný údaj (pouze u fyzických osob) |
Příslušný orgán, který sankci uložil |
Zkratka příslušného orgánu, který sankci či opatření uložil |
Povinný údaj |
Obsah sankce/opatření |
Znění sankce či opatření spolu s relevantními souvisejícími údaji (včetně odvolání a jeho výsledku, jakož i pravomocných soudních rozhodnutí ve věci uložených trestních sankcí) v hlavním jazyce |
Povinný údaj |
Obsah sankce/opatření |
Znění sankce či opatření spolu s relevantními souvisejícími údaji (včetně odvolání a jeho výsledku, jakož i pravomocných soudních rozhodnutí ve věci uložených trestních sankcí) v jiném jazyce |
Nepovinný údaj |
Datum |
Datum, kdy příslušný orgán sankci či opatření uložil |
Povinný údaj |
Datum ukončení platnosti |
Datum, k němuž sankce či opatření pozbývá účinnosti |
Nepovinný údaj |
Zveřejnění |
Informace, zda příslušný orgán sankci či opatření zveřejnil |
Povinný údaj |
PŘÍLOHA II
Formulář k předkládání souhrnných informací o všech sankcích a opatřeních, jež příslušné orgány uložily
Text obrazu Text obrazuPŘÍLOHA III
Formulář k předkládání anonymních souhrnných údajů o veškerých provedených trestních vyšetřováních a uložených trestních sankcích
Text obrazu Text obrazu