(EU) 2016/651Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/651 ze dne 5. dubna 2016, kterým se opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie
Publikováno: | Úř. věst. L 111, 27.4.2016, s. 1-2 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 5. dubna 2016 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. dubna 2016 | Nabývá účinnosti: | 28. dubna 2016 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/651
ze dne 5. dubna 2016,
kterým se opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na článek 160 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Po vyhlášení nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 (2) byly zjištěny dvě chyby. |
(2) |
První chyba se týká domněnky celního prohlášení podle článku 139 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 pro některé druhy zboží uvedené v čl. 136 odst. 1 uvedeného nařízení v přenesené pravomoci. Smyslem této domněnky bylo krýt stejné druhy zboží, jako podle aktuálně použitelného nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (3), a sice palety, kontejnery a dopravní prostředky a náhradní díly, příslušenství a vybavení pro tyto palety, kontejnery a dopravní prostředky, osobní potřeby cestujících a zboží ke sportovním účelům, předměty k uspokojování potřeb námořníků používané na palubě plavidla určeného pro mezinárodní námořní dopravu, lékařská, chirurgická a laboratorní zařízení, zboží používané v rámci opatření přijatých k nápravě následků katastrof nebo podobných situací, ke kterým došlo na celním území Unie, přenosné hudební nástroje dočasně dovážené cestujícími se záměrem použít je jako zařízení k výkonu povolání. Po finalizaci nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 došlo ke změně pořadí zboží uvedeného v jeho článku 136, avšak odkazy na toto zboží v článku 139 uvedeného nařízení v přenesené pravomoci omylem nebyly aktualizovány. Tyto odkazy by proto měly být opraveny. |
(3) |
Druhá chyba se týká čl. 141 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446. V současnosti použitelná ustanovení čl. 233 odst. 1 písm. b) nařízení (EHS) č. 2454/93 stanoví možnost, aby v určitých omezených a velmi specifických případech mohlo být překročení hranice považováno za prohlášení o dočasném dovozu, vývozu nebo opětovném vývozu. Toto ustanovení omylem nebylo obsaženo v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 a kvůli tomu neexistuje možnost proclít některé zboží prostým překročením hranice celního území Unie. V době přijetí nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 nebyla zamýšlena žádná změna ustanovení týkajícího se druhů aktů považovaných za celní prohlášení. Z tohoto důvodu by čl. 141 odst. 1 měl být opraven. |
(4) |
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 by proto mělo být odpovídajícím způsobem opraveno. |
(5) |
Aby bylo možné kodex plně uplatňovat, měla by se ustanovení tohoto nařízení použít ode dne 1. května 2016, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Opravy nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 se opravuje takto:
1) |
Článek 139 se nahrazuje tímto: „Článek 139 1. Není-li zboží uvedené v čl. 136 odst. 1 písm. a) až d) a v písm. h) a i) navrženo jiným způsobem, považuje se za navržené k dočasnému použití v souladu s článkem 141. 2. Není-li zboží uvedené v čl. 136 odst. 1 písm. a) až d) a v písm. h) a i) navrženo jiným způsobem, považuje se za navržené ke zpětnému vývozu v souladu s článkem 141 po vyřízení režimu dočasného použití.“ |
2) |
V čl. 141 odst. 1 se doplňuje nové písmeno d), které zní:
|
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. května 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 5. dubna 2016.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 ze dne 28. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 1).
(3) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).