(EU) 2016/26Nařízení Komise (EU) 2016/26 ze dne 13. ledna 2016, kterým se mění příloha XVII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, pokud jde o nonylfenol ethoxyláty (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 9, 14.1.2016, s. 1-3 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 13. ledna 2016 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 3. února 2016 | Nabývá účinnosti: | 3. února 2016 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/26
ze dne 13. ledna 2016,
kterým se mění příloha XVII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, pokud jde o nonylfenol ethoxyláty
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (1), a zejména na čl. 68 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 2. srpna 2013 předložilo Švédské království Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“) dokumentaci podle čl. 69 odst. 4 nařízení (ES) č. 1907/2006 s cílem zahájit řízení o omezení v souladu s články 69 až 73 uvedeného nařízení. Zpočátku z dokumentace podle přílohy XV vyplývalo, že expozice nonylfenolu a nonylfenol ethoxylátům představuje riziko pro životní prostředí, konkrétně pro vodní živočichy žijící v povrchové vodě. V dokumentaci se za účelem omezení tohoto rizika navrhoval zákaz uvádění na trh textilních výrobků, které lze prát ve vodě, pokud obsahují nonylfenol a nonylfenol ethoxyláty v koncentracích rovných nebo vyšších než 100 mg/kg (0,01 % hmotnostního). Dokumentace podle přílohy XV dokládá, že je nutné přijmout opatření na úrovni Unie. |
(2) |
V průběhu veřejné konzultace o dokumentaci podle přílohy XV Švédsko doporučilo vyjmout nonylfenol z oblasti působnosti návrhu na omezení, jelikož se tato látka nepoužívá při zpracovávání textilu záměrně. Vynětí nonylfenolu považovaly výbory agentury pro posuzování rizik a pro socioekonomickou analýzu z hlediska účinnosti, praktičnosti i sledovatelnosti omezení za opodstatněné. Omezení by se tedy mělo vztahovat pouze na nonylfenol ethoxyláty. |
(3) |
V dokumentaci podle přílohy XV jsou nonylfenol ethoxyláty vymezeny jako rozvětvené a lineární ethoxyláty nonylfenolu, které zahrnují látky definované čísly CAS nebo EC a látky UVCB, polymery a homology. Látky v uvedené skupině se identifikují molekulárním vzorcem (C2H4O)nC15H24O. |
(4) |
Několik průzkumů trhu, na něž se v dokumentaci podle přílohy XV odkazuje, zjistilo přítomnost nonylfenol ethoxylátů v textilních výrobcích v různých koncentracích. Uvádění na trh a používání nonylfenol ethoxylátů – jako látek nebo jako složek přípravků – pro zpracování textilií a kůže je již omezeno položkou 46 přílohy XVII nařízení (ES) č. 1907/2006. Za rozumně předvídatelných podmínek praní textilních výrobků ve vodě však představuje uvolňování nonylfenol ethoxylátů do vodního prostředí riziko pro vodní živočichy. |
(5) |
Z důvodu soudržnosti s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1007/2011 (2) by navrhované omezení u textilních výrobků mělo zahrnovat výrobky, které obsahují neméně 80 % hmotnostních textilních vláken, a další výrobky, jež zahrnují části, které obsahují nejméně 80 % hmotnostních textilních vláken. Z důvodu jasnosti je dále vhodné uvést, že pojem textilní výrobky zahrnuje nedokončené výrobky, polotovary i dokončené výrobky, včetně výrobků, jako jsou oděvy (např. pro lidi, hračky a zvířata), doplňky, interiérové textilie, vlákna, příze, tkaniny a pleteniny. |
(6) |
Dne 3. června 2014 Výbor pro posuzování rizik přijal na základě konsenzu stanovisko k omezení navrhovanému v dokumentaci podle přílohy XV a potvrdil, že existuje riziko v důsledku expozice produktům rozkladu nonylfenol ethoxylátů. Výbor pro posuzování rizik dále uvedl, že omezení je na úrovni Unie z hlediska účinnosti i proveditelnosti nejvhodnějším opatřením k řešení rizik, která nonylfenol ethoxyláty představují. |
(7) |
Dne 9. září 2014 přijal Výbor pro socioekonomickou analýzu stanovisko k omezení navrhovanému v dokumentaci podle přílohy XV s uvedením, že navrhované omezení týkající se nonylfenol ethoxylátů je na úrovni celé Unie k řešení rizik z hlediska proporcionality socioekonomických přínosů a socioekonomických nákladů nejvhodnějším opatřením. |
(8) |
V souladu s dokumentací podle přílohy XV, a jak potvrdily výbory pro posuzování rizik a pro socioekonomickou analýzu, limit 0,01 % hmotnostního je nejnižší koncentrací, která je úměrná záměrnému ošetřování textilií nonylfenol ethoxyláty. Připomínky obdržené v průběhu veřejné konzultace potvrdily, že limit nižší než 0,01 % hmotnostního by představoval značné obtíže z hlediska vymahatelnosti, jelikož textilie mohou být nonylfenol ethoxyláty v takto nízkých koncentracích kontaminovány v důsledku náhodné expozice během výrobního procesu. Pětinásobným snížením limitu 0,01 % hmotnostního (na 0,002 % hmotnostního) by se emise snížily jen zhruba 1,25krát, což by ve srovnání s limitem 0,01 % hmotnostního snížilo koncentrace nonylfenol ethoxylátů v povrchové vodě o dalších 5 %. |
(9) |
Bylo konzultováno fórum pro výměnu informací o prosazování a jeho doporučení byla zohledněna. |
(10) |
Dne 1. října 2014 předložila agentura Komisi stanoviska Výboru pro posuzování rizik a Výboru pro socioekonomickou analýzu, na jejichž základě Komise dospěla k závěru, že přítomnost nonylfenol ethoxylátů v textilních výrobcích představuje nepřijatelné riziko pro životní prostředí, které je potřeba řešit na úrovni celé Unie. Byl zohledněn socioekonomický dopad uvedeného omezení, včetně dostupnosti alternativ. |
(11) |
Předpokládá se, že textilie k opětovnému využití byly před dodáním nebo poskytnutím třetí straně několikrát vyprány, a budou proto obsahovat jen zanedbatelné nebo vůbec žádné množství nonylfenol ethoxylátů. Uvádění na trh textilních výrobků k opětovnému využití by proto mělo být z omezení vyňato. Podobně lze u recyklovaných textilií předpokládat, že obsahují zanedbatelné nebo vůbec žádné množství nonylfenol ethoxylátů, a omezení by se tedy výlučně nemělo vztahovat ani na nové textilní výrobky, pokud byly vyrobeny s použitím recyklovaných textilií bez použití nonylfenol ethoxylátů. |
(12) |
Zúčastněným subjektům by měla být poskytnuta dostatečná doba, aby mohly přijmout vhodná opatření ke splnění těchto ustanovení, zejména zajistit odpovídající komunikaci v rámci komplexního celosvětového dodavatelského řetězce. Nové omezení by proto mělo platit teprve od pozdějšího data. |
(13) |
Nařízení (ES) č. 1907/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(14) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 133 nařízení (ES) č. 1907/2006, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha XVII nařízení (ES) č. 1907/2006 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. ledna 2016.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1007/2011 ze dne 27. září 2011 o názvech textilních vláken a souvisejícím označování materiálového složení textilních výrobků a o zrušení směrnice Rady 73/44/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES (Úř. věst. L 272, 18.10.2011, s. 1).
PŘÍLOHA
V příloze XVII nařízení (ES) č. 1907/2006 se doplňuje nová položka 46a, která zní:
|
|