(EU) č. 119/2014Nařízení Komise (EU) č. 119/2014 ze dne 7. února 2014 , kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokud jde o kvasnice obohacené chromem používané pro výrobu doplňků stravy a o mléčnan chromitý přidávaný do potravin Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 39, 8.2.2014, s. 44-45 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 7. února 2014 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. února 2014 | Nabývá účinnosti: | 28. února 2014 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 119/2014
ze dne 7. února 2014,
kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokud jde o kvasnice obohacené chromem používané pro výrobu doplňků stravy a o mléčnan chromitý přidávaný do potravin
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. června 2002 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňků stravy (1), a zejména na čl. 4 odst. 5 uvedené směrnice,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin (2), a zejména na čl. 3 odst. 3 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha II směrnice 2002/46/ES stanoví seznam vitaminů a minerálních látek, které mohou být používány při výrobě doplňků stravy. Nařízení Komise (ES) č. 1170/2009 (3) nahradilo přílohy I a II směrnice 2002/46/ES. Příloha II směrnice 2002/46/ES byla změněna nařízením Komise (EU) č. 1161/2011 (4). |
(2) |
Podle článku 14 směrnice 2002/46/ES se předpisy, které mohou mít vliv na veřejné zdraví, přijímají po konzultaci s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA). |
(3) |
Dne 31. října 2012 přijal EFSA vědecké stanovisko o ChromoPrecise®, kvasnicích obohacených organicky vázaným chromem, které se přidávají do doplňků stravy pro výživové účely jako zdroj chromu, a o biologické dostupnosti chromu z tohoto zdroje (5). |
(4) |
EFSA zdůraznil, že závěry uvedené v tomto stanovisku se vztahují pouze ke kvasnicím obohaceným chromem ChromoPrecise®, a nikoli k jiným kvasnicím obohaceným chromem. Kromě toho dospěl k závěru, že specifikace kvasnic obohacených chromem ChromoPrecise® by měly zahrnovat specifikace pro ztrátu při sušení a pro maximální obsah chromu (VI). |
(5) |
Ze stanoviska přijatého úřadem EFSA dne 31. října 2012 vyplývá, že použití kvasnic obohacených chromem ChromoPrecise® v doplňcích stravy nepředstavuje bezpečnostní riziko, pokud budou splněny určité podmínky popsané v uvedeném stanovisku. |
(6) |
Příloha II nařízení (ES) č. 1925/2006 stanoví seznam vitaminů a minerálních látek, které mohou být přidávány do potravin. |
(7) |
Podle čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 1925/2006 se změny seznamu stanoveného v příloze II uvedeného nařízení přijímají s přihlédnutím ke stanovisku úřadu EFSA. |
(8) |
Dne 13. září 2012 přijal EFSA vědecké stanovisko o mléčnanu chromitém jako zdroji chromu (III) přidávaného do potravin pro výživové účely (6). |
(9) |
Ze stanoviska přijatého úřadem EFSA dne 13. září 2012 vyplývá, že přidání mléčnanu chromitého do potravin nepředstavuje bezpečnostní riziko, pokud budou splněny určité podmínky popsané v uvedeném stanovisku. |
(10) |
Látky, pro které úřad EFSA vydal příznivé stanovisko, by měly být doplněny do seznamů stanovených v příloze II směrnice 2002/46/ES a v příloze II nařízení (ES) č. 1925/2006. |
(11) |
Zúčastněné strany byly konzultovány prostřednictvím poradní skupiny pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a rostlin a předložené připomínky byly vzaty v úvahu. |
(12) |
Směrnice 2002/46/ES a nařízení (ES) č. 1925/2006 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(13) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament, ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V bodě B přílohy II směrnice 2002/46/ES se za položku „chlorid chromitý“ vkládá nová položka, která zní:
„kvasnice obohacené chromem (7).
Článek 2
V bodě 2 přílohy II nařízení (ES) č. 1925/2006 se za položku „chrom-pikolinát“ vkládá nová položka, která zní:
„mléčnan chromitý“.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. února 2014.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 51.
(2) Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 26.
(3) Úř. věst. L 314, 1.12.2009, s. 36.
(4) Úř. věst. L 296, 15.11.2011, s. 29.
(5) Komise EFSA pro potravinářské přídatné látky a zdroje živin přidávané do potravin (ANS); Scientific Opinion on Chromoprecise® cellular bound chromium yeast added for nutritional purposes a. s. a source of chromium in food supplements and the bioavailability of chromium form this source. EFSA Journal 2012; 10(11):2951.
(6) Komise EFSA pro potravinářské přídatné látky a zdroje živin přidávané do potravin (ANS); Scientific Opinion on chromium(III) lactate tri-hydrate a. s. a source of chromium added for nutritional purposes to foodstuff. EFSA Journal 2012; 10(10):2881.