(EU) č. 998/2012Nařízení Rady (EU) č. 998/2012 ze dne 9. října 2012 o rozdělení rybolovných práv podle Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé

Publikováno: Úř. věst. L 300, 30.10.2012, s. 35-36 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 9. října 2012 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 31. října 2012 Nabývá účinnosti: 31. října 2012
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 998/2012

ze dne 9. října 2012

o rozdělení rybolovných práv podle Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 23. července 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 893/2007 o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“).

(2)

Nový protokol k dohodě (dále jen „protokol“) byl parafován dne 3. června 2012. Protokol uděluje plavidlům EU rybolovná práva ve vodách, které v oblasti rybolovu spadají pod svrchovanost nebo podléhají pravomoci Republiky Kiribati.

(3)

Dne 9. října 2012 přijala Rada rozhodnutí 2012/669/EU (2) o podpisu a prozatímním provádění protokolu.

(4)

Měl by být stanoven způsob rozdělení rybolovných práv mezi členské státy na celou dobu uplatňování protokolu.

(5)

V souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství (3) jestliže se ukáže, že počet licencí k rybolovu nebo objem rybolovných práv přidělených Unii podle protokolu nejsou plně využívány, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Neobdržení odpovědi ve lhůtě, kterou stanoví Rada, by mělo být považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Rada by tedy měla stanovit uvedenou lhůtu.

(6)

Vzhledem k tomu, že má být protokol prozatímně prováděn ode dne 16. září 2012, mělo by být toto nařízení použitelné ode dne 16. září 2012,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Rybolovná práva stanovená na základě Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé (dále jen „protokol“), jenž má být prozatímně prováděn ode dne 16. září 2012, se rozdělí mezi členské státy takto:

a)

plavidla lovící košelkovými nevody:

Španělsko

3 plavidla

Francie

1 plavidlo

b)

plavidla lovící pomocí dlouhých šňůr:

Španělsko

3 plavidla

Portugalsko

3 plavidla

2.   Nařízení (ES) č. 1006/2008 se použije, aniž je dotčena Dohoda o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé.

3.   Pokud žádosti o licence k rybolovu z členských států uvedených v odstavci 1 nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, zváží Komise žádosti o licence k rybolovu od jakéhokoliv jiného členského státu podle článku 10 nařízení (ES) č. 1006/2008.

4.   Lhůta uvedená v čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1006/2008 se stanoví na 10 pracovních dní, která začíná běžet ode dne, kdy Komise informuje členské státy o tom, že nebyla zcela využita všechna rybolovná práva.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 16. září 2012.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Lucemburku dne 9. října 2012.

Za Radu

předseda

V. SHIARLY


(1)  Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 1.

(2)  Viz strana 2 v tomto čísle Úředního věstníku.

(3)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU