(EU) č. 505/2012Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 505/2012 ze dne 14. června 2012 , kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 889/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů, pokud jde o ekologickou produkci, označování a kontrolu
Publikováno: | Úř. věst. L 154, 15.6.2012, s. 12-19 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 14. června 2012 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 16. června 2012 | Nabývá účinnosti: | 16. června 2012 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/1165 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2022 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 505/2012
ze dne 14. června 2012,
kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 889/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů, pokud jde o ekologickou produkci, označování a kontrolu
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 (1), a zejména na čl. 14 odst. 2, čl. 16 odst. 1 písm. d), čl. 16 odst. 3 písm. a), čl. 21 odst. 2, čl. 22 odst. 1, čl. 26 písm. a), čl. 38 písm. a) a b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 14 odst. 1 písm. d) nařízení (ES) č. 834/2007 stanoví obecná pravidla produkce ekologických krmiv, pokud jde o jejich zdroje. Podle tohoto přístupu jsou krmiva vyprodukovaná ve vlastním zemědělském podniku završením produkčního cyklu přímo v hospodářství. Produkce krmiv přímo v hospodářství a/nebo využívání krmných zdrojů z daného regionu omezuje dopravu a je prospěšné pro životní prostředí a přírodu. Na základě zkušeností a aby se lépe vyhovělo ekologickým cílům nařízení (ES) č. 834/2007, je proto vhodné stanovit minimální podíl krmiv vyprodukovaných ve vlastním zemědělském podniku u prasat a drůbeže a zvýšit minimální podíl pro býložravce. |
(2) |
Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise 80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a 96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES (2) byly revidovány horizontální právní předpisy pro krmné suroviny, krmné směsi a doplňkové látky v nich obsažené. Z tohoto důvodu by měly být odpovídajícím způsobem přizpůsobeny příslušné články a přílohy nařízení Komise (ES) č. 889/2008 (3). |
(3) |
Vypracování harmonizovaných pravidel pro ekologickou produkci mladé drůbeže na úrovni Unie je složité, protože názory dotčených stran na technické požadavky se značně liší. Aby bylo více času na vypracování prováděcích pravidel pro produkci kuřic z ekologických chovů, měla by být prodloužena platnost výjimečného pravidla pro využívání kuřic mimo ekologický chov. |
(4) |
Produkce ekologických proteinových plodin zaostává za poptávkou. Na trhu Unie zejména stále není z kvalitativního ani kvantitativního hlediska dostatečné zásobování proteiny z ekologického zemědělství, aby byly splněny požadavky na výživu prasat a drůbeže chovaných v ekologických hospodářstvích. Na omezené období je proto vhodné jako výjimečné pravidlo povolit menší podíl jiných než ekologických proteinových krmiv. |
(5) |
Aby bylo možné dále upřesnit a vyjasnit používání výrazu „ekologický“ a loga EU pro ekologickou produkci při označování krmiv vyprodukovaných ze složek získaných z ekologického zemědělství, měla by být přeformulována příslušná ustanovení nařízení (ES) č. 889/2008. |
(6) |
Za určitých podmínek může být v produkci ekologických krmiv povoleno používání doplňkových látek. Členské státy předložily žádosti pro řadu nových látek, které je třeba povolit podle čl. 16 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007. Na základě doporučení skupiny odborníků pro technické poradenství v oblasti ekologické produkce (EGTOP) (4), která dospěla k závěru, že doplňkové látky natrium-formiát (mravenčan sodný), ferrokyanid sodný (hexakyanoželeznatan sodný), natrolit-fonolit a klinoptilolit splňují cíle a zásady ekologické produkce, by tyto látky měly být zahrnuty do přílohy VI nařízení (ES) č. 889/2008. |
(7) |
V příloze VIII oddílu A nařízení (ES) č. 889/2008 se v požadavcích pro používání výtažků z rozmarýnu jako ekologické potravinářské přídatné látky vyskytla chyba, která by měla být opravena. |
(8) |
Nařízení (ES) č. 889/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(9) |
S cílem umožnit hospodářským subjektům, aby používali výjimečná pravidla týkající se jiných než ekologických krmiv a kuřic mimo ekologický chov i po stávajícím datu skončení platnosti daných pravidel, by se měly změny výjimečných pravidel stanovených tímto nařízením použít od 1. ledna 2012, aby se předešlo překážkám nebo narušení ekologické produkce. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem regulativního Výboru pro ekologickou produkci, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny
Nařízení (ES) č. 889/2008 se mění takto:
1) |
Článek 19 se nahrazuje tímto: „Článek 19 Krmiva z vlastního zemědělského podniku nebo z jiných zdrojů 1. V případě býložravců, s výjimkou období, kdy s výhradou čl. 17 odst. 4 každoročně dochází k sezónnímu přesunu zvířat, pochází nejméně 60 % krmiva z dané zemědělské jednotky nebo v případě, že to není proveditelné, se krmivo vyprodukuje ve spolupráci s jinými ekologickými hospodářstvími z téhož regionu. 2. V případě prasat a drůbeže pochází nejméně 20 % krmiva z dané zemědělské jednotky nebo v případě, že to není proveditelné, se krmivo vyprodukuje v tomtéž regionu ve spolupráci s jinými ekologickými hospodářstvími nebo provozovateli krmivářských podniků. 3. V případě včel jsou na konci produkčního období v úlech ponechány dostatečné zásoby medu a pylu pro přezimování. Umělá výživa včelstev je povolena, pokud je přežití úlů ohroženo podnebnými podmínkami. Jako umělá výživa jsou povoleny med, cukrový sirup nebo cukr z ekologické produkce.“ |
2) |
Článek 22 se nahrazuje tímto: „Článek 22 Použití určitých produktů a látek v krmivech Pro účely čl. 14 odst. 1 písm. d) bodu iv) nařízení (ES) č. 834/2007 lze při zpracování ekologických krmiv a krmení ekologicky chovaných zvířat používat pouze tyto látky:
|
3) |
V článku 24 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Před léčbou chemicky syntetizovanými alopatickými veterinárními přípravky nebo antibiotiky se upřednostňují fytoterapeutické přípravky, stopové prvky a produkty uvedené v příloze V oddílu 1 a v příloze VI oddílu 3, a to za podmínky, že mají skutečný terapeutický účinek na daný živočišný druh i na daný stav, který je léčen.“ |
4) |
V článku 25k odst. 1 se písmeno d) nahrazuje tímto:
|
5) |
V článku 25m se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. V ekologické akvakultuře se mohou používat pouze krmiva minerálního původu, která jsou uvedena v příloze V oddílu 1.“ |
6) |
V čl. 42 písm. b) se datum „31. prosince 2011“ nahrazuje datem „31. prosince 2014“. |
7) |
Článek 43 se nahrazuje tímto: „Článek 43 Používání jiných než ekologických proteinových krmiv rostlinného a živočišného původu ke krmení chovaných živočichů Pokud se uplatňují podmínky stanovené v čl. 22 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 834/2007 a pokud zemědělci nejsou schopni získávat proteinová krmiva výhradně z ekologické produkce, povoluje se u prasat a drůbeže používání omezeného podílu jiných než ekologických bílkovinných/proteinových krmiv. Nejvyšší procentní podíl jiných než ekologických proteinových krmiv povolených na období 12 měsíců pro uvedené druhy činí 5 % v kalendářních letech 2012, 2013 a 2014. Tyto hodnoty se počítají každoročně jako procentní podíl sušiny krmiv zemědělského původu. Hospodářský subjekt si musí uchovat osvědčení o nutnosti použít toto ustanovení.“ |
8) |
Články 59 a 60 se nahrazují tímto: „Článek 59 Oblast působnosti, používání ochranných známek a obchodních označení Tato kapitola se nepoužije na krmiva pro zvířata v zájmovém chovu a na krmiva pro kožešinová zvířata. Ochranné známky a obchodní označení nesoucí označení uvedené v čl. 23 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 se mohou použít, pouze pokud všechny složky rostlinného nebo živočišného původu jsou z ekologického způsobu produkce a pokud se alespoň 95 % sušiny produktu skládá z těchto složek. Článek 60 Označení na zpracovaných krmivech 1. Výrazy uvedené v čl. 23 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 a logo EU pro ekologickou produkci se mohou na zpracovaných krmivech použít za předpokladu, že jsou splněny tyto požadavky:
2. S výhradou požadavků uvedených v odst. 1 písm. a) a b) je v případě produktů obsahujících proměnlivá množství krmných surovin z ekologického způsobu produkce a/nebo krmných surovin z produktů přecházejících na ekologické zemědělství a/nebo produktů uvedených v článku 22 tohoto nařízení povoleno používat tuto formulaci: „lze používat v ekologické produkci v souladu s nařízením (ES) č. 834/2007 a nařízením (ES) č. 889/2008“.“ |
9) |
Přílohy V a VI se nahrazují zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení. |
Článek 2
Opravy
V příloze VIII oddílu A nařízení (ES) č. 889/2008 se položka týkající se potravinářské přídatné látky E 392 nahrazuje tímto:
„B |
E 392* |
Výtažky z rozmarýnu |
X |
X |
Pouze pokud pocházejí z ekologické produkce“ |
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Ustanovení čl. 1 bodů 6 a 7 se nicméně použijí ode dne 1. ledna 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. června 2012.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 229, 1.9.2009, s. 1.
(3) Úř. věst. L 250, 18.9.2008, s. 1.
(4) Závěrečná zpráva o krmivech (EGTOP/1/2011), http://ec.europa.eu/agriculture/organic/files/eu-policy/expert-recommendations/Expert Group/_final_report_o_feed_to_BE_zveřejněno_en.pdf.
PŘÍLOHA
PŘÍLOHA V
Krmné suroviny podle čl. 22 písm. d), čl. 24 odst. 2 a čl. 25 m odst. 1
1. KRMNÉ SUROVINY MINERÁLNÍHO PŮVODU
A |
Mořské lastury zvápenatělé |
|
A |
Maerl |
|
A |
Lithothamnium [lithothamn] |
|
A |
Glukonan vápenatý |
|
A |
Uhličitan vápenatý |
|
A |
Oxid hořečnatý (bezvodý) |
|
A |
Síran hořečnatý |
|
A |
Chlorid hořečnatý |
|
A |
Uhličitan hořečnatý |
|
A |
Defluorizovaný fosfát |
|
A |
Fosforečnan hořečnato-vápenatý |
|
A |
Fosforečnan hořečnatý |
|
A |
Fosforečnan sodný |
|
A |
Fosforečnan sodno-vápenatý |
|
A |
Chlorid sodný |
|
A |
Hydrogenuhličitan sodný |
|
A |
Uhličitan sodný |
|
A |
Síran sodný |
|
A |
Chlorid draselný |
|
2. JINÉ KRMNÉ SUROVINY
(Vedlejší) výrobky z fermentace mikroorganismů, jejichž buňky byly inaktivovány nebo devitalizovány:
A |
Saccharomyces cerevisiae |
|
A |
Saccharomyces carlsbergiensis |
|
PŘÍLOHA VI
Doplňkové látky používané ve výživě živočichů podle čl. 22 písm. g), čl. 24 odst. 2 a čl. 25 m odst. 2
Doplňkové látky vyjmenované v této příloze musí být schváleny nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 (1).
1. TECHNOLOGICKÉ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
a) Konzervanty
Povolení |
Identifikační čísla |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|
A |
1a |
E 200 |
Kyselina sorbová |
|
A |
1a |
E 236 |
Kyselina mravenčí |
|
B |
1a |
E 237 |
Natrium-formiát (mravenčan sodný) |
|
A |
1a |
E 260 |
Kyselina octová |
|
A |
1a |
E 270 |
Kyselina mléčná |
|
A |
1a |
E 280 |
Kyselina propionová |
|
A |
1a |
E 330 |
Kyselina citronová |
|
b) Antioxidanty
Povolení |
Identifikační číslo |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|
A |
1b |
E 306 |
Přírodní výtažky bohaté na tokoferol |
|
c) Emulgátory a stabilizátory, zahušťující látky a želírující látky
Povolení |
Identifikační čísla |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|
A |
1 |
E 322 |
Lecitin |
Pouze pokud pochází z ekologické suroviny Použití omezeno na krmiva pro živočichy pocházející z akvakultury |
d) Pojiva, protispékavé látky a koagulanty
Povolení |
Identifikační číslo |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|
B |
1 |
E 535 |
Ferrokyanid sodný (hexakyanoželeznatan sodný) |
Maximální dávka 20 mg/kg NaCl (počítaná jako anion ferrokyanidu) |
A |
1 |
E 551b |
Oxid křemičitý koloidní |
|
A |
1 |
E 551c |
Křemelina (očištěné diatomické půdy) |
|
A |
1 |
E 558 |
Bentonit-montmorillonit |
|
A |
1 |
E 559 |
Kaolinové jíly, bez azbestu |
|
A |
1 |
E 560 |
Přírodní směsi stearitů a chloritu |
|
A |
1 |
E 561 |
Vermikulit |
|
A |
1 |
E 562 |
Sepiolit |
|
B |
1 |
E 566 |
Natrolit-fonolit |
|
B |
1 |
E 568 |
Klinoptilolit sedimentárního původu, [výkrm prasat; výkrm kuřat; výkrm krůt; skot; lososi] |
|
A |
1 |
E 599 |
Perlit |
|
e) Doplňkové látky k silážování
Povolení |
Identifikační číslo |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
A |
1k |
Enzymy, kvasinky a bakterie |
Použití omezeno na výrobu siláže, pokud povětrnostní podmínky neumožňují odpovídající fermentaci |
2. SENZORICKÉ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
Povolení |
Identifikační číslo |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|
A |
2b |
|
Zchutňující látky |
Pouze výtažky ze zemědělských produktů |
3. NUTRIČNÍ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
a) Vitaminy
Povolení |
Identifikační číslo |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|||||||
A |
3a |
|
Vitaminy a provitaminy |
|
b) Stopové prvky
Povolení |
Identifikační čísla |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
|||||||||
A |
3b |
E1 železo: |
|
|
||||||||
A |
3b |
E2 jod |
|
|
||||||||
A |
3b |
E3 kobalt |
|
|
||||||||
A |
3b |
E4 měď |
|
|
||||||||
A |
3b |
E5 mangan |
|
|
||||||||
A |
3b |
E6 zinek |
|
|
||||||||
A |
3b |
E7 molybden |
|
|
||||||||
A |
3b |
E8 selen |
|
|
4. ZOOTECHNICKÉ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
Povolení |
Identifikační číslo |
Látka |
Popis, podmínky pro použití |
A |
|
Enzymy a mikroorganismy |
|