(EU) č. 126/2012Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 126/2012 ze dne 14. února 2012 , kterým se mění nařízení (ES) č. 889/2008, pokud jde o osvědčení, a nařízení (ES) č. 1235/2008, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze Spojených států amerických Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 41, 15.2.2012, s. 5-11 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 14. února 2012 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 22. února 2012 | Nabývá účinnosti: | 1. června 2012 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/1165 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2022 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 126/2012
ze dne 14. února 2012,
kterým se mění nařízení (ES) č. 889/2008, pokud jde o osvědčení, a nařízení (ES) č. 1235/2008, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze Spojených států amerických
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 (1), a zejména na čl. 33 odst. 2, čl. 33 odst. 3 a čl. 38 písm. c) a d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle ustanovení čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 kontrolní orgány a subjekty vystaví osvědčení hospodářskému subjektu, který podléhá jejich kontrole. |
(2) |
Hospodářské subjekty vyvážející produkty produkované v souladu s pravidly produkce stanovenými nařízením (ES) č. 834/2007 podřídí svůj podnik v souladu s čl. 28 odst. 1 uvedeného nařízení kontrolnímu systému uvedenému v článku 27 téhož nařízení. |
(3) |
Podle uvedeného kontrolního systému a s ohledem na pravidla produkce stanovená v čl. 14 odst. 1 písm. e) nařízení (ES) č. 834/2007 a článku 24 nařízení Komise (ES) č. 889/2008 ze dne 5. září 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů, pokud jde o ekologickou produkci, označování a kontrolu (2) v současné době ověřují kontrolní orgány záznamy, které vede hospodářský subjekt o hospodářských zvířatech, včetně záznamů o veterinární péči a používání antibiotik. S ohledem na toto konkrétní uplatňování kontrolního systému a na zájmy producentů v oblasti ekologické živočišné produkce v Unii je třeba zajistit identifikaci některých způsobů produkce bez použití antibiotik, pokud je taková identifikace požadována hospodářským subjektem. Náležité informace o zvláštních charakteristikách způsobu produkce je rovněž nutná, aby se usnadnil přístup na trh Spojeným státům americkým. Tyto zvláštní charakteristiky by měly být potvrzeny v souladu s článkem 29 nařízení (ES) č. 834/2007 jako doplňkové osvědčení vystavené k osvědčení uvedenému v článku 68 nařízení Komise (ES) č. 889/2008. |
(4) |
Některé zemědělské produkty dovážené ze Spojených států se v současné době uvádějí na trh v souladu s přechodnými pravidly stanovenými článkem 19 nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (3). Spojené státy předložily Komisi žádost o zařazení do seznamu uvedeného v článku 7 nařízení (ES) č. 1235/2008. Spojené státy předložily informace požadované podle článků 7 a 8 uvedeného nařízení. Z posouzení těchto informací a následných jednání s orgány Spojených států vyplynulo, že pravidla, kterými se v této zemi řídí ekologická produkce a její kontrola, jsou rovnocenná pravidlům stanoveným nařízením (ES) č. 834/2007. Kontrola na místě podle ustanovení čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 týkající se pravidel produkce a kontrolních opatření skutečně uplatňovaných ve Spojených státech, kterou Komise provedla, měla uspokojivé výsledky. Spojené státy by proto měly být zařazeny na seznam v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008. |
(5) |
V příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008 je uveden seznam kontrolních subjektů a kontrolních orgánů, které jsou oprávněny provádět kontroly a vydávat potvrzení ve třetích zemích pro účely rovnocennosti. Zároveň se zařazením Spojených států do přílohy III uvedeného nařízení by se proto měly kontrolní orgány a kontrolní subjekty vyškrtnout z přílohy IV, pokud provádějí kontrolu produkce ve Spojených státech. |
(6) |
Nařízení (ES) č. 889/2008 a nařízení (ES) č. 1235/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem regulativního Výboru pro ekologickou produkci, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 889/2008 se mění takto:
1) |
V čl. 63 odst. 1 se doplňuje písmeno d), které zní:
|
2) |
Článek 68 se nahrazuje tímto: „Článek 68 Osvědčení 1. Pro účely uplatňování čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 používají kontrolní orgány a subjekty vzor osvědčení stanovený v příloze XII tohoto nařízení. 2. Pokud hospodářský subjekt, který je předmětem kontroly kontrolních orgánů a subjektů uvedených v odstavci 1, podá žádost v rámci lhůty, kterou tyto kontrolní orgány a subjekty určí, vydají kontrolní orgány a subjekty doplňkové osvědčení podle vzoru stanoveného v příloze XIIa potvrzující zvláštní charakteristiky způsobu produkce. Žádosti o doplňkové osvědčení obsahují v políčku 2 vzoru podle přílohy XIIa odpovídající údaj podle seznamu XIIb.“; |
3) |
V nadpise přílohy XII se odkaz na „článek 68“ nahrazuje odkazem na „čl. 68 odst. 1“; |
4) |
Přílohy XIIa a XIIb se vkládají tak, jak jsou stanoveny přílohou I tohoto nařízení. |
Článek 2
Přílohy III a IV nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od 1. června 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. února 2012.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 250, 18.9.2008, s. 1.
(3) Úř. věst. L 334, 12.12.2008, s. 25.
PŘÍLOHA I
PŘÍLOHA XIIa
Vzor doplňkového osvědčení pro hospodářský subjekt podle čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 uvedený v čl. 68 odst. 2 tohoto nařízení
PŘÍLOHA XIIb
Záznam podle čl. 68 odst. 2 druhého pododstavce:
— v bulharštině: Животински продукти, произведени без използване на антибиотици
— ve španělštině: Productos animales producidos sin utilizar antibióticos
— v češtině: Živočišné produkty vyprodukované bez použití antibiotik
— v dánštině: Animalske produkter, der er produceret uden brug af antibiotika
— v němčině: Ohne Anwendung von Antibiotika erzeugte tierische Erzeugnisse
— v estonštině: Loomsed tooted, mille tootmisel ei ole kasutatud antibiootikume
— v řečtině: Ζωικά προϊόντα που παράγονται χωρίς τη χρήση αντιβιοτικών
— v angličtině: Animal products produced without the use of antibiotics
— ve francouzštině: produits animaux obtenus sans recourir aux antibiotiques
— v italštině: Prodotti animali ottenuti senza l'uso di antibiotici
— v lotyštině: Dzīvnieku izcelsmes produkti, kuru ražošanā nav izmantotas antibiotikas
— v litevštině: nenaudojant antibiotikų pagaminti gyvūniniai produktai
— v maďarštině: Antibiotikumok alkalmazása nélkül előállított állati eredetű termékek
— v maltštině: Il-prodotti tal-annimali prodotti mingħajr l-użu tal-antibijotiċi
— v nizozemštině: Zonder het gebruik van antibiotica geproduceerde dierlijke producten
— v polštině: Produkty zwierzęce wytwarzane bez użycia antybiotyków
— v portugalštině: Produtos de origem animal produzidos sem utilização de antibióticos
— v rumunštině: Produse de origine animală obținute a se recurge la antibiotice
— ve slovenštině: Výrobky živočíšneho pôvodu vyrobené bez použitia antibiotík
— ve slovinštině: Živalski proizvodi, proizvedeni brez uporabe antibiotikov
— ve finštině: Eläintuotteet, joiden tuotannossa ei ole käytetty antibiootteja
— ve švédštině: Animaliska produkter som produceras utan antibiotika
PŘÍLOHA II
Změna příloh III a IV nařízení (ES) č. 1235/2008
1) |
Do přílohy III se vkládají nové položky, které znějí: „SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ 1. Kategorie produktů:
2. Původ: Produkty kategorie ve smyslu bodu 1 písm. a) a bodu 1 písm. b) a ekologicky vyprodukované složky v produktech kategorie ve smyslu bodu 1 písm. b), které byly vyprodukovány ve Spojených státech v souladu s legislativou Spojených států. 3. Normy produkce: Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205). 4. Příslušné orgány: United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov. 5. Kontrolní subjekty a orgány:
6. Subjekty vydávající potvrzení: jako v bodě 5. 7. Doba trvání zařazení: do 30. června 2015.“ |
2) |
Příloha IV se mění takto:
|