2010/129/SZBP2010/129/CFSP: Rozhodnutí Rady 2010/129/SZBP ze dne 1. března 2010 , kterým se mění společný postoj 2008/109/SZBP o omezujících opatřeních vůči Libérii
Publikováno: | Úř. věst. L 51, 2.3.2010, s. 23-23 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 1. března 2010 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 1. března 2010 | Nabývá účinnosti: | 1. března 2010 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (SZBP) 2016/994 | Pozbývá platnosti: | 22. června 2016 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ RADY 2010/129/SZBP
ze dne 1. března 2010,
kterým se mění společný postoj 2008/109/SZBP o omezujících opatřeních vůči Libérii
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 12. února 2008 přijala Rada společný postoj 2008/109/SZBP o omezujících opatřeních vůči Libérii (1). |
(2) |
Dne 17. prosince 2009 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci č. 1903 (2009), kterou se prodlužují omezující opatření týkající se cestování o dalších dvanáct měsíců a mění omezující opatření týkající se zbraní. |
(3) |
Společný postoj 2008/109/SZBP by měl být odpovídajícím způsobem změněn. |
(4) |
K provedení některých opatření je nezbytná další činnost Unie, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Společný postoj 2008/109/SZBP se mění takto:
1) |
Článek 1 se nahrazuje tímto: „Článek 1 Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby se zabránilo přímým či nepřímým dodávkám, prodeji nebo převodu zbraní a jakéhokoliv souvisejícího materiálu a poskytování jakékoli pomoci, poradenství či výcviku, které souvisejí s vojenskou činností, včetně financování a finanční pomoci, státními příslušníky členských států nebo z území členských států nebo za použití plavidel či letadel pod jejich vlajkou určeným jakýmkoli nevládním subjektům a jednotlivcům působícím na území Libérie.“ |
2) |
Článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 1. Článek 1 se nevztahuje na
2. Dodávky, prodej nebo převod zbraní a souvisejícího materiálu nebo poskytování služeb podle odst. 1 písm. a) a c) podléhají povolení ze strany příslušných orgánů členských států. Členské státy posuzují dodávky podle odst. 1 písm. a) a c) jednotlivě, přičemž plně zohledňují kritéria stanovená ve společném postoji Rady 2008/944/SZBP, kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu (2). Členské státy požadují přiměřené záruky proti zneužití povolení udělených podle tohoto odstavce a případně přijmou opatření pro vrácení dodaných zbraní a souvisejícího materiálu. 3. Členské státy předem oznámí Výboru pro sankce jakoukoli zásilku zbraní a souvisejícího materiálu určenou vládě Libérie nebo jakékoli poskytnutí pomoci, poradenství či výcviku, které souvisejí s vojenskou činností, určených vládě Libérie, s výjimkou položek uvedených v odst. 1 písm. a) a b). |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude vyhlášeno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 1. března 2010.
Za Radu
předseda
D. LÓPEZ GARRIDO
(1) Úř. věst. L 38, 13.2.2008, s. 26.
(2) Úř. věst. L 335, 13.12.2008, s. 99.“