(ES) č. 793/2009Nařízení Komise (ES) č. 793/2009 ze dne 31. srpna 2009 , kterým se mění nařízení (ES) č. 595/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků
Publikováno: | Úř. věst. L 228, 1.9.2009, s. 7-11 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 31. srpna 2009 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 4. září 2009 | Nabývá účinnosti: | 4. září 2009 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 793/2009
ze dne 31. srpna 2009,
kterým se mění nařízení (ES) č. 595/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (1), a zejména na články 85 a 192 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 595/2004 ze dne 30. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (2), ve znění nařízení (ES) č. 258/2009 (3), uložilo členským státům povinnost podávat každoročně zprávy o rozsahu využívání kvót, rozdělování nevyužitých kvót producentům, případně o výběru dlužné dávky od producentů za účelem posílení dohledu Komise nad prováděním režimu kvót, a zejména v souvislosti se zprávami, které má Komise předložit Evropskému parlamentu a Radě před koncem roku 2010 a 2012. |
(2) |
Nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 (4), jehož pravidla nařízení (ES) č. 1234/2007 převzalo, změnilo roli členských států a Komise ve vztahu k dávce z přebytku, a v důsledku toho si Komise není plně vědoma problémů vznikajících při výběru dávky. Jelikož jsou uvedené informace nezbytné pro komplexní zhodnocení režimu a jeho provádění, je na místě, aby členské státy pro každé z období od roku 2003/2004 poskytly příslušné informace. |
(3) |
Aby mohly členské státy příslušné informace sdělovat jednotným způsobem, je třeba zavést vzor, v němž budou požadované údaje podrobně specifikovány. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 595/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 595/2004 se mění takto:
1) |
Ustanovení čl. 27 odst. 4 se nahrazují novými odstavci 4, 5 a 6, které zní: „4. Před 1. říjnem každého roku podají členské státy Komisi zprávu týkající se využívání kvót a výběru dávek, pokud jde o dvanáctiměsíční období, které končí 31. března téhož kalendářního roku. Členské státy předají před 1. prosincem Komisi aktualizovanou zprávu, v níž uvedou příslušné nově získané informace. 5. Zpráva uvedená v odstavci 4 obsahuje informace o přerozdělení nevyužitých kvót, včetně počtu producentů, jimž byly rozděleny, a zásad rozdělování. Členské státy ve zprávě uvedou přinejmenším informace uvedené v části 1 přílohy IIa. Ve zprávě, jež má být podána před 1. říjnem 2009, se poskytnou příslušné informace za dvanáctiměsíční období 2008/2009 i 2007/2008. 6. Ve zprávě uvedené v odstavci 4 se uvede částka dávky z přebytku, jež byla do daného data uhrazena příslušnému orgánu, počet producentů, kteří k danému datu přispívají na úhradu dávky z přebytku, částka a počet případů, v nichž má být dávka ještě uhrazena, a částka a počet případů, v nichž byl výběr dávky považován za nereálný v důsledku úpadku nebo definitivní platební neschopnosti producentů. Členské státy příslušné informace sdělují ve formátu stanoveném v části 2 přílohy IIa. Ve zprávě, jež má být podána před 1. říjnem 2009, se uvedou podrobnosti o výběru dávky pro každé dvanáctiměsíční období počínaje obdobím 2003/2004, nebo v případě členských států, které nařízení poprvé provedly po skončení období 2003/2004, podrobnosti o každém dvanáctiměsíčním období provádění. Každá další zpráva bude obsahovat aktuální stav, pokud jde o výběr veškerých dávek z přebytku, které byly v předchozí zprávě označeny za neuhrazené.“ |
2) |
Za přílohu II se vkládá příloha IIa, jejíž znění uvádí příloha tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. srpna 2009.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 94, 31.3.2004, s. 22.
(3) Úř. věst. L 81, 27.3.2009, s. 19.
(4) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 123.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA IIa
Zpráva uvedená v čl. 27 odst. 4
ČÁST 1
Informace o dvanáctiměsíčním období, které končí 31. března 20…, včetně dodávek i přímých prodejů
1. |
Počet producentů, kteří překročili své dostupné kvóty, před přerozdělením kvót podle článku 79 nařízení (ES) č. 1234/2007. |
2. |
Výše přebytečných dodávek a přímých prodejů uskutečněných producenty uvedenými v bodu 1 (v kg) před přerozdělením kvót podle článku 79 nařízení (ES) č. 1234/2007. |
3. |
Počet producentů, kteří své dostupné kvóty zcela nevyužili. |
4. |
Výše kvót, jež nebyly využity producenty uvedenými v bodu 3 (v kg). |
5. |
Celkový počet producentů, kteří jsou povinni přispívat na úhradu dávky z přebytku, po přerozdělení nevyužitých kvót podle článku 79 nařízení (ES) č. 1234/2007. |
ČÁST 2
A. UVEĎTE DODÁVKY + PŘÍMÉ PRODEJE
Období |
Celkový počet producentů, kteří jsou povinni přispívat na dávku |
Počet producentů, kteří příslušnému orgánu uhradili veškeré dlužné dávky |
Počet producentů, kteří příslušnému orgánu dosud veškeré dlužné dávky neuhradili |
Počet producentů uvedených v bodu (d), u nichž se dlužná dávka vymáhá ve správním řízení |
Počet producentů uvedených v bodu (d), u nichž se dlužná dávka vymáhá v právním řízení |
Počet producentů uvedených v bodu (d), u nichž je vyměřená dávka napadena v právním řízení |
Počet producentů uvedených v bodu (d), u nichž je výběr dávky považován za nereálný |
Jiné (připojte komentář) |
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
(g) |
(h) |
(i) |
2003/2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2004/2005 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2005/2006 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2006/2007 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2007/2008 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2008/2009 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2009/2010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2010/2011 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2011/2012 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2012/2013 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2013/2014 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2014/2015 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozn.: Sloupce (e) až (i) jsou mezisoučtem sloupce (d). |
B. UVEĎTE DODÁVKY + PŘÍMÉ PRODEJE
Období |
Celková výše dlužné dávky za dané období |
Výše dávky uhrazené příslušnému orgánu |
Výše dlužné dávky, jež příslušnému orgánu dosud nebyla uhrazena |
Výše dlužné dávky uvedené v bodu (d), jež se vymáhá ve správním řízení |
Výše dlužné dávky uvedené v bodu (d), jež se vymáhá v právním řízení |
Výše dlužné dávky uvedené v bodu (d), jež je napadena v právním řízení |
Výše dávky uvedené v bodu (d), jejíž výběr je považován za nereálný |
Jiné (připojte komentář) |
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
(g) |
(h) |
(i) |
2003/2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2004/2005 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2005/2006 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2006/2007 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2007/2008 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2008/2009 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2009/2010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2010/2011 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2011/2012 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2012/2013 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2013/2014 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2014/2015 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozn.: Sloupce (e) až (i) jsou mezisoučtem sloupce (d).“ |