(ES) č. 476/2009Nařízení Komise (ES) č. 476/2009 ze dne 5. června 2009 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 144, 9.6.2009, s. 13-14 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 5. června 2009 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 29. června 2009 Nabývá účinnosti: 29. června 2009
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 476/2009

ze dne 5. června 2009

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné uplatňování kombinované nomenklatury, která je přílohou nařízení (EHS) č. 2658/87, je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury. Tato pravidla se vztahují i na jakoukoli jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře plně nebo částečně založena nebo k ní přidává jakékoli další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování sazebních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle těchto všeobecných pravidel je třeba zboží popsané ve sloupci 1 tabulky uvedené v příloze zařadit do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné stanovit, aby závazné sazební údaje, které vydaly celní orgány členských států s ohledem na zařazení zboží do kombinované nomenklatury a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohly být po dobu tří měsíců nadále používány oprávněnými osobami podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).

(5)

Výbor pro celní kodex nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky uvedené v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajícího kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. června 2009.

Za Komisi

László KOVÁCS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Systém tvoří tyto součásti:

televizní kamera s vysokým rozlišením nasazená na ponorné plavidlo (tzv. dálkově ovládané vozidlo – „Remote Operated Vehicle (ROV)“),

ovládací zařízení s displejem pro ovládání plavidla a kamery, např. prostřednictvím joysticku, a pro zobrazení kamerou zachycených obrazů,

elektrický kabel.

První součástka váží zhruba 3,6 kg. Celková hmotnost systému je přibližně 32 kg.

Systém se používá pro nasazení pod hladinou, při němž zachycuje obraz a přenáší ho kabelem na displej ovládacího zařízení. Systém je provozuschopný do hloubky přibližně 90 m.

8525 80 19

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 písm. b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 4 ke třídě XVI a na znění kódů KN 8525, 8525 80 a 8525 80 19.

Hlavním znakem součásti skládající se z televizní kamery (kód KN 8525 80 19) nasazené na ponorné plavidlo je kamera, a nikoli plavidlo, které slouží pouze k přesunu kamery na omezenou vzdálenost.

Proto je třeba zařadit tuto součást, je-li předložena samostatně, pod kód KN 8525 80 19.

Vzhledem k tomu, že jednotlivé součásti jsou navzájem propojeny a systém spočívá na samostatných dílech, které mají společně sloužit jasně vymezené funkci, na kterou se vztahuje jedna z položek kapitoly 84 nebo 85, použije se poznámka 4 ke třídě XVI.

Funkcí systému je zachycovat obraz, aniž by ho ukládal. Celý systém je proto třeba zařadit do kódu KN 8525 80 19 jako televizní kameru.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU