2007/304/ES2007/304/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 25. dubna 2007 o stažení kukuřice Bt176 (SYN-EV176-9) a produktů z ní získaných z trhu (oznámeno pod číslem K(2007) 1804)
Publikováno: | Úř. věst. L 117, 5.5.2007, s. 14-16 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 25. dubna 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 25. dubna 2007 | Nabývá účinnosti: | 25. dubna 2007 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 25. dubna 2007
o stažení kukuřice Bt176 (SYN-EV176-9) a produktů z ní získaných z trhu
(oznámeno pod číslem K(2007) 1804)
(Pouze anglické znění je závazné)
(2007/304/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (1), a zejména na čl. 8 odst. 6 a čl. 20 odst. 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Pro kukuřici Bt176 (SYN-EV176-9) byl rozhodnutím Komise 97/98/ES ze dne 23. ledna 1997 o uvedení geneticky modifikované kukuřice (Zea mays L.) s kombinovanou modifikací pro insekticidní vlastnosti, které jí propůjčuje gen pro Bt endotoxin, a se zvýšenou tolerancí vůči herbicidnímu glufosinátu amonnému na trh podle směrnice Rady 90/220/EHS (2) udělen souhlas podle směrnice Rady 90/220/EHS ze dne 23. dubna 1990 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí (3). Směrnice 90/220/EHS byla přepracována a zrušena směrnicí 2001/18/ES. |
(2) |
Tento souhlas vycházel ze stanoviska Vědeckého výboru pro výživu zvířat zřízeného rozhodnutím Komise 76/791/EHS (4), stanoviska Vědeckého výboru pro potraviny zřízeného rozhodnutím Komise 95/273/ES (5) a stanoviska Vědeckého výboru pro pesticidy zřízeného rozhodnutím Komise 78/436/EHS (6). |
(3) |
Kukuřice SYN-EV176-9 a produkty z ní získané byly následně společností Syngenta Crop Protection AG (dále jen „oznamovatel“) oznámeny jako stávající produkty podle čl. 8 odst. 1 a čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 1829/2003 (dále jen „nařízení“) a zaneseny do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva. Oznámení se vztahovalo na potraviny, které sestávají z kukuřice SYN-EV176-9, obsahují ji nebo jsou z ní vyrobeny, potravinářské přídatné látky vyrobené z kukuřice SYN-EV176-9, krmivo, které sestává z kukuřice SYN-EV176-9, nebo ji obsahuje, krmné suroviny vyrobené z kukuřice SYN-EV176-9 a doplňkové látky v krmivech vyrobené z kukuřice SYN-EV176-9. |
(4) |
Oznamovatel kukuřice SYN-EV176-9 v dopise Komisi ze dne 19. září 2005 uvedl, že přestal po pěstitelské sezóně 2005 osivo kukuřice SYN-EV176-9 ve Společenství prodávat. |
(5) |
Oznamovatel dále informoval Komisi o tom, že nemá v úmyslu podat žádost o obnovení povolení kukuřice SYN-EV176-9 podle čl. 8 odst. 4, článku 11, čl. 20 odst. 4 a článku 23 nařízení. Po dni 18. dubna 2007 proto ve Společenství nebude povoleno kukuřici SYN-EV176-9 a produkty z ní získané pěstovat ani uvádět na trh. |
(6) |
Proto by měla být přijata opatření s cílem zajistit účinné stažení osiva z inbredních linií a hybridů získaných z kukuřice SYN-EV176-9 z trhu. V důsledku toho, že nebude k dispozici osivo, se dá očekávat, že v přiměřené době zmizí veškeré produkty získané z kukuřice SYN-EN176-9 z krmivového a potravinového řetězce. |
(7) |
Vzhledem k tomu, že oznamovatel ukončil prodej osiva kukuřice SYN-EV176-9 ve Společenství po pěstitelské sezóně 2005, zásoby produktů získaných z kukuřice SYN-EV176-9 již byly spotřebovány a po dni 18. dubna 2007 se neočekává jejich přítomnost na trhu. Stopové množství geneticky modifikovaného materiálu z kukuřice SYN-EV176-9 však může být po určitou dobu v potravinách a krmivech nadále přítomno. |
(8) |
Z důvodů právní jistoty je proto nezbytné stanovit přechodné období, v němž mohou potraviny a krmiva takový materiál obsahovat, aniž by to bylo považováno za porušení čl. 4 odst. 2 nebo čl. 16 odst. 2 nařízení, pokud je přítomnost tohoto materiálu náhodná či technicky nevyhnutelná. |
(9) |
Tolerovaná míra a příslušné období by měly být stanoveny s ohledem na to, jaká doba je zapotřebí, aby se účinné stažení osiva z trhu projevilo v rámci celého krmivového a potravinového řetězce. Ve všech případech by tolerovaná míra měla zůstat pod prahovou hodnotou pro označování a sledovatelnost, která činí nejvýše 0,9 % stanovených v nařízení pro náhodnou či technicky nevyhnutelnou přítomnost geneticky modifikovaného materiálu v potravinách a krmivech. |
(10) |
Údaje v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva podle článku 28 nařízení týkající se kukuřice SYN-EV176-9 by měly být změněny, aby zohledňovaly toto rozhodnutí. |
(11) |
Oznamovatel byl konzultován v otázce opatření stanovených tímto rozhodnutím. |
(12) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Aby bylo možné zajistit účinné stažení osiva z inbredních linií a hybridů získaných z kukuřice SYN-EV176-9 pro účely pěstování z trhu, provede oznamovatel opatření stanovená v příloze.
Do šesti měsíců od data vyhlášení tohoto rozhodnutí předloží oznamovatel Komisi zprávu o provádění opatření uvedených v příloze.
Článek 2
Do pěti let od data vyhlášení tohoto rozhodnutí se toleruje přítomnost materiálu, který obsahuje kukuřici SYN-EV176-9, sestává z ní nebo je z ní vyroben, v potravinách či krmivech oznámených podle čl. 8 odst. 1 a čl. 20 odst. 1 nařízení:
a) |
pokud je tato přítomnost náhodná či technicky nevyhnutelná a |
b) |
v míře nejvýše 0,9 %. |
Článek 3
Údaje v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva podle článku 28 nařízení týkající se kukuřice SYN-EV176-9 se mění, aby zohledňovaly toto rozhodnutí.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno společnosti Syngenta Crop Protection AG, P.O. Box, CH-4002 Basel, Švýcarsko.
V Bruselu dne 25. dubna 2007.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1981/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 99).
(2) Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 15. Směrnice zrušená směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1).
(3) Úř. věst. L 31, 1.2.1997, s. 69.
(4) Úř. věst. L 279, 9.10.1976, s. 35.
(5) Úř. věst. L 167, 18.7.1995, s. 22.
(6) Úř. věst. L 124, 12.5.1978, s. 16.
PŘÍLOHA
Opatření, která oznamovatel musí provést pro zajištění účinného stažení osiva z inbredních linií a hybridů získaných z kukuřice SYN-ENV176-9 pro účely pěstování z trhu
a) |
Informovat obchodní subjekty ve Společenství o obchodním a právním statusu osiva. |
b) |
Stáhnout zbývající obchodní zásoby osiva v držení subjektů z oběhu. |
c) |
Zničit zbývající obchodní zásoby osiva. |
d) |
Uzavřít dohody se třetími stranami o ukončení dodávky produktu, které jim ukládají buď osivo zaslat zpět, nebo ověřit a potvrdit, že osivo bylo zničeno. |
e) |
Podniknout všechny nezbytné kroky pro vynětí registrovaných odrůd osiva z národních katalogů osiva. |
f) |
Zavést interní program, který zabrání výskytu insertu v rámci produkce osiva a šlechtění. |