2007/304/ES2007/304/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 25. dubna 2007 o stažení kukuřice Bt176 (SYN-EV176-9) a produktů z ní získaných z trhu (oznámeno pod číslem K(2007) 1804)

Publikováno: Úř. věst. L 117, 5.5.2007, s. 14-16 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 25. dubna 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 25. dubna 2007 Nabývá účinnosti: 25. dubna 2007
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 25. dubna 2007

o stažení kukuřice Bt176 (SYN-EV176-9) a produktů z ní získaných z trhu

(oznámeno pod číslem K(2007) 1804)

(Pouze anglické znění je závazné)

(2007/304/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (1), a zejména na čl. 8 odst. 6 a čl. 20 odst. 6 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Pro kukuřici Bt176 (SYN-EV176-9) byl rozhodnutím Komise 97/98/ES ze dne 23. ledna 1997 o uvedení geneticky modifikované kukuřice (Zea mays L.) s kombinovanou modifikací pro insekticidní vlastnosti, které jí propůjčuje gen pro Bt endotoxin, a se zvýšenou tolerancí vůči herbicidnímu glufosinátu amonnému na trh podle směrnice Rady 90/220/EHS (2) udělen souhlas podle směrnice Rady 90/220/EHS ze dne 23. dubna 1990 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí (3). Směrnice 90/220/EHS byla přepracována a zrušena směrnicí 2001/18/ES.

(2)

Tento souhlas vycházel ze stanoviska Vědeckého výboru pro výživu zvířat zřízeného rozhodnutím Komise 76/791/EHS (4), stanoviska Vědeckého výboru pro potraviny zřízeného rozhodnutím Komise 95/273/ES (5) a stanoviska Vědeckého výboru pro pesticidy zřízeného rozhodnutím Komise 78/436/EHS (6).

(3)

Kukuřice SYN-EV176-9 a produkty z ní získané byly následně společností Syngenta Crop Protection AG (dále jen „oznamovatel“) oznámeny jako stávající produkty podle čl. 8 odst. 1 a čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 1829/2003 (dále jen „nařízení“) a zaneseny do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva. Oznámení se vztahovalo na potraviny, které sestávají z kukuřice SYN-EV176-9, obsahují ji nebo jsou z ní vyrobeny, potravinářské přídatné látky vyrobené z kukuřice SYN-EV176-9, krmivo, které sestává z kukuřice SYN-EV176-9, nebo ji obsahuje, krmné suroviny vyrobené z kukuřice SYN-EV176-9 a doplňkové látky v krmivech vyrobené z kukuřice SYN-EV176-9.

(4)

Oznamovatel kukuřice SYN-EV176-9 v dopise Komisi ze dne 19. září 2005 uvedl, že přestal po pěstitelské sezóně 2005 osivo kukuřice SYN-EV176-9 ve Společenství prodávat.

(5)

Oznamovatel dále informoval Komisi o tom, že nemá v úmyslu podat žádost o obnovení povolení kukuřice SYN-EV176-9 podle čl. 8 odst. 4, článku 11, čl. 20 odst. 4 a článku 23 nařízení. Po dni 18. dubna 2007 proto ve Společenství nebude povoleno kukuřici SYN-EV176-9 a produkty z ní získané pěstovat ani uvádět na trh.

(6)

Proto by měla být přijata opatření s cílem zajistit účinné stažení osiva z inbredních linií a hybridů získaných z kukuřice SYN-EV176-9 z trhu. V důsledku toho, že nebude k dispozici osivo, se dá očekávat, že v přiměřené době zmizí veškeré produkty získané z kukuřice SYN-EN176-9 z krmivového a potravinového řetězce.

(7)

Vzhledem k tomu, že oznamovatel ukončil prodej osiva kukuřice SYN-EV176-9 ve Společenství po pěstitelské sezóně 2005, zásoby produktů získaných z kukuřice SYN-EV176-9 již byly spotřebovány a po dni 18. dubna 2007 se neočekává jejich přítomnost na trhu. Stopové množství geneticky modifikovaného materiálu z kukuřice SYN-EV176-9 však může být po určitou dobu v potravinách a krmivech nadále přítomno.

(8)

Z důvodů právní jistoty je proto nezbytné stanovit přechodné období, v němž mohou potraviny a krmiva takový materiál obsahovat, aniž by to bylo považováno za porušení čl. 4 odst. 2 nebo čl. 16 odst. 2 nařízení, pokud je přítomnost tohoto materiálu náhodná či technicky nevyhnutelná.

(9)

Tolerovaná míra a příslušné období by měly být stanoveny s ohledem na to, jaká doba je zapotřebí, aby se účinné stažení osiva z trhu projevilo v rámci celého krmivového a potravinového řetězce. Ve všech případech by tolerovaná míra měla zůstat pod prahovou hodnotou pro označování a sledovatelnost, která činí nejvýše 0,9 % stanovených v nařízení pro náhodnou či technicky nevyhnutelnou přítomnost geneticky modifikovaného materiálu v potravinách a krmivech.

(10)

Údaje v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva podle článku 28 nařízení týkající se kukuřice SYN-EV176-9 by měly být změněny, aby zohledňovaly toto rozhodnutí.

(11)

Oznamovatel byl konzultován v otázce opatření stanovených tímto rozhodnutím.

(12)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Aby bylo možné zajistit účinné stažení osiva z inbredních linií a hybridů získaných z kukuřice SYN-EV176-9 pro účely pěstování z trhu, provede oznamovatel opatření stanovená v příloze.

Do šesti měsíců od data vyhlášení tohoto rozhodnutí předloží oznamovatel Komisi zprávu o provádění opatření uvedených v příloze.

Článek 2

Do pěti let od data vyhlášení tohoto rozhodnutí se toleruje přítomnost materiálu, který obsahuje kukuřici SYN-EV176-9, sestává z ní nebo je z ní vyroben, v potravinách či krmivech oznámených podle čl. 8 odst. 1 a čl. 20 odst. 1 nařízení:

a)

pokud je tato přítomnost náhodná či technicky nevyhnutelná a

b)

v míře nejvýše 0,9 %.

Článek 3

Údaje v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva podle článku 28 nařízení týkající se kukuřice SYN-EV176-9 se mění, aby zohledňovaly toto rozhodnutí.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno společnosti Syngenta Crop Protection AG, P.O. Box, CH-4002 Basel, Švýcarsko.

V Bruselu dne 25. dubna 2007.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1981/2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 99).

(2)  Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 15. Směrnice zrušená směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 31, 1.2.1997, s. 69.

(4)  Úř. věst. L 279, 9.10.1976, s. 35.

(5)  Úř. věst. L 167, 18.7.1995, s. 22.

(6)  Úř. věst. L 124, 12.5.1978, s. 16.


PŘÍLOHA

Opatření, která oznamovatel musí provést pro zajištění účinného stažení osiva z inbredních linií a hybridů získaných z kukuřice SYN-ENV176-9 pro účely pěstování z trhu

a)

Informovat obchodní subjekty ve Společenství o obchodním a právním statusu osiva.

b)

Stáhnout zbývající obchodní zásoby osiva v držení subjektů z oběhu.

c)

Zničit zbývající obchodní zásoby osiva.

d)

Uzavřít dohody se třetími stranami o ukončení dodávky produktu, které jim ukládají buď osivo zaslat zpět, nebo ověřit a potvrdit, že osivo bylo zničeno.

e)

Podniknout všechny nezbytné kroky pro vynětí registrovaných odrůd osiva z národních katalogů osiva.

f)

Zavést interní program, který zabrání výskytu insertu v rámci produkce osiva a šlechtění.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU