(ES) č. 2014/2006Nařízení Rady (ES) č. 2014/2006 ze dne 19. prosince 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Publikováno: Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 20-27 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 19. prosince 2006 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 30. prosince 2006 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2007
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. prosince 2009
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2014/2006

ze dne 19. prosince 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 (1). Poptávce Společenství po předmětných produktech je třeba vyhovět za nejpříznivějších podmínek, je tudíž třeba rozšířit nebo přizpůsobit některé stávající celní kvóty a otevřít některé nové celní kvóty Společenství za snížených nebo nulových celních sazeb pro přiměřené objemy, aniž by se narušily trhy s těmito produkty.

(2)

Jelikož objem kvóty pro jednu celní kvótu Společenství není dostatečný, aby uspokojil potřeby průmyslu Společenství pro probíhající kvótové období, je třeba je zvýšit s účinkem od 1. ledna 2007.

(3)

V roce 2007 již není v zájmu Společenství pokračovat v poskytování celních kvót Společenství pro některé produkty, které využívaly pozastavení cel v roce 2006. Tyto produkty musí tedy být vyjmuty z tabulky uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96.

(4)

Vzhledem k mnoha změnám je třeba v zájmu jasnosti nahradit přílohu I nařízení (ES) č. 2505/96 v celém rozsahu.

(5)

Nařízení (ES) č. 2505/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(6)

S ohledem na hospodářský význam tohoto nařízení je třeba se opřít o naléhavé důvody podle bodu I.3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii připojeného ke Smlouvě o Evropské unii, ke Smlouvě o založení Evropského společenství a ke Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

(7)

Vzhledem k tomu, že se toto nařízení má používat od 1. ledna 2007, mělo by okamžitě vstoupit v platnost,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (ES) č. 2505/96 se nahrazuje zněním obsaženým v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Pro kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2006 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 objem celní kvóty pod pořadovým číslem 09.2981 stanoví na 260 000 jednotek.

Článek 3

Pro kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96:

objem celní kvóty pod pořadovým číslem 09.2002 stanoví na 1 000 tun,

objem celní kvóty pod pořadovým číslem 09.2030 stanoví na 1 000 tun,

objem celní kvóty pod pořadovým číslem 09.2612 stanoví na 1 900 tun,

objem celní kvóty pod pořadovým číslem 09.2620 stanoví na 1 000 000 jednotek,

objem celní kvóty pod pořadovým číslem 09.2727 stanoví na 15 000 tun.

Článek 4

V příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 se vkládají celní kvóty pod pořadovými čísly 09.2920, 09.2970, 09.2972 a 09.2977 s účinkem od 1. ledna 2007.

Článek 5

Celní kvóty pod pořadovými čísly 09.2026, 09.2853, 09.2976 a 09.2981 se uzavírají s účinkem od 1. ledna 2007.

Článek 6

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2007.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu 19. prosince 2006.

Za Radu

předseda

J. KORKEAOJA


(1)  Úř. věst. L 345, 31.12.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 962/2006 (Úř. věst. L 176, 30.6.2006, s. 1).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA I

Pořadové číslo:

Číslo KN

Dělení TARIC

Popis

Objem kvóty

Clo v rámci kvóty

(%)

Kvótové období

09.2002

ex 2928 00 90

30

Fenylhydrazin

1 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2003

ex 8543 70 90

63

Kontrolní frekvenční generátor napětí složený z pasivních a aktivních prvků namontovaných na tištěných obvodech, pod krytem, jehož vnější rozměry nepřesahují 30 × 30 mm

1 400 000 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2030

ex 2926 90 95

74

Chlorthalonil

1 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2140

ex 3824 90 98

98

Směs terciálních aminů obsahující:

2,0–4,0 % hmotnostní N,N-dimethyl-1-oktanaminu

nejméně 94 % hmotnostních N,N-dimethyl-1-dekanaminu

nejvýše 2 % hmotnostní N,N-dimethyl-1-dodekanaminu a více

4 500 tun

0

1.1.–31.12.

09.2602

ex 2921 51 19

10

o-Fenylendiamin

1 800 tun

0

1.1.–31.12.

09.2603

ex 2931 00 95

15

Bis(3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfid

4 500 tun

0

1.1.–31.12.

09.2604

ex 3905 30 00

10

Poly(vinylalkohol), částečně acetalizovaný sodnou solí 5-(4-azido-2-sulfobenzylidene)-3-(formylpropyl)-rhodaninu

100 tun

0

1.1.–31.12.

09.2610

ex 2925 29 00

20

(Chlormethylen)dimethylamoniumchlorid

100 tun

0

1.1.–31.12.

09.2611

ex 2826 19 90

10

Fluorid vápenatý ve formě prášku, o celkovém obsahu hliníku, hořčíku a sodíku 0,25 mg/kg

55 tun

0

1.1.–31.12.

09.2612

ex 2921 59 90

30

Dichlorhydrát 3,3′-dichlorbenzidinu

1 900 tun

0

1.1.–31.12.

09.2615

ex 2934 99 90

70

Kyselina ribonukleová

110 tun

0

1.1.–31.12.

09.2616

ex 3910 00 00

30

Polydimethylsiloxan se stupněm polymerace 2 800 monomerních jednotek (± 100)

1 300 tun

0

1.1.–31.12.

09.2618

ex 2918 19 85

40

Kyselina (R)-2-chlormandlová

100 tun

0

1.1.–31.12.

09.2619

ex 2934 99 90

71

2-Tienylacetonitryl

80 tun

0

1.1.–31.12.

09.2620

ex 8526 91 20

20

Souprava pro systém GPS, jejíž funkcí je určování polohy

1 000 000 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2624

2912 42 00

 

Ethylvanilin (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyd)

425 tun

0

1.1.–31.12.

09.2625

ex 3920 20 21

20

Filmy z polymerů polypropylenu biaxiálně orientované o tloušťce přesahující 3,5 μm, avšak nepřesahující 15 μm, šířce přesahující 490 mm, avšak nepřesahující 620 mm, k výrobě foliových kondenzátorů (1)

170 tun

0

1.1.–31.12.

09.2627

ex 7011 20 00

55

Skleněné obrazovky s úhlopříčkou 814,8 mm (± 1,5 mm), měřenou od jednoho vnějšího kraje k druhému, s propustností světla 51,1 % (± 2,2 %) a normalizovanou tloušťkou skla 12,5 mm

500 000 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2628

ex 7019 52 00

10

Skleněné tkaniny ze skleněného vlákna povrstveného plastem, hmotností 120 g/m2 (± 10 g/m2), běžně používané při výrobě svinovacích sítí proti hmyzu s pevným rámem

350 000 m2

0

1.1.–31.12.

09.2629

ex 7616 99 90

85

Teleskopické hliníkové madlo používané při výrobě zavazadel (1)

240 000 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2703

ex 2825 30 00

10

Oxidy a hydroxidy vanadu, určené výhradně k výrobě slitin (1)

13 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2713

ex 2008 60 19

10

Třešně konzervované v alkoholu, s průměrem nejvýše 19,9 mm, vypeckované, určené k výrobě čokoládových výrobků:

obsahující více než 9 % hmotnostních cukru,

obsahující nejvýše 9 % hmotnostních cukru

 (1)

2 000 tun

10 (3)

1.1.–31.12.

ex 2008 60 39

10

09.2719

ex 2008 60 19

20

Višně (Prunus cerasus) konzervované v alkoholu, s průměrem nejvýše 19,9 mm, vypeckované, určené k výrobě čokoládových výrobků:

obsahující více než 9 % hmotnostních cukru,

obsahující nejvýše 9 % hmotnostních cukru

 (1)

2 000 tun

10 (3)

1.1.–31.12.

ex 2008 60 39

20

09.2727

ex 3902 90 90

93

Syntetický polyalfaolefin s viskozitou nejméně 38 × 10-6m2 s-1 (38 centistokes) při 100°C, měřeno podle ASTM D 445

15 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2799

ex 7202 49 90

10

Ferochrom obsahující nejméně 1,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 4 % hmotnostní uhlíku a nejvýše 70 % hmotnostních chromu

50 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2809

ex 3802 90 00

10

Montmorillonit aktivovaný kyselinou, určený k výrobě průpisového papíru (1)

10 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2829

ex 3824 90 98

19

Pevný extrakt zbytku získaného během extrakce pryskyřice ze dřeva, nerozpustný v alifatických rozpouštědlech, s následujícími vlastnostmi:

obsah pryskyřičných kyselin je nejvýše 30 %,

číslo kyselosti je nejvýše 110 a

bod tání je vyšší než 100°C

1 600 tun

0

1.1.–31.12.

09.2837

ex 2903 49 80

10

Bromchlormetan

600 tun

0

1.1.–31.12.

09.2841

ex 2712 90 99

10

Směs 1-alkenů obsahujících nejméně 80 % hmotnostních 1-alkenů s řetězcem o délce 20 a 22 atomů uhlíku

10 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2849

ex 0710 80 69

10

Houby druhu Auricularia polytricha, nevařené nebo též vařené v páře nebo ve vodě, zmrazené, k výrobě polotovarů (1)  (2)

700 tun

0

1.1.–31.12.

09.2851

ex 2907 12 00

10

O-kresol o čistotě nejméně 98,5 % hmotnostních

20 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2882

ex 2908 99 90

20

2,4-dichlor-3-ethyl-6-nitrofenol, ve formě prášku

90 tun

0

1.1.–31.12.

09.2889

3805 10 90

 

Sulfátový terpentýn

20 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2904

ex 8540 11 19

95

Barevná katodová trubice s plochou obrazovkou, s poměrem šířka/výška 4/3, s úhlopříčkou obrazovky nejméně 79 cm, avšak nejvýše 81 cm a s poloměrem zakřivení nejméně 50 m

8 500 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2913

ex 2401 10 41

10

Přírodní nezpracovaný tabák, též pravidelně řezaný, s celní hodnotou nejméně 450 EUR za 100 kg/net, určený k použití jako plnivo nebo obal při výrobě zboží podpoložky 2402 10 00 (1)

6 000 tun

0

1.1.–31.12.

ex 2401 10 49

10

ex 2401 10 50

10

ex 2401 10 70

10

ex 2401 10 90

10

ex 2401 20 41

10

ex 2401 20 49

10

ex 2401 20 50

10

ex 2401 20 70

10

ex 2401 20 90

10

09.2914

ex 3824 90 98

26

Vodný roztok obsahující nejméně 40 % betainu v sušině a nejméně 5 %, avšak nejvýše 30 % hmotnostních organických nebo anorganických solí

38 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2917

ex 2930 90 13

90

Cystin

600 tun

0

1.1.–31.12.

09.2919

ex 8708 29 90

10

Skládací manžety k výrobě kloubových autobusů (1)

2 600 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2920

ex 2906 19 00

30

Isobornylcyklohexanol

450 tun

0

1.1.–31.12.

09.2933

ex 2903 69 90

30

1,3-dichlorbenzen

2 600 tun

0

1.1.–31.12.

09.2935

3806 10 10

 

Kalafuna a pryskyřičné kyseliny z čerstvé pryskyřice

200 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2945

ex 2940 00 00

20

D-Xylosa

400 tun

0

1.1.–31.12.

09.2947

ex 3904 69 90

95

Polyvinylidenfluorid ve formě prášku, určený k výrobě barev nebo laků na kovy (1)

1 300 tun

0

1.1.–31.12.

09.2950

ex 2905 59 10

10

2-Chlorethanol k výrobě tekutých thioplastů podpoložky 4002 99 90 (1)

8 400 tun

0

1.1.–31.12.

09.2955

ex 2932 19 00

60

Flurtamon (ISO)

300 tun

0

1.1.–31.12.

09.2970

ex 8540 11 11

95

Barevná katodová trubice s mezírkovou maskou, vybavená elektronkovou tryskou a jhem vychylovacích cívek, s poměrem stran stínítka 4:3 (šířka/výška) a úhlopříčkou stínítka 33,5 cm (± 1,6 mm) (1)

250 000 jednotek

0

1.1.–30.6.

09.2972

2915 24 00

 

Acetanhydrid

20 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2975

ex 2918 30 00

10

Benzofenon-3,3′:4,4-tetrakarboxdianhydrid

600 tun

0

1.1.–31.12.

09.2977

2926 10 00

 

Akrylonitril

12 000 tun

0

1.1.–30.6.

09.2979

ex 7011 20 00

15

Skleněné obrazovky s úhlopříčkou 81,5 cm (± 0,2 cm), od jednoho vnějšího kraje k druhému, s propustností světla 80 % (± 3 %) a normalizovanou tloušťkou skla 11,43 mm

800 000 jednotek

0

1.1.–31.12.

09.2986

ex 3824 90 98

76

Směs terciálních aminů obsahující:

60 % hmotnostních nebo vice dodecyl(dimethyl)aminu

20 % hmotnostních nebo vice dimethyl(tetradecyl)aminu

0,5 % hmotnostních nebo vice hexadecyl(dimethyl)aminu

používaných při výrobě amin-oxidů (1)

14 315 tun

0

1.1.–31.12.

09.2992

ex 3902 30 00

93

Kopolymery propylenu a butylenu obsahující nejméně 60 % hmotnostních, avšak nejvýše 68 % hmotnostních propylenu a nejméně 32 % hmotnostních, avšak nejvýše 40 % butylenu, s viskozitou taveniny nejvýše 3 000 mPA při 190° C podle metody ASTM D 3236, používaný jako lepidlo při výrobě výrobků položky 4818 40 (1)

1 000 tun

0

1.1.–31.12.

09.2995

ex 8536 90 85

95

Klávesnice

obsahující vrstvu silikonu a klávesy z polykarbonátu, nebo

celé ze silikonu nebo celé z polykarbonátu s tištěnými klávesami,

určené k výrobě nebo opravě mobilních telefonů podpoložky 8517 12 00 (1)

20 000 000 jednotek

0

1.1.–31.12.

ex 8538 90 99

93


(1)  Propuštění pod tímto zařazením je podmíněno splněním podmínek uvedených v příslušných opatřeních Společenství (články 291 až 300 k Nařízení Komise (EHS) č.2454/93 – Úř. věst. L 253 11.10.1993, str. 71 v platném znění).

(2)  Pozastavení cel se však neuplatní v případě, že je zpracování prováděno maloobchodem nebo restauračními podniky.

(3)  Lze použít zvláštní dodatečné clo.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU