(ES) č. 1858/2006Nařízení Komise (ES) č. 1858/2006 ze dne 15. prosince 2006 , kterým se zahajuje nabídkové řízení pro prodej alkoholu vinného původu určeného k užití jako bioethanol ve Společenství
Publikováno: | Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 22-29 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 15. prosince 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 16. prosince 2006 | Nabývá účinnosti: | 16. prosince 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1858/2006
ze dne 15. prosince 2006,
kterým se zahajuje nabídkové řízení pro prodej alkoholu vinného původu určeného k užití jako bioethanol ve Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na článek 33 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu (2), stanoví mimo jiné prováděcí pravidla pro odbyt zásob alkoholu, které byly získány destilací podle článků 35, 36 a 39 nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem (3) a podle článků 27, 28 a 30 nařízení (ES) č. 1493/1999 a jsou v držení intervenčních agentur. |
(2) |
V souladu s článkem 92 nařízení (ES) č. 1623/2000 je třeba zahájit nabídkové řízení pro alkohol vinného původu určený k výlučnému užití v odvětví pohonných hmot ve formě bioethanolu ve Společenství, aby se snížily zásoby alkoholu vinného původu ve Společenství a zajistilo plynulé pokračování zásobování podniků schválených podle tohoto článku. |
(3) |
Podle nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (4) musejí být od 1. ledna 1999 prodejní ceny a jistoty vyjadřovány v eurech a platby musejí být prováděny v eurech. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Zahajuje se nabídkové řízení č. 8/2006 ES na prodej vinného alkoholu k užití jako bioethanol ve Společenství.
Alkohol pochází z destilace podle článků 27, 28 a 30 nařízení (ES) č. 1493/1999 a je v držení intervenčních agentur členských států.
2. K prodeji je nabízeno 685 562,74 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových, rozdělených takto:
a) |
šarže číslo 82/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
b) |
šarže číslo 83/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
c) |
šarže číslo 84/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
d) |
šarže číslo 85/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
e) |
šarže číslo 86/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
f) |
šarže číslo 87/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
g) |
šarže číslo 88/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
h) |
šarže číslo 89/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
i) |
šarže číslo 90/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
j) |
šarže číslo 91/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
k) |
šarže číslo 92/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
l) |
šarže číslo 93/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
m) |
šarže číslo 94/2006 ES v množství 53 380,74 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
n) |
šarže číslo 95/2006 ES v množství 32 182 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových. |
3. Místo skladování a číslo nádrží, které tvoří šarže, množství alkoholu v každé nádrži, obsah alkoholu a jeho vlastnosti jsou uvedeny v příloze I tohoto nařízení.
4. Nabídkového řízení se mohou účastnit pouze podniky schválené podle článku 92 nařízení (ES) č. 1623/2000.
Článek 2
Prodej se uskuteční v souladu s články 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95 až 98, 100 a 101 nařízení (ES) č. 1623/2000 a článkem 2 nařízení (ES) č. 2799/98.
Článek 3
1. Nabídky je třeba předkládat intervenčním agenturám uvedeným v příloze II, jež mají alkohol v držení, nebo zasílat na adresu těchto intervenčních agentur doporučeným dopisem.
2. Nabídky se předkládají ve dvou zapečetěných obálkách, přičemž na vnitřní obálce je uvedeno „Nabídka v rámci nabídkového řízení č. 8/2006 ES k užití jako bioethanol ve Společenství“ a na vnější obálce je uvedena adresa příslušné intervenční agentury.
3. Nabídky musejí být příslušné intervenční agentuře doručeny nejpozději dne 10. ledna 2007 ve 12:00 hodin (bruselského času).
Článek 4
1. Nabídka je přípustná pouze tehdy, pokud je v souladu s články 94 a 97 nařízení (ES) č. 1623/2000.
2. Nabídka je přípustná pouze tehdy, pokud se současně s ní předkládá:
a) |
doklad o složení účastnické jistoty 4 EUR na hektolitr alkoholu o 100 % objemových u příslušné intervenční agentury; |
b) |
jméno a adresa účastníka, číslo oznámení o nabídkovém řízení, nabízená cena vyjádřená v eurech na hektolitr čistého alkoholu o 100 % objemových; |
c) |
závazek účastníka dodržovat všechna ustanovení daného nabídkového řízení; |
d) |
prohlášení účastníka, kterým:
|
Článek 5
Oznámení uvedená v článku 94a nařízení (ES) č. 1623/2000 týkající se nabídkového řízení zahájeného tímto nařízením jsou předána Komisi na adresu uvedenou v příloze III tohoto nařízení.
Článek 6
Formální požadavky na odběr vzorků jsou stanoveny v článku 98 nařízení (ES) č. 1623/2000.
Intervenční agentura poskytne veškeré nezbytné informace o vlastnostech alkoholu nabízeného k prodeji.
Každý zájemce může obdržet od příslušné intervenční agentury vzorky alkoholu nabízeného k prodeji, které byly odebrány zástupcem příslušné intervenční agentury.
Článek 7
1. Intervenční agentury členských států, ve kterých je skladován alkohol nabízený k prodeji, provedou vhodné kontroly, aby ověřily povahu alkoholu v době jeho konečného užití. Za tímto účelem mohou:
a) |
přiměřeně použít ustanovení článku 102 nařízení (ES) č. 1623/2000; |
b) |
provést kontrolu vzorků prostřednictvím rozboru za použití nukleární magnetické rezonance, aby tak ověřily povahu alkoholu v době jeho konečného užití. |
2. Náklady související s kontrolami podle odstavce 1 nesou podniky, jimž se alkohol prodává.
Článek 8
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. prosince 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2165/2005 (Úř. věst. L 345, 28.12.2005, s. 1).
(2) Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1713/2006 (Úř. věst. L 321, 21.11.2006, s. 11).
(3) Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1. Nařízení zrušené nařízením (ES) č. 1493/1999.
(4) Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1.
PŘÍLOHA I
Členský stát a číslo šarže |
Místo skladování |
Číslo nádrže |
Objem v hektolitrech alkoholu o 100 % obj. |
Odkaz na nařízení (ES) č. 1493/1999 (články) |
Druh alkoholu |
||||
Španělsko šarže č. 82/2006 ES |
Tarancón |
C-3 |
25 239 |
27 |
surový |
||||
C-4 |
24 761 |
27 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Španělsko šarže č. 83/2006 ES |
Tarancón |
C-4 |
572 |
27 |
surový |
||||
D-1 |
25 575 |
27 |
surový |
||||||
D-2 |
23 853 |
27 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Španělsko šarže č. 84/2006 ES |
Tarancón |
B-2 |
12 450 |
30 |
surový |
||||
B-7 |
11 880 |
30 |
surový |
||||||
C-5 |
24 742 |
30 |
surový |
||||||
C-6 |
928 |
30 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Španělsko šarže č. 85/2006 ES |
Tarancón |
C-6 |
24 376 |
30 |
surový |
||||
D-5 |
24 880 |
30 |
surový |
||||||
D-6 |
744 |
30 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Francie šarže č. 86/2006 ES |
|
1 |
44 610 |
27 |
surový |
||||
25 |
1 140 |
30 |
surový |
||||||
1B |
2 480 |
30 |
surový |
||||||
1B |
1 770 |
30 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Francie šarže č. 87/2006 ES |
|
9 |
14 755 |
27 |
surový |
||||
24 |
5 320 |
30 |
surový |
||||||
9B |
6 595 |
30 |
surový |
||||||
9B |
755 |
30 |
surový |
||||||
9B |
555 |
28 |
surový |
||||||
24B |
6 485 |
27 |
surový |
||||||
24 |
870 |
30 |
surový |
||||||
21 |
11 590 |
27 |
surový |
||||||
25B |
3 075 |
27 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Francie šarže č. 88/2006 ES |
|
B3 |
24 025 |
27 |
surový |
||||
B3B |
8 775 |
30 |
surový |
||||||
B3B |
10 965 |
30 |
surový |
||||||
|
72 |
5 280 |
30 |
surový |
|||||
72 |
955 |
28 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Francie šarže č. 89/2006 ES |
|
71B |
11 190 |
30 |
surový |
||||
72 |
3 590 |
30 |
surový |
||||||
71B |
16 030 |
30 |
surový |
||||||
71 |
19 190 |
27 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Itálie šarže č. 90/2006 ES |
Cipriani-Chizzola d'Ala (TN) |
18A-20A-25A |
6 400 |
27 |
surový |
||||
Dister-Faenza (RA) |
124A-127A |
6 000 |
27/30 |
surový |
|||||
I.C.V. — Borgoricco (PD) |
6A |
2 860 |
27 |
surový |
|||||
Mazzari-S.Agata sul Santerno (RA) |
15A-8A-5A |
10 007,50 |
27 |
surový |
|||||
Tampieri-Faenza (RA) |
13A-14A-16A |
1 500 |
27 |
surový |
|||||
Villapana-Faenza (RA) |
9A-4A |
10 000 |
27 |
surový |
|||||
Deta-Barberino Val d'Elsa (FI) |
8A |
3 100 |
27 |
surový |
|||||
Caviro-Faenza (RA) |
15A |
10 132,50 |
27 |
surový |
|||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Itálie šarže č. 91/2006 ES |
Bonollo-Paduni (FR) |
15A-34A-35A |
26 669,32 |
27/30 |
surový |
||||
Bonollo-Torrita di Siena (SI) |
12C-13C-16C-17C-19C-22C-23C-24C |
2 138,18 |
27 |
surový |
|||||
Mazzari-S.Agata sul Santerno (RA) |
15A-8A-5A |
21 192,50 |
27 |
surový |
|||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Itálie šarže č. 92/2006 ES |
Balice Distill-San Basilio Mottola (TA) |
3A-4A |
2 600 |
27 |
surový |
||||
Balice S.n.c.-Valenzano (BA) |
8A-9A-40A-43A-44A |
9 600 |
27 |
surový |
|||||
Bonollo-Torrita di Siena (SI) |
12C-13C-16C-17C-19C-22C-23C-24C |
2 192,50 |
27 |
surový |
|||||
D'Auria-Ortona (CH) |
1A-2A-3A-4A-17A-25A-26A-27A-28A-29A |
7 500 |
27 |
surový |
|||||
De Luca-Novoli (LE) |
6A-8A |
4 000 |
27 |
surový |
|||||
Di Lorenzo — Ponte Valleceppi (PG) — Pontenuovo di Torgiano (PG) |
18A-3B |
13 000 |
30 |
surový |
|||||
S.V.A.-Ortona (CH) |
17A-19A-20A |
2 600 |
27/30 |
surový |
|||||
Caviro-Carapelle (FG) |
3C-6C |
8 507,50 |
27/30 |
surový |
|||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Itálie šarže č. 93/2006 ES |
Bertolino-Partinico (PA) |
6A-20A-24A |
31 000 |
30 |
surový |
||||
S.V.M.-Sciacca (AG) |
29A-41A |
5 000 |
27/30 |
surový |
|||||
GE.DIS.-Marsala (TP) |
13B-14B |
14 000 |
30 |
surový |
|||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
||||
Řecko šarže č. 94/2006 ES |
Οινοποιητικός συνεταιρισμός Μεσσηνίας Πύργος τριφυλίας (Oinopoiitikos Sinetairismos Messinias) |
76 |
454,96 |
30 |
surový |
||||
77 |
432,94 |
30 |
surový |
||||||
85 |
1 782,89 |
30 |
surový |
||||||
86 |
1 684,51 |
30 |
surový |
||||||
87 |
1 756,59 |
30 |
surový |
||||||
88 |
1 753,86 |
30 |
surový |
||||||
95 |
873,44 |
30 |
surový |
||||||
75 |
444,79 |
30 |
surový |
||||||
28 |
904,89 |
30 |
surový |
||||||
80 |
463,46 |
30 |
surový |
||||||
73 |
387,14 |
30 |
surový |
||||||
78 |
27,72 |
30 |
surový |
||||||
15 |
1 747,04 |
30 |
surový |
||||||
16 |
1 713,67 |
30 |
surový |
||||||
26 |
853,18 |
30 |
surový |
||||||
74 |
427,35 |
30 |
surový |
||||||
17 |
1 743,76 |
30 |
surový |
||||||
94 |
887,65 |
30 |
surový |
||||||
84 |
1 786,52 |
30 |
surový |
||||||
79 |
439,47 |
30 |
surový |
||||||
93 |
908,63 |
30 |
surový |
||||||
83 |
1 795,78 |
30 |
surový |
||||||
82 |
1 758,86 |
30 |
surový |
||||||
12 |
1 800,87 |
30 |
surový |
||||||
11 |
1 744,16 |
30 |
surový |
||||||
18 |
1 707,83 |
30 |
surový |
||||||
13 |
1 788,73 |
30 |
surový |
||||||
96 |
827,49 |
30 |
surový |
||||||
81 |
1 805,07 |
30 |
surový |
||||||
14 |
1 800,04 |
30 |
surový |
||||||
97 |
915,07 |
30 |
surový |
||||||
92 |
908,96 |
30 |
surový |
||||||
99 |
911,94 |
30 |
surový |
||||||
25 |
905,06 |
30 |
surový |
||||||
108 |
432,18 |
30 |
surový |
||||||
107 |
432,77 |
30 |
surový |
||||||
105 |
448,22 |
30 |
surový |
||||||
106 |
441,22 |
30 |
surový |
||||||
27 |
897,73 |
30 |
surový |
||||||
29 |
579,19 |
30 |
surový |
||||||
30 |
667,69 |
30 |
surový |
||||||
19 |
901,65 |
27 |
surový |
||||||
20 |
892,07 |
27 |
surový |
||||||
21 |
900,28 |
27 |
surový |
||||||
22 |
899,54 |
27 |
surový |
||||||
23 |
882,32 |
27 |
surový |
||||||
24 |
653,58 |
27 |
surový |
||||||
89 |
847,09 |
27 |
surový |
||||||
90 |
880,83 |
27 |
surový |
||||||
91 |
856,22 |
27 |
surový |
||||||
98 |
878,23 |
27 |
surový |
||||||
100 |
745,61 |
27 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
53 380,74 |
|
|
||||
Portugalsko šarže č. 95/2006 ES |
S. João da Pesqueira |
Inox 6 |
5 002,98 |
27 |
surový |
||||
Inox 13 |
10 323,33 |
27 |
surový |
||||||
Inox 14 |
10 230,70 |
27 |
surový |
||||||
Inox 15 |
6 624,99 |
27 |
surový |
||||||
|
Celkem |
|
32 182 |
|
|
PŘÍLOHA II
Intervenční agentury podle článku 3, jež mají alkohol v držení
Viniflhor – Libourne |
Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex [Tél. (33-5) 57 55 20 00; télex 57 20 25; fax (33) 557 55 20 59] |
FEGA |
Beneficencia, 8, E-28004 Madrid [Tél. (34-91) 347 64 66; fax (34-91) 347 64 65] |
AGEA |
Via Torino, 45, I-00184 Rome [Tél. (39) 06 49 49 97 14; fax (39) 06 49 49 97 61] |
Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε. |
Αχαρνών (Aharnon) 241, 10446 Athènes, Grèce (Tél. 210 212 4799; fax 210 212 4791) |
IVV — Instituto da Vinha e do Vinho |
R. Mouzinho da Silveira, 5, P-1250-165 Lisboa [Tél. (351) 21 350 67 00, fax (351) 21 356 12 25] |
PŘÍLOHA III
Adresa podle článku 5
Commission européenne |
Direction générale de l’agriculture et du développement rural, unité D-2 |
B-1049 Bruxelles |
Fax: (32-2) 292 17 75 |
E-mail: [email protected] |