(ES) č. 1784/2006Nařízení Komise (ES) č. 1784/2006 ze dne 4. prosince 2006 , kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000, pokud jde o používání technologických činidel
Publikováno: | Úř. věst. L 337, 5.12.2006, s. 3-4 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 4. prosince 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 25. prosince 2006 | Nabývá účinnosti: | 25. prosince 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1784/2006
ze dne 4. prosince 2006,
kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000, pokud jde o používání technologických činidel
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na čl. 2 šestnáctou odrážku třetí větu uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Látka tetrachlormethan, která poškozuje ozonovou vrstvu, je uvedena jako regulovaná látka ve skupině IV přílohy I nařízení (ES) č. 2037/2000, a proto se na ni podle uvedeného nařízení vztahují omezení používání. |
(2) |
S ohledem na nové informace a technologický vývoj, o kterých ve své zprávě o pokroku z října 2004 (2) informovala pracovní skupina pro technologická činidla působící v rámci Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, přijaly smluvní strany Montrealského protokolu na svém sedmnáctém zasedání v prosinci 2005 rozhodnutí XVII/7 (3). Rozhodnutím XVII/7 se do revidované tabulky A rozhodnutí X/14 konkrétně doplňuje tetrachlormethan jako technologické činidlo k výrobě radioaktivně značeného kyanokobalaminu, který je léčivem používaným k diagnóze možných příčin nedostatku vitaminu B12. |
(3) |
V současnosti je používání tetrachlormethanu jako technologického činidla k výrobě radioaktivně značeného kyanokobalaminu ve Společenství podle nařízení (ES) č. 2037/2000 zakázáno. V zájmu povolení tohoto konkrétního použití v souladu s uvedeným rozhodnutím, které bylo v nedávné době schváleno v rámci Montrealského protokolu, by měla být příloha VI uvedeného nařízení změněna. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 18 odst. 1 nařízení (ES) č. 2037/2000, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha VI nařízení (ES) č. 2037/2000 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. prosince 2006.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 244, 29.9.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1366/2006 (Úř. věst. L 264, 25.9.2006, s. 12).
(2) Zpráva pracovní skupiny pro technologická činidla, říjen 2004, s. 17 (http://hq.unep.org/ozone/teap/Reports/PATF/PATF_Report2004.pdf).
(3) Sedmnácté zasedání smluvních stran Montrealského protokolu v roce 2005, rozhodnutí XVII/7: Seznam použití regulovaných látek jako technologických činidel (http://hq.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/17mop/17mop-11.e.pdf).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA VI
Procesy, v nichž jsou regulované látky použity jako technologická činidla podle čl. 2 šestnácté odrážky
a) |
použití tetrachlormethanu k vyloučení trichloridu dusíku při výrobě chloru a kaustické sody; |
b) |
použití tetrachlormethanu ke zpětnému získávání chloru z výstupního plynu při výrobě chloru; |
c) |
použití tetrachlormethanu při výrobě chlorované pryže; |
d) |
použití tetrachlormethanu při výrobě isobutylacetofenonu (ibuprofen-analgetikum); |
e) |
použití tetrachlormethanu při výrobě polyfenylentereftalamidu; |
f) |
použití tetrachlormethanu k výrobě radioaktivně značeného kyanokobalaminu; |
g) |
použití CFC-11 ve výrobě jemných syntetických polyolefinových vláknitých folií; |
h) |
použití CFC-12 při fotochemické syntéze perfluorpolyetherpolyperoxidových prekursorů Z-perfluorpolyetherů a difunkčních derivátů; |
i) |
použití CFC-113 při redukci meziproduktu perfluorpolyetherpolyperoxidu k výrobě diesterů perfluorpolyetheru; |
j) |
použití CFC-113 v přípravě vícefunkčních perfluorpolyetherových diolů; |
k) |
použití tetrachlormethanu při výrobě cyklodimu; |
l) |
použití HCFC v procesech uvedených v bodech a) až k) pro nahrazení CFC nebo tetrachlormethanu.“ |