(ES) č. 1677/2006Nařízení Komise (ES) č. 1677/2006 ze dne 14. listopadu 2006 , kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2172/2005, pokud jde o datum žádosti o dovozní práva na celní kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2007
Publikováno: | Úř. věst. L 314, 15.11.2006, s. 3-3 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 14. listopadu 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 16. listopadu 2006 | Nabývá účinnosti: | 16. listopadu 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1677/2006
ze dne 14. listopadu 2006,
kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2172/2005, pokud jde o datum žádosti o dovozní práva na celní kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2007
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1), a zejména na čl. 32 odst. 1 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením Komise (ES) č. 2172/2005 ze dne 23. prosince 2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro celní kvótu pro dovoz živého skotu o hmotnosti vyšší než 160 kg a pocházejícího ze Švýcarska stanovenou Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty (2), se otevírá celní kvóta s nulovou celní sazbou na více let v obdobích od 1. ledna do 31. prosince pro dovoz 4 600 kusů živého skotu pocházejícího ze Švýcarska. |
(2) |
Ustanovení čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 2172/2005 stanoví, že žádosti o dovozní práva se předkládají nejpozději 1. prosince předcházejícího ročnímu dovoznímu celnímu kvótovému období. Vzhledem k přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii dne 1. ledna 2007 a ve snaze umožnit hospodářským subjektům těchto zemí využít této kvóty v roce 2007 by lhůta pro předkládání žádostí na dovozní celní kvótové období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2007 měla být prodloužena do 8. ledna 2007. |
(3) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 3 odst. 3 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 2172/2005 se žádosti o dovozní práva na dovozní celní kvótové období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2007 předkládají nejpozději do 13:00 hod. bruselského času dne 8. ledna 2007.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. listopadu 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Úř. věst. L 346, 29.12.2005, s. 10.