(ES) č. 1017/2006Nařízení Komise (ES) č. 1017/2006 ze dne 4. července 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1472/2003 o otevření a správě celní kvóty Společenství pro hroznovou šťávu a hroznový mošt od hospodářského roku 2003/2004, pokud jde o dotčenou celní kvótu
Publikováno: | Úř. věst. L 183, 5.7.2006, s. 11-11 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 5. července 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 5. července 2006 | Nabývá účinnosti: | 5. července 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1017/2006
ze dne 4. července 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1472/2003 o otevření a správě celní kvóty Společenství pro hroznovou šťávu a hroznový mošt od hospodářského roku 2003/2004, pokud jde o dotčenou celní kvótu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na čl. 62 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1472/2003 (2) stanoví otevření celní kvóty pro dovoz 14 000 tun hroznové šťávy a hroznového moštu kódů KN 2009 61 90, 2009 69 11, 2009 69 19, 2009 69 51 a 2009 69 90. |
(2) |
Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými podle článku XXIV:6 a článku XXVIII dohody GATT 1994 schválená rozhodnutím Rady 2006/333/CE (3) stanoví ode dne 15. června 2006 zvýšení roční dovozní celní kvóty pro hroznovou šťávu o 29 tun. Proto je třeba doplnit uvedené množství hroznové šťávy a hroznového moštu v rámci celní kvóty 09.0067 uvedené v článku 1 nařízení (ES) č. 1472/2003. |
(3) |
Nařízení (ES) č. 1472/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V ustanovení čl. 1 odst. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1472/2003 se výraz „14 000 tun“ nahrazuje výrazem „14 029 tun“.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 15. června 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. července 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2165/2005 (Úř. věst. L 345, 28.12.2005, s. 1).
(2) Úř. věst. L 211, 21.8.2003, s. 10.
(3) Úř. věst. L 124, 11.5.2006, s. 13.