(ES) č. 728/2006Nařízení Rady (ES) č. 728/2006 ze dne 15. května 2006 , kterým se pozastavuje a podmíněně zrušuje nařízení (ES) č. 2193/2003 o zavedení dodatečných cel na dovoz určitých produktů pocházejících ze Spojených států amerických
Publikováno: | Úř. věst. L 127, 15.5.2006, s. 1-2 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 15. května 2006 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 15. května 2006 | Nabývá účinnosti: | 15. května 2006 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 28. května 2006 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 728/2006
ze dne 15. května 2006,
kterým se pozastavuje a podmíněně zrušuje nařízení (ES) č. 2193/2003 o zavedení dodatečných cel na dovoz určitých produktů pocházejících ze Spojených států amerických
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 7. května 2003 bylo Společenství Orgánem pro řešení sporů Světové obchodní organizace (WTO) zmocněno uvalit protiopatření v podobě dodatečných 100 % valorických cel na dovoz určitých produktů pocházejících ze Spojených států amerických, a to až do výše 4 043 milionů USD. Dne 8. prosince 2003 proto Společenství přijalo nařízení Rady (ES) č. 2193/2003 o zavedení dodatečných cel na dovoz určitých produktů pocházejících ze Spojených států amerických (1). |
(2) |
Společenství přijetím nařízení (ES) č. 171/2005 změnilo a pozastavilo použitelnost nařízení (ES) č. 2193/2003, a to až do výsledku dalšího sporu na úrovni WTO ve věci slučitelnosti přechodných ustanovení a ustanovení o ochraně předchozího stavu zákona FSC Repeal and Extraterritorial Income Act z roku 2000 (dále jen „zákon FSC-ETI“) a zákona American Jobs Creation Act z roku 2004 (dále jen „zákon JOBS“) s pravidly WTO. |
(3) |
Nařízení (ES) č. 171/2005 stanoví, že uplatňování dodatečných cel by mělo být znovu zavedeno s účinkem od 1. ledna 2006 nebo 60 dnů poté, co Orgán pro řešení sporů WTO potvrdí neslučitelnost určitých aspektů výše uvedeného zákona s právními předpisy WTO, podle toho, co nastane později. |
(4) |
Dne 14. března 2006 Orgán pro řešení sporů WTO po rozhodnutí panelu a odvolacího orgánu v dané věci potvrdil neslučitelnost sporného opatření USA s předpisy WTO. Komise zveřejnila dne 3. května 2006 oznámení o tom, že dodatečné valorické clo ve výši 14 % se použije ode dne 16. května 2006. |
(5) |
Kongres Spojených států nyní přijal právní úpravu, kterou se ruší ustanovení o ochraně předchozího stavu obsažená v zákonech FSC-ETI a JOBS od následujícího zdaňovacího období, a protiopatření uložená podle nařízení Rady (ES) č. 2193/2003 ve znění nařízení Rady (ES) č. 171/2005 tudíž dosáhla svého cíle v dostatečném rozsahu a opětovné zavedení protiopatření by mělo zbytečně rušivý účinek. |
(6) |
Jelikož ke změně návrhu zákona na zákon je nutný podpis prezidenta Spojených států, mělo by být opětovné zavedení sankcí nadále pozastaveno, dokud k tomuto podpisu nedojde, a zrušení protiopatření uložených podle nařízení (ES) č. 2193/2003 ve znění nařízení Rady (ES) č. 171/2005 by mělo nabýt účinku teprve po uvedeném podpisu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Pozastavení uplatnění dodatečných cel stanovených v článcích 1 a 2 nařízení (ES) č. 171/2005 se prodlužuje do 29. května 2006.
2. Jestliže prezident Spojených států podepíše návrh zákona přijatý Kongresem Spojených států, kterým se ruší ustanovení na ochranu předchozího stavu obsažená v zákonech FSC-ETI a JOBS dne 26. května 2006 nebo dříve, nařízení (ES) č. 2193/2003 se zrušuje s účinkem od 29. května 2006.
3. Po výše uvedeném podpisu Komise neprodleně zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie oznámení o tom, že k podpisu došlo a že se nařízení (ES) č. 2193/2003 zrušuje s účinkem od 29. května 2006.
4. Jestliže k uvedenému podpisu do 26. května 2006 nedojde, Komise neprodleně zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie oznámení o tom, že k podpisu nedošlo a že se protiopatření podle nařízení (ES) č. 2193/2003 opětovně použijí s účinkem od 30. května 2006.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. května 2006.
Za Radu
předsedkyně
U. PLASSNIK
(1) Úř. věst. L 328, 17.12.2003, s. 3. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 171/2005 (Úř. věst. L 28, 1.2.2005, s. 31).