(ES) č. 117/2006Nařízení Komise (ES) č. 117/2006 ze dne 24. ledna 2006 , kterým se zahajuje nabídkové řízení pro prodej alkoholu vinného původu určeného k užití jako bioethanol ve Společenství
Publikováno: | Úř. věst. L 21, 25.1.2006, s. 5-11 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 24. ledna 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 25. ledna 2006 | Nabývá účinnosti: | 25. ledna 2006 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 6. února 2009 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 117/2006
ze dne 24. ledna 2006,
kterým se zahajuje nabídkové řízení pro prodej alkoholu vinného původu určeného k užití jako bioethanol ve Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na článek 33 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu (2), stanoví mimo jiné prováděcí pravidla pro odbyt zásob alkoholu, které byly získány destilací podle článků 35, 36 a 39 nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem (3) a podle článků 27, 28 a 30 nařízení (ES) č. 1493/1999 a jsou v držení intervenčních agentur. |
(2) |
V souladu s článkem 92 nařízení (ES) č. 1623/2000 je třeba zahájit nabídkové řízení pro alkohol vinného původu určený k výlučnému užití v odvětví pohonných hmot ve formě bioethanolu ve Společenství, aby se snížily zásoby alkoholu vinného původu ve Společenství a zajistilo plynulé pokračování zásobování podniků schválených podle tohoto článku. |
(3) |
Podle nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (4) musejí být od 1. ledna 1999 prodejní ceny a jistoty vyjadřovány v eurech a platby musejí být prováděny v eurech. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Zahajuje se nabídkové řízení č. 4/2006 ES na prodej vinného alkoholu k užití jako bioethanol ve Společenství.
Alkohol pochází z destilace podle článků 35 a 36 nařízení (EHS) č. 822/87 a článků 27, 28 a 30 nařízení (ES) č. 1493/1999 a je v držení intervenčních agentur členských států.
2. K prodeji je nabízeno 666 095,04 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových, rozdělených takto:
a) |
šarže číslo 31/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
b) |
šarže číslo 32/2006 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
c) |
šarže číslo 33/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
d) |
šarže číslo 34/2006 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
e) |
šarže číslo 35/2006 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
f) |
šarže číslo 36/2006 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
g) |
šarže číslo 37/2006 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
h) |
šarže číslo 38/2006 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových; |
i) |
šarže číslo 39/2006 ES v množství 16 095,04 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových. |
3. Místo skladování a číslo nádrží, které tvoří šarže, množství alkoholu v každé nádrži, obsah alkoholu a jeho vlastnosti jsou uvedeny v příloze I tohoto nařízení.
4. Nabídkového řízení se mohou účastnit pouze podniky schválené podle článku 92 nařízení (ES) č. 1623/2000.
Článek 2
Prodej se uskuteční v souladu s články 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95 až 98, 100 a 101 nařízení (ES) č. 1623/2000 a článkem 2 nařízení (ES) č. 2799/98.
Článek 3
1. Nabídky je třeba předkládat intervenčním agenturám uvedeným v příloze II, jež mají alkohol v držení, nebo zasílat na adresu těchto intervenčních agentur doporučeným dopisem.
2. Nabídky se předkládají ve dvou zapečetěných obálkách, přičemž na vnitřní obálce je uvedeno „Nabídka v rámci nabídkového řízení č. 4/2006 ES k užití jako bioethanol ve Společenství“ a na vnější obálce je uvedena adresa příslušné intervenční agentury.
3. Nabídky musejí být příslušné intervenční agentuře doručeny nejpozději dne 1. března 2006 ve 12:00 hodin (bruselského času).
Článek 4
1. Nabídka je přípustná pouze tehdy, pokud je v souladu s články 94 a 97 nařízení (ES) č. 1623/2000.
2. Nabídka je přípustná pouze tehdy, pokud se současně s ní předkládá:
a) |
doklad o složení účastnické jistoty 4 EUR na hektolitr alkoholu o 100 % objemových u příslušné intervenční agentury; |
b) |
jméno a adresa účastníka, číslo oznámení o nabídkovém řízení, nabízená cena vyjádřená v eurech na hektolitr čistého alkoholu o 100 % objemových; |
c) |
závazek účastníka dodržovat všechna ustanovení daného nabídkového řízení; |
d) |
prohlášení účastníka, kterým:
|
Článek 5
Oznámení uvedená v článku 94a nařízení (ES) č. 1623/2000 týkající se nabídkového řízení zahájeného tímto nařízením jsou předána Komisi na adresu uvedenou v příloze III tohoto nařízení.
Článek 6
Formální požadavky na odběr vzorků jsou stanoveny v článku 98 nařízení (ES) č. 1623/2000.
Intervenční agentura poskytne veškeré nezbytné informace o vlastnostech alkoholu nabízeného k prodeji.
Každý zájemce může obdržet od příslušné intervenční agentury vzorky alkoholu nabízeného k prodeji, které byly odebrány zástupcem příslušné intervenční agentury.
Článek 7
1. Intervenční agentury členských států, ve kterých je skladován alkohol nabízený k prodeji, provedou vhodné kontroly, aby ověřily povahu alkoholu v době jeho konečného užití. Za tímto účelem mohou:
a) |
přiměřeně použít ustanovení článku 102 nařízení (ES) č. 1623/2000; |
b) |
provést kontrolu vzorků prostřednictvím rozboru za použití nukleární magnetické rezonance, aby tak ověřily povahu alkoholu v době jeho konečného užití. |
2. Náklady související s kontrolami podle odstavce 1 nesou podniky, jimž se alkohol prodává.
Článek 8
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. ledna 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2165/2005 (Úř. věst. L 345, 28.12.2005, s. 1).
(2) Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1820/2005 (Úř. věst. L 293, 9.11.2005, s. 8).
(3) Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1. Nařízení zrušené nařízením (ES) č. 1493/1999.
(4) Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1.
PŘÍLOHA I
Členský stát a číslo šarže |
Místo skladování |
Číslo nádrže |
Objem v hektolitrech alkoholu o 100 % obj. |
Odkaz na nařízení (ES) č. 1493/1999 (články) |
Odkaz na nařízení (EHS) č. 822/87 (články) |
Druh alkoholu |
||||
Španělsko šarže č. 31/2006 ES |
Tarancón |
C-5 |
24 831 |
30 |
|
surový |
||||
C-6 |
25 169 |
30 |
|
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
|
||||
Španělsko šarže č. 32/2006 ES |
Tarancón |
C-1 |
25 117 |
27 |
|
surový |
||||
C-2 |
24 998 |
27 |
|
|
||||||
D-3 |
25 159 |
27 |
|
|
||||||
D-4 |
24 726 |
27 |
|
surový |
||||||
|
Celkem |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Francie šarže č. 33/2006 ES |
|
10 |
22 420 |
28 |
|
surový |
||||
12 |
22 440 |
28 |
|
surový |
||||||
18 |
5 140 |
28 |
|
surový |
||||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
|
||||
Francie šarže č. 34/2006 ES |
|
10 |
7 205 |
27 |
|
surový |
||||
9 |
22 280 |
27 |
|
surový |
||||||
26 |
12 370 |
30 |
|
surový |
||||||
25 |
12 245 |
27 |
|
surový |
||||||
24 |
12 515 |
27 |
|
surový |
||||||
23 |
780 |
28 |
|
surový |
||||||
23 |
11 340 |
30 |
|
surový |
||||||
23 |
140 |
30 |
|
surový |
||||||
22 |
11 090 |
28 |
|
surový |
||||||
22 |
1 330 |
30 |
|
surový |
||||||
36 |
8 705 |
27 |
|
surový |
||||||
|
Celkem |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Francie šarže č. 35/2006 ES |
|
B1 |
42 640 |
27 |
|
surový |
||||
|
72 |
38 690 |
30 |
|
surový |
|||||
72 |
6 890 |
30 |
|
surový |
||||||
72 |
470 |
27 |
|
surový |
||||||
73 |
11 310 |
30 |
|
surový |
||||||
|
Celkem |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Itálie šarže č. 36/2006 ES |
Bertolino – Partinico (PA) |
3A-33A-34A |
27 100 |
27 + 30 |
|
surový |
||||
Trapas – Petrosine (TP) |
20A |
8 500 |
30 |
|
surový |
|||||
Enodistil |
22A |
2 700 |
30 |
|
surový |
|||||
S.V.M. – Sciacca (AG) |
4A-30A-32A-35A |
2 200 |
27 |
|
surový |
|||||
GE.DIS – Marsala (TP) |
88-10B |
9 500 |
30 |
|
surový |
|||||
|
Celkem |
|
50 000 |
|
|
|
||||
Itálie šarže č. 37/2006 ES |
S.V.A. – Ortona (CH) |
20A |
2 000 |
27 |
|
surový |
||||
Bonollo – Paduni-Anagni (FR) |
15A-35A-49A-51A |
35 000 |
27 + 30 |
|
surový |
|||||
Deta – Barberino Val d’Elsa (FI) |
5A |
1 500 |
27 |
|
surový |
|||||
Balice Distill. – San Bastilio Motolla (TA) |
2A |
1 000 |
27 |
|
surový |
|||||
D’Auria – Ortona (CH) |
17A-19A-21A-22A-41A |
12 000 |
27 |
|
surový |
|||||
De Luca – Novoli (LE) |
7A-16A |
9 950,62 |
27 |
|
surový |
|||||
Di Lorenzo – Ponte Valleceppi (PG) |
26A |
6 929,30 |
30 |
|
surový |
|||||
Di Lorenzo – Pontenuovo di Torgiano (PG) |
1B |
|
27 |
|
surový |
|||||
Balice S.n.c. – Valenano (BA) |
11A-46A-49A-50A-51A |
14 500 |
27 |
|
surový |
|||||
D.C.A. – Ascoli Piceno (AP) |
101-81-17-103-44 |
1 306,93 |
|
35 + 36 |
surový/neutral |
|||||
Distill. Del Sud – Rutigliano (BA) |
18 + 23 + 36 + 72 + 73 |
7 242,45 |
|
36 |
neutral |
|||||
Caviro – Carapelle (FG) |
5C |
8 570,70 |
27 |
|
surový |
|||||
|
Celkem |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Itálie šarže č. 38/2006 ES |
Caviro – Faenza (RA) |
3A-12A-13A-14A |
25 429,30 |
27 + 30 |
|
surový |
||||
Di Lorenzo – Pontenuovo di Torgiano (PG) |
1B |
8 570,70 |
27 |
|
surový |
|||||
Mazzari – S.Agata sul Santerno (RA) |
5A-6A |
34 000 |
27 |
|
surový |
|||||
Dister – Faenza (RA) |
121A-124A |
7 000 |
27 + 30 |
|
surový |
|||||
I.C.V. – Borgoricco (PD) |
5A |
2 000 |
27 |
|
surový |
|||||
Tampieri – Faenza (RA) |
15A-17A-18A-19A |
3 000 |
27 |
|
surový |
|||||
Villapana – Faenza (RA) |
6A-8A |
11 000 |
27 |
|
surový |
|||||
Cipriani – Chizzola di Ala (TN) |
2A-3A-24A-30A |
9 000 |
27 |
|
surový |
|||||
|
Celkem |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Maďarsko šarže č. 39/2006 ES |
|
I/3 |
129,11 |
27 |
|
surový |
||||
I/4 |
139,57 |
27 |
|
surový |
||||||
I/5 |
136,19 |
27 |
|
surový |
||||||
I/6 |
136,84 |
27 |
|
surový |
||||||
I/7 |
123,37 |
27 |
|
surový |
||||||
I/8 |
140,10 |
27 |
|
surový |
||||||
I/9 |
136,15 |
27 |
|
surový |
||||||
I/10 |
137,61 |
27 |
|
surový |
||||||
I/11 |
123,42 |
27 |
|
surový |
||||||
I/12 |
137,57 |
27 |
|
surový |
||||||
III/31 |
129,11 |
27 |
|
surový |
||||||
III/32 |
129,11 |
27 |
|
surový |
||||||
III/33 |
129,11 |
27 |
|
surový |
||||||
III/34 |
129,11 |
27 |
|
surový |
||||||
|
2214440 |
4 819,02 |
27 |
|
surový |
|||||
2214450 |
3 962,76 |
27 |
|
surový |
||||||
|
SZ/I |
1 832,10 |
27 |
|
surový |
|||||
SZ/II |
1 842,46 |
27 |
|
surový |
||||||
SZ/III |
1 782,33 |
27 |
|
surový |
||||||
|
Celkem |
|
16 095,04 |
|
|
|
PŘÍLOHA II
Intervenční agentury podle článku 3, jež mají alkohol v držení
Onivins-Libourne–
FEGA–
AGEA–
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal–
PŘÍLOHA III
Adresa podle článku 5
Commission européenne |
Direction générale de l'agriculture et du développement rural, unité D-2 |
Rue de la Loi 200 |
B-1049 Bruxelles |
Fax: (32-2) 298 55 28 |
E-mail: [email protected] |