(ES) č. 1995/2005Nařízení Komise (ES) č. 1995/2005 ze dne 7. prosince 2005 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1864/2004 o otevření a správě celních kvót pro konzervované houby dovážené ze třetích zemí

Publikováno: Úř. věst. L 320, 8.12.2005, s. 34-36 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 7. prosince 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 15. prosince 2005 Nabývá účinnosti: 7. prosince 2005
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1995/2005

ze dne 7. prosince 2005,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1864/2004 o otevření a správě celních kvót pro konzervované houby dovážené ze třetích zemí

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny (1), a zejména na čl. 15 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1864/2004 (2) stanoví dvě období pro podávání žádostí o dovozní licence za rok.

(2)

V zájmu snížení administrativní zátěže příslušných orgánů členských států a dovozců by měla být stanovena pouze jedna žádost za rok. V zájmu zajištění kontinuity dovozů během celého roku by licence měly platit ode dne jejich skutečného vydání do 31. prosince dotčeného roku.

(3)

V zájmu lepšího řízení by některá pořadová čísla celních kvót otevřených nařízením (ES) č. 1864/2004 měla být změněna. Z důvodu jasnosti by všechna měla být uvedena v příloze I uvedeného nařízení.

(4)

Nařízení (ES) č. 1864/2004 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1864/2004 se mění takto:

1.

Článek 1 se nahrazuje tímto:

„Článek 1

1.   Systém celních kvót je otevřen v souvislosti s dovozem konzervovaných hub rodu Agaricus, které spadají pod kódy KN 0711 51 00, 2003 10 20 a 2003 10 30, (dále jen ‚konzervované houby‘) do Společenství, za podmínek stanovených v tomto nařízení. Objem každé z celních kvót, jejich pořadová čísla a období jejich platnosti jsou uvedeny v příloze I.

2.   Sazba valorického cla se stanoví ve výši 12 % pro produkty kódu KN 0711 51 00 a 23 % pro produkty kódů KN 2003 10 20 a 2003 10 30.

Avšak na produkty pocházející z Rumunska a Bulharska se nevztahuje žádné clo.“

2.

V článku 5 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Licence jsou platné ode dne jejich skutečného vydání ve smyslu čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1291/2000 do 31. prosince dotčeného roku.“

3.

V článku 6 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Pokud jde o dovozy pocházející z Číny a jiných zemí, jestliže není přidělený objem zcela vyčerpán jednou kategorií dovozců, přidělí se zbytek druhé kategorii.“

4.

Článek 7 se nahrazuje tímto:

„Článek 7

Omezení platná pro žádosti předložené jinými dovozci

1.   Celkový objem (čistá hmotnost po odkapání) uvedený v žádosti o licenci pro dovoz konzervovaných hub pocházejících z Číny a/nebo jiných států do Společenství předkládané tradičním dovozcem nesmí přesáhnout 150 % referenčního objemu.

2.   Celkový objem (čistá hmotnost po odkapání) uvedený v žádosti o licenci pro dovoz konzervovaných hub pocházejících z Číny a/nebo jiných států do Společenství předkládané novým dovozcem nesmí překročit 1 % celních kvót stanovených pro Čínu a ostatní státy podle přílohy I.“

5.

V článku 8 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Dovozci předloží své žádosti o licence během prvních pěti pracovních dnů měsíce ledna.“

6.

V článku 9 se první odstavec nahrazuje tímto:

„Členské státy informují Komisi o objemech, na které byly podány žádosti o licence, nejpozději do desátého pracovního dne měsíce ledna.“

7.

V čl. 10 odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:

„Pokud se zjistí, že požadovaný objem překračuje dostupný objem, stanoví Komise prostřednictvím nařízení přídělový koeficient pro všechny uvedené žádosti o licenci.“

8.

V článku 16 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

„1.   Pokud se zjistí, že žádosti a/nebo prohlášení dovozce pro příslušné orgány členských států jsou nepravdivé, zavádějící nebo nepřesné, pokud se tak nestalo kvůli zcela zřejmé chybě, vyloučí příslušné orgány dotčených členských států daného dovozce ze systému žádostí o licence na další období podávání žádostí podle čl. 8 odst. 2.“

9.

Příloha I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 7. prosince 2005.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 386/2004 (Úř. věst. L 64, 2.3.2004, s. 25).

(2)  Úř. věst. L 325, 28.10.2004, s. 30. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1857/2005 (Úř. věst. L 297, 15.11.2005, s. 9).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA I

Objem, pořadové číslo a doba použití celních kvót uvedených v čl. 1 odst. 1 v tunách (čistá hmotnost po odkapání)

Země původu

Pořadové číslo:

1. ledna až 31. prosince každého roku

Bulharsko

09.4725

2 887,5 (1)

Rumunsko

09.4726

500

Čína

09.4157

23 750

Další státy

09.4158

3 290


(1)  Od 1. ledna 2006 se přidělení pro Bulharsko zvýší o 275 tun ročně.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU