(ES) č. 1526/2005Nařízení Komise (ES) č. 1526/2005 ze dne 20. září 2005, kterým se stanoví vývozní náhrady pro hovězí a telecí maso
Publikováno: | Úř. věst. L 245, 21.9.2005, s. 10-13 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 20. září 2005 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 21. září 2005 | Nabývá účinnosti: | 21. září 2005 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1526/2005
ze dne 20. září 2005,
kterým se stanoví vývozní náhrady pro hovězí a telecí maso
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1), a zejména na čl. 33 odst. 12 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s článkem 33 nařízení (ES) č. 1254/1999 může být rozdíl mezi cenami produktů uvedených v článku 1 uvedeného nařízení na světovém trhu a jejich cenami v rámci Společenství pokryt vývozní náhradou. |
(2) |
Nařízení Komise (EHS) č. 32/82 (2), (EHS) č. 1964/82 (3), (EHS) č. 2388/84 (4), (EHS) č. 2973/79 (5) a (ES) č. 2051/96 (6) stanoví podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro některé kusy hovězího a telecího masa a některé konzervované produkty z hovězího a telecího masa a podmínky pro poskytování pomoci týkající se některých míst určení. |
(3) |
Použití těchto pravidel a kritérií na předvídatelnou situaci na trhu s hovězím a telecím masem vede ke stanovení níže uvedené náhrady. |
(4) |
Pokud jde o živá zvířata, vývozní náhrady by se z důvodu zjednodušení neměly poskytovat pro kategorie, které v obchodním styku se třetími zeměmi nejsou příliš významné. Kromě toho s ohledem na obecný zájem o dobré životní podmínky zvířat by se měly co nejvíce omezit vývozní náhrady pro živá jatečná zvířata. |
(5) |
Vývozní náhrady pro taková zvířata by se proto měly poskytovat pouze ve třetích zemích, které z kulturních nebo náboženských důvodů tradičně dovážejí značná množství jatečných zvířat. |
(6) |
Pokud jde o živá plemenná zvířata, vývozní náhrady pro čistokrevný plemenný skot by se měly omezit na jalovice a krávy do 30 měsíců, aby se zabránilo případnému zneužití. |
(7) |
S cílem umožnit uvedení některých produktů Společenství z hovězího a telecího masa na mezinárodní trh by měly být pro některá místa určení poskytnuty vývozní náhrady pro některé produkty kódů KN 0201, 0202 a 1602 50. |
(8) |
Zavedení vývozních náhrad pro některé kategorie produktů z hovězího a telecího masa se ukázalo být nevýznamné. To se rovněž týká zavedení těchto náhrad pro některá místa určení, která se nacházejí v těsné blízkosti území Společenství. Pro takové kategorie by vývozní náhrady již neměly být stanoveny. |
(9) |
Náhrady stanovené v tomto nařízení jsou stanoveny na základě kódů produktů uvedených v nomenklatuře přijaté nařízením Komise (EHS) č. 3846/87 ze dne 17. prosince 1987, kterým se zavádí nomenklatura zemědělských produktů pro vývozní náhrady (7). |
(10) |
Náhrady pro veškeré zmrazené kusy měly být vyrovnány do výše náhrad pro čerstvé nebo chlazené kusy, jiné než z dospělého skotu samčího pohlaví. |
(11) |
Za účelem posílení kontroly nad produkty kódu KN 1602 50 by mělo být stanoveno, že pro tyto produkty může být poskytnuta náhrada pouze v případě, že byly vyrobeny v režimu stanoveném v článku 4 nařízení Rady (EHS) č. 565/80 ze dne 4. března 1980 o platbách vývozních náhrad předem, pokud jde o zemědělské produkty (8). |
(12) |
Náhrady by se měly poskytovat jen pro produkty, jejichž volný pohyb ve Společenství je povolen. Z tohoto důvodu, aby byly produkty způsobilé pro náhradu, měly by povinně nést označení zdravotní nezávadnosti upravené ve směrnici Rady 64/433/EHS ze dne 26. června 1964 o hygienických otázkách obchodu s čerstvým masem uvnitř Společenství (9), ve směrnici Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976 o hygienických otázkách obchodu s masnými výrobky ve Společenství (10) a ve směrnici Rady 94/65/ES ze dne 14. prosince 1994, kterou se stanoví požadavky na výrobu a uvádění na trh mletého masa a masných polotovarů (11). |
(13) |
Podle čl. 6 odst. 2 třetího pododstavce nařízení (EHS) č. 1964/82 by se zvláštní náhrada měla snížit, pokud množství vykostěného masa určeného na vývoz představuje méně než 95 %, ale nikoli méně než 85 % celkové hmotnosti vykostěných kusů. |
(14) |
Jednání v rámci evropských dohod mezi Evropským společenstvím a Rumunskem a Bulharskem jsou zaměřena především na liberalizaci obchodu s produkty zahrnutými do společné organizace dotyčného trhu. Pro tyto dvě země by proto vývozní náhrady měly být zrušeny. Toto zrušení by však nemělo vést k rozlišeným náhradám pro vývoz do jiných zemí. |
(15) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro hovězí a telecí maso, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Seznam produktů, pro něž se poskytují vývozní náhrady uvedené v článku 33 nařízení (ES) č. 1254/1999, výše těchto náhrad a místa určení jsou stanoveny v příloze tohoto nařízení.
2. Produkty musejí splňovat příslušné požadavky na označení zdravotní nezávadnosti podle:
— |
kapitoly XI přílohy I směrnice 64/433/EHS, |
— |
kapitoly VI přílohy B směrnice 77/99/EHS, |
— |
kapitoly VI přílohy I směrnice 94/65/ES. |
Článek 2
V případě uvedeném v čl. 6 odst. 2 třetím pododstavci nařízení (EHS) č. 1964/82 se výše náhrady pro produkty kódu produktu 0201 30 00 9100 snižuje o 11 EUR/100 kg.
Článek 3
Skutečnost, že pro Rumunsko a Bulharsko nejsou stanoveny žádné vývozní náhrady, nebude považována za důvod k rozlišení náhrad.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost 21. září 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. září 2005.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1899/2004 (Úř. věst. L 328, 30.10.2004, s. 67).
(2) Úř. věst. L 4, 8.1.1982, s. 11. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 744/2000 (Úř. věst. L 89, 11.4.2000, s. 3).
(3) Úř. věst. L 212, 21.7.1982, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2772/2000 (Úř. věst. L 321, 19.12.2000, s. 35).
(4) Úř. věst. L 221, 18.8.1984, s. 28. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3661/92 (Úř. věst. L 370, 19.12.1992, s. 16).
(5) Úř. věst. L 336, 29.12.1979, s. 44. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3434/87 (Úř. věst. L 327, 18.11.1987, s. 7).
(6) Úř. věst. L 274, 26.10.1996, s. 18. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2333/96 (Úř. věst. L 317, 6.12.1996, s. 13).
(7) Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 558/2005 (Úř. věst. L 94, 13.4.2005, s. 22).
(8) Úř. věst. L 62, 7.3.1980, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 444/2003 (Úř. věst. L 67, 12.3.2003, s. 3).
(9) Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 2012/64. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 2003.
(10) Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 85. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 807/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 36).
(11) Úř. věst. L 368, 31.12.1994, s. 10. Směrnice ve znění nařízení (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).
PŘÍLOHA
nařízení Komise ze dne 20. září 2005, kterým se stanoví vývozní náhrady v sektoru hovězího masa
Kód produktu |
Místo určení |
Měrná jednotka |
Výše náhrady (7) |
||||||||||||||||||
0102 10 10 9140 |
B00 |
EUR/100 kg živé váhy |
42,40 |
||||||||||||||||||
0102 10 30 9140 |
B00 |
EUR/100 kg živé váhy |
42,40 |
||||||||||||||||||
0102 90 71 9000 |
B11 |
EUR/100 kg živé váhy |
32,80 |
||||||||||||||||||
0201 10 00 9110 (1) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
57,20 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
34,40 |
|||||||||||||||||||
0201 10 00 9130 (1) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
77,60 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
45,20 |
|||||||||||||||||||
0201 20 20 9110 (1) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
77,60 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
45,20 |
|||||||||||||||||||
0201 20 30 9110 (1) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
57,20 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
34,40 |
|||||||||||||||||||
0201 20 50 9110 (1) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
98,40 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
57,20 |
|||||||||||||||||||
0201 20 50 9130 (1) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
57,20 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
34,40 |
|||||||||||||||||||
0201 30 00 9050 |
US (3) |
EUR/100 kg čisté váhy |
18,80 |
||||||||||||||||||
CA (4) |
EUR/100 kg čisté váhy |
18,80 |
|||||||||||||||||||
0201 30 00 9060 (6) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
36,80 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
10,40 |
|||||||||||||||||||
B08, B09 |
EUR/100 kg čisté váhy |
137,60 |
|||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
81,60 |
|||||||||||||||||||
220 |
EUR/100 kg čisté váhy |
164,00 |
|||||||||||||||||||
B08 |
EUR/100 kg čisté váhy |
75,60 |
|||||||||||||||||||
B09 |
EUR/100 kg čisté váhy |
70,40 |
|||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
45,20 |
|||||||||||||||||||
220 |
EUR/100 kg čisté váhy |
98,40 |
|||||||||||||||||||
0202 10 00 9100 |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
26,80 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
8,00 |
|||||||||||||||||||
0202 20 30 9000 |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
26,80 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
8,00 |
|||||||||||||||||||
0202 20 50 9900 |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
26,80 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
8,00 |
|||||||||||||||||||
0202 20 90 9100 |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
26,80 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
8,00 |
|||||||||||||||||||
0202 30 90 9100 |
US (3) |
EUR/100 kg čisté váhy |
18,80 |
||||||||||||||||||
CA (4) |
EUR/100 kg čisté váhy |
18,80 |
|||||||||||||||||||
0202 30 90 9200 (6) |
B02 |
EUR/100 kg čisté váhy |
36,80 |
||||||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čisté váhy |
10,40 |
|||||||||||||||||||
1602 50 31 9125 (5) |
B00 |
EUR/100 kg čisté váhy |
70,80 |
||||||||||||||||||
1602 50 31 9325 (5) |
B00 |
EUR/100 kg čisté váhy |
63,20 |
||||||||||||||||||
1602 50 39 9125 (5) |
B00 |
EUR/100 kg čisté váhy |
70,80 |
||||||||||||||||||
1602 50 39 9325 (5) |
B00 |
EUR/100 kg čisté váhy |
63,20 |
||||||||||||||||||
Pozn.: Kódy produktů spolu s kódy místa určení série „A“ jsou stanoveny v pozměněném nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1). Číselné kódy místa určení jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 750/2005 (Úř. věst. L 126, 19.5.2005, s. 12). Ostatní místa určení jsou stanovena takto:
|
(1) Přijetí do této podpoložky je podmíněno předložením osvědčení dle přílohy nařízení (EHS) č. 32/82, ve znění pozdějších předpisů.
(2) Poskytnutí náhrady je podmíněno dodržením podmínek uvedených v nařízení (EHS) č. 1964/82, ve znění pozdějších předpisů.
(3) Vyvezeno dle podmínek nařízení (EHS) č. 2973/79, ve znění pozdějších předpisů.
(4) Vyvezeno dle podmínek nařízení (ES) č. 2051/96, ve znění pozdějších předpisů.
(5) Udělení náhrady je podmíněno dodržením podmínek stanovených pozměněným nařízením (EHS) č. 2388/84.
(6) Podíl libového hovězího masa zbaveného tuku se stanovuje pomocí analýzy uvedené v příloze nařízení Komise (EHS) č. 2429/86 (Úř. věst. L 210, 1.8.1986, s. 39). Označení „průměrný podíl“ se vztahuje na množství ve vzorku dle definice v čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 765/2002 (Úř. věst. L 117, 4.5.2002, s. 6). Vzorek je odebrán z části, kde je riziko nejvyšší.
(7) Podle čl. 33 odst. 10 nařízení (ES) č. 1254/1999, ve znění pozdějších předpisů se na vývoz produktů dovezených z třetích zemí, jež jsou do třetích zemí znovu vyváženy, neposkytuje žádná náhrada.
Pozn.: Kódy produktů spolu s kódy místa určení série „A“ jsou stanoveny v pozměněném nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1).
Číselné kódy místa určení jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 750/2005 (Úř. věst. L 126, 19.5.2005, s. 12).
Ostatní místa určení jsou stanovena takto:
B00 |
: |
všechna místa určení (třetí země, ostatní oblasti, zásobování a místa určení považovaná za vývoz ze Společenství) s výjimkou Rumunska a Bulharska. |
B02 |
: |
B08, B09 a místo určení 220. |
B03 |
: |
Albánie, Chorvatsko, Bosna a Hercegovina, Srbsko, Kosovo, Černá Hora, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, zásobování (místa určení ve smyslu čl. 36 a čl. 45 a případně i dle čl. 44 pozměněného nařízení Komise (EU) č. 800/1999 (Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 11)). |
B08 |
: |
Turecko, Ukrajina, Bělorusko, Moldávie, Rusko, Gruzie, Arménie, Ázerbájdžán, Kazachstán, Turkmenistán, Uzbekistán, Tádžikistán, Kyrgyzstán, Maroko, Alžírsko, Tunisko, Libye, Libanon, Sýrie, Irák, Írán, Izrael, Západní břeh Jordánu/Pásmo Gazy, Jordánsko, Saúdská Arábie, Kuvajt, Bahrajn, Katar, Spojené arabské emiráty, Omán, Jemen, Pákistán, Srí Lanka, Myanmar (Barma), Thajsko, Vietnam, Indonésie, Filipíny, Čína, Severní Korea, Hongkong. |
B09 |
: |
Súdán, Mauretánie, Mali, Burkina Faso, Niger, Čad, Kapverdská republika, Senegal, Gambie, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libérie, Pobřeží slonoviny, Ghana, Togo, Benin, Nigérie, Kamerun, Středoafrická republika, Rovníková Guinea, Svatý Tomáš a Princův ostrov, Gabon, Kongo, Kongo (demokratická republika), Rwanda, Burundi, Svatá Helena a k ní náležející oblasti, Angola, Etiopie, Eritrea, Džibutsko, Somálsko, Uganda, Tanzánie, Seychely a jim náležející oblasti, Britské indickooceánské územ, Mozambik, Mauricius, Komory, Mayotte, Zambie, Malawi, Jižní Afrika, Lesotho. |
B11 |
: |
Libanon a Egypt. |