(ES) č. 748/2005Nařízení Komise (ES) č. 748/2005 ze dne 18. května 2005, kterým se zahajuje nabídkové řízení pro prodej alkoholu vinného původu určeného k užití jako bioethanol ve Společenství

Publikováno: Úř. věst. L 126, 19.5.2005, s. 3-9 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 18. května 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. května 2005 Nabývá účinnosti: 19. května 2005
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 6. února 2009
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 748/2005

ze dne 18. května 2005,

kterým se zahajuje nabídkové řízení pro prodej alkoholu vinného původu určeného k užití jako bioethanol ve Společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na článek 33 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu (2), stanoví mimo jiné prováděcí pravidla pro odbyt alkoholu, který byl získán destilací podle článků 35, 36 a 39 nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem (3) a podle článků 27, 28 a 30 nařízení (ES) č. 1493/1999 a je v držbě intervenčních agentur.

(2)

V souladu s článkem 92 nařízení (ES) č. 1623/2000 je třeba zahájit nabídkové řízení pro alkohol vinného původu určený k výlučnému užití v odvětví pohonných hmot ve formě bioethanolu ve Společenství, aby se snížily zásoby alkoholu vinného původu a bylo zajištěno plynulé pokračování zásobování podniků schválených podle článku 92 nařízení (ES) č. 1623/2000.

(3)

Podle nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (4) musejí být od 1. ledna 1999 prodejní ceny a jistoty vyjádřené v eurech a platby musejí být prováděny v eurech.

(4)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Zahajuje se nabídkové řízení č. 1/2005 ES na prodej vinného alkoholu k užití jako bioethanol ve Společenství.

Alkohol pochází z destilace podle článku 35 nařízení (EHS) č. 822/87 a podle článků 27 a 30 nařízení (ES) č. 1493/1999 a je v držbě intervenčních agentur členských států.

2.   K prodeji je nabízeno 691 331,79 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových, rozdělených následovně:

a)

šarže číslo 1/2005 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

b)

šarže číslo 2/2005 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

c)

šarže číslo 3/2005 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

d)

šarže číslo 4/2005 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

e)

šarže číslo 5/2005 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

f)

šarže číslo 6/2005 ES v množství 100 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

g)

šarže číslo 7/2005 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

h)

šarže číslo 8/2005 ES v množství 50 000 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových,

i)

šarže číslo 9/2005 ES v množství 41 331,79 hektolitrů alkoholu o 100 % objemových.

3.   Místo skladování a číslo nádrží, které tvoří šarže, množství alkoholu v každé nádrži, obsah alkoholu a jeho charakteristické vlastnosti jsou uvedeny v příloze I tohoto nařízení.

4.   Nabídkového řízení se mohou účastnit pouze podniky schválené podle článku 92 nařízení (ES) č. 1623/2000.

Článek 2

Prodej se uskuteční v souladu s články 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95 až 98, 100 a 101 nařízení (ES) č. 1623/2000 a článkem 2 nařízení (ES) č. 2799/98.

Článek 3

1.   Nabídky je třeba předkládat intervenčním orgánům uvedeným v příloze II, jež mají alkohol v držbě, nebo zasílat na adresu těchto intervenčních agentur doporučeným dopisem.

2.   Nabídky se předkládají ve dvou zapečetěných obálkách, přičemž na vnitřní obálce je uvedeno „Nabídka v rámci nabídkového řízení č. 1/2005 ES k užití jako bioethanol ve Společenství“ a na vnější obálce je uvedena adresa příslušné intervenční agentury.

3.   Nabídky musejí být příslušné intervenční agentuře doručeny nejpozději dne 30. května 2005 ve 12:00 hodin bruselského času.

Článek 4

1.   Nabídka je přípustná pouze tehdy, pokud je v souladu s články 94 a 97 nařízení (ES) č. 1623/2000.

2.   Nabídka je přípustná pouze tehdy, pokud se současně s ní předkládá:

a)

doklad o složení účastnické jistoty 4 EUR na hektolitr alkoholu o 100 % objemových u příslušné intervenční agentury;

b)

údaje o místu konečného užití alkoholu a závazek účastníka dodržet toto určení;

c)

jméno a adresa účastníka, číslo oznámení o nabídkovém řízení, nabízená cena vyjádřená v eurech na hektolitr čistého alkoholu o 100 % objemových;

d)

závazek účastníka dodržovat všechna ustanovení daného nabídkového řízení;

e)

prohlášení účastníka, kterým:

i)

se vzdá reklamací na jakost a vlastnosti případně přiděleného produktu,

ii)

souhlasí se všemi kontrolami ohledně účelu určení a užití alkoholu,

iii)

je připraven nést důkazní břemeno o užití alkoholu za podmínek stanovených v uvedeném oznámení o nabídkovém řízení.

Článek 5

Oznámení uvedená v článku 94a nařízení (ES) č. 1623/2000 týkající se nabídkového řízení zahájeného tímto nařízením jsou předána Komisi na adresu uvedenou příloze III tohoto nařízení.

Článek 6

Formální požadavky na odběr vzorků jsou stanoveny v článku 98 nařízení (ES) č. 1623/2000.

Intervenční agentura poskytne veškeré nezbytné informace o vlastnostech alkoholu nabízeného k prodeji.

Každý zájemce může obdržet od dotyčné intervenční agentury vzorky alkoholu nabízeného k prodeji, které byly odebrány zástupcem příslušné intervenční agentury.

Článek 7

1.   Intervenční agentury členských států, ve kterých je skladován alkohol nabízený k prodeji, provedou vhodné kontroly, aby tak ověřily povahu alkoholu v době před jeho konečným užitím. Za tímto účelem mohou:

a)

použít přiměřeně ustanovení článku 102 nařízení (ES) č. 1623/2000,

b)

provést kontrolu vzorků prostřednictvím rozboru měřením pomocí nukleární magnetické rezonance, aby tak ověřily povahu alkoholu v době jeho konečného užití.

2.   Náklady související s kontrolami podle odstavce 1 nesou podniky, jimž se alkohol prodává.

Článek 8

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. května 2005.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1795/2003 (Úř. věst. L 262, 14.10.2003, s. 13).

(2)  Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 616/2005 (Úř. věst. L 103, 22.4.2005, s. 15).

(3)  Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1677/1999 (Úř. věst. L 199, 30.7.1999, s. 8).

(4)  Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1.


PŘÍLOHA I

NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ NA ALKOHOL K UŽITÍ JAKO BIOETHANOL VE SPOLEČENSTVÍ

č. 1/2005 ES

Místo skladování, množství a vlastnosti alkoholu nabízeného k prodeji

Členský stát a číslo šarže

Umístění

Číslo nádrží

Objem v hektolitrech alkoholu o 100 % obj.

Odkaz na nařízení (EHS) č. 822/87 a (ES) č. 1493/1999 články

Druh alkoholu

Španělsko

Šarže č. 1/2005 ES

Tomelloso

1

46 584

27

Surový

Tomelloso

2

118

27

Surový

Tomelloso

3

2 250

27

Surový

Tomelloso

5

48 048

27

Surový

Tarancón

B-4

3 000

27

Surový

 

Celkem

 

100 000

 

 

Španělsko

Šarže č. 2/2005 ES

Tarancón

A-2

24 353

27

Surový

Tarancón

A-6

24 490

27

Surový

Tarancón

B-1

24 574

27

Surový

Tarancón

B-2

24 406

27

Surový

Tarancón

B-4

2 177

27

Surový

 

Celkem

 

100 000

 

 

Francie

Šarže č. 3/2005 ES

Deulep – PSL

13230 Port Saint Louis Du Rhône

B2

26 055

27

Surový

B4

10 955

27

Surový

B2B

300

27

Surový

B1

44 820

27

Surový

B2B

17 870

30

Surový

 

Celkem

 

100 000

 

 

Francie

Šarže č. 4/2005 ES

Onivins – Port la Nouvelle

Entreport d’Alcool

Av. Adolphe Turrel BP 62

11210 Port la Nouvelle

2

48 020

27

Surový

1

47 435

27

Surový

15

4 545

27

Surový

 

Celkem

 

100 000

 

 

France

Šarže č. 5/2005 ES

Deulep

Bld Chanzy

30800 Saint Gilles du Gard

73

13 940

30

Surový

73

30 445

30

Surový

603

5 615

27

Surový

 

Celkem

 

50 000

 

 

Itálie

Šarže č. 6/2005 ES

Caviro-Faenza (RA)

16A

22 662,80

27

Surový

Villapana-Faenza (RA)

5A-9A

7 600

27

Surový

Tampieri-Faenza (RA)

6A-16A

1 600

27

Surový

Cipriani-Chizzola di Ala (TN)

27A

5 200

27

Surový

I.C.V.-Borgoricco (PD)

5A

1 600

27

Surový

S.V.A.-Ortona (CH)

2A-3A-4A-16A

4 800

27

Surový

D’Auria-Ortona (CH)

1A-2A-5A-7A-8A-43A-76A

12 007,35

27+30+35

Surový

Bonollo-Anagni (FR)

17A

10 429,85

27

Surový

Di Lorenzo-Ponte Valleceppi (PG)

20A-23A-22A

18 000

27

Surový

Deta-Barberino Val d’Elsa (FI)

4A-8A

1 900

27+30

Surový

Balice-Valenzano (BA)

3A-4A-5A-6A-7A-8A

14 200

27

Surový

 

Celkem

 

100 000

 

 

Itálie

Šarže č. 7/2005 ES

Dister-Faenza (RA)

119A-167A-169A-179A-170A

13 500

30

Surový

Mazzari-S. Agata sul Santerno (RA)

5A-11A

36 500

27

Surový

 

Celkem

 

50 000

 

 

Itálie

Šarže č. 8/2005 ES

Bertolino-Partinico (PA)

6A-13A

19 500

27

Surový

Gedis-Marsala (TP)

12B-9B

8 000

27

Surový

Trapas-Marsala (TP)

14A-15A

6 500

30

Surový

S.V.M.-Sciacca (AG)

8A-18A-1A

1 500

27

Surový

De Luca-Novoli (LE)

9A-17A-19A

10 000

27

Surový

BaliceDistilli.-Mottola (TA)

3A

1 200

27

Surový

Balice-Valenzano (BA)

2A-3A

3 300

27

Surový

 

Celkem

 

50 000

 

 

Řecko

Šarže č. 9/2005 ES

ΑΜΠΕΛΟΥΡΓΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΜΕΓΑΡΩΝ – (ΒΑΡΕΑ ΜΕΓΑΡΩΝ)

[Ambelourgikos Syneterismos Megaron – (Varea Megaron)]

B1

543,42

35

Surový

B2

550,83

35

Surový

B3

556,14

35

Surový

B4

556,16

35

Surový

B5

555,90

35

Surový

B6

550,60

35

Surový

10

914,43

35

Surový

B9

550,04

35

Surový

B10

553,72

35

Surový

B11

554,60

35

Surový

B12

554,50

35

Surový

B13

556,91

35

Surový

B14

551,86

35

Surový

B15

547,57

35

Surový

B16

910,55

35+27

Surový

3

851,86

27

Surový

4

894,58

27

Surový

5

894,83

27

Surový

6

871,50

27

Surový

7

898,94

27

Surový

14

864,99

27

Surový

15

893,13

27

Surový

1

873,77

27

Surový

2

885,55

27

Surový

8

904,07

27

Surový

9

863,37

27

Surový

B7

544,88

27

Surový

11

901,79

27

Surový

12

869,67

27

Surový

13

907,15

27

Surový

17

799,07

27

Surový

Π.Α. ΤΖΑΡΑ – (Δοκός Χαλκίδος)

[P.A. Tzara – (Dokos Halkidos)]

4016

179,58

35

Surový

Ε.Α.Σ. ΠΑΤΡΩΝ – Ανθεια Πατρών

[E.A.S. Patron – Anthia Patron]

A1

856,07

35

Surový

A2

917,34

35

Surový

A3

747,20

35

Surový

A4

803,85

35

Surový

A5

577,07

35

Surový

Ε.Α.Σ. ΑΤΤΙΚΗΣ – (ΠΙΚΕΡΜΙ)

[E.A.S. Attikis – (Pikermi)]

1

917,80

27

Surový

2

917,58

27

Surový

3

919,35

27

Surový

4

903,82

27

Surový

5

751,82

27

Surový

ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ ΣΥΝ/ΣΜΟΣ (ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ) ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ (ΓΙΑΛΟΒΑ ΠΥΛΙΑΣ)

[Inopiitikos Syneterismos Messinias (Gialova Pilias)]

B74

836,47

27

Surový

B75

583,84

27

Surový

B76

724,92

27

Surový

B80

890,23

27

Surový

68

2 113,82

27

Surový

66

2 122,29

27

Surový

82

731,69

27

Surový

69

2 110,67

27

Surový

 

Celkem

 

41 331,79

 

 


PŘÍLOHA II

Intervenční agentury, jež mají alkohol v držbě, uvedené v článku 3

ONIVINS-LIBOURNE–

FEGA–

AGEA–

Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.– Αχαρνών (Aharnon) 241, 10446 Athènes, Grèce (telefon 210 212 4799; fax 210 212 4791).


PŘÍLOHA III

Adresa uvednená v článku 5

Commission européenne

Direction générale de l’agriculture et du développement rural, unité D-2

Rue de la Loi 200

B-1049 Brusel

Fax: (32-2) 298 55 28

E-mail: [email protected]


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU