(ES) č. 2089/2004Nařízení Komise (ES) č. 2089/2004 ze dne 7. prosince 2004, kterým se stanoví vývozní náhrady v sektoru hovězího a telecího masa

Publikováno: Úř. věst. L 361, 8.12.2004, s. 10-14 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 7. prosince 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 11. prosince 2004 Nabývá účinnosti: 11. prosince 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2089/2004

ze dne 7. prosince 2004,

kterým se stanoví vývozní náhrady v sektoru hovězího a telecího masa

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1), a zejména na čl. 33 odst. 12 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V souladu s článkem 33 nařízení (ES) č. 1254/1999 může být rozdíl mezi cenami výrobků uvedených v článku 1 daného nařízení na světovém trhu a v Evropském společenství dorovnán vývozní náhradou.

(2)

Podmínky pro přiznání zvláštních vývozních náhrad pro některé druhy hovězího a telecího masa, pro některé konzervy a pro některá místa určení byly stanoveny nařízeními Komise (EHS) č. 32/82 (2), (EHS) č. 1964/82 (3), (EHS) č. 2388/84 (4), (EHS) č. 2973/79 (5) a (ES) č. 2051/96 (6).

(3)

Použití těchto pravidel a kritérií na očekávanou situaci na trhu s hovězím a telecím masem vede ke stanovení náhrad následujícím způsobem.

(4)

V případě živých zvířat by se z důvodů zjednodušení měly přestat udělovat vývozní náhrady na kategorie zvířat, které se do třetích zemí vyvážejí v zanedbatelném množství. Navíc by se s ohledem na dobré zacházení se zvířaty měly co nejvíce omezit vývozní náhrady na zvířata určená k porážce. V důsledku toho je vhodné udělovat vývozní náhrady na taková zvířata jen při vývozu do třetích zemí, které z kulturních a/nebo náboženských důvodů tradičně dovážejí velké množství zvířat určených k porážce. Aby se zabránilo zneužívání ustanovení týkajících se živých zvířat určených k reprodukci, je nutné omezit vývozní náhrady tak, aby se vztahovaly pouze na jalovice a krávy, které nejsou starší než 30 měsíců.

(5)

Měly by být udělovány náhrady při vývozu určitého čerstvého nebo chlazeného masa uvedeného v příloze pod kódem KN 0201, určitého mraženého masa uvedeného v příloze pod kódem KN 0202, určitého masa nebo drobů uvedených v příloze pod kódem KN 0206 a některých dalších přípravků a konzerv z masa nebo drobů uvedených v příloze pod kódem KN 1602 50 10 do určitých destinací.

(6)

V případě vykostěného, soleného a sušeného hovězího a telecího masa existují tradiční obchodní toky do Švýcarska. Aby byl tento obchod v nezbytném rozsahu zachován, doporučuje se stanovit náhrady v takové výši, která pokryje rozdíl mezi cenami na švýcarském trhu a vývozními cenami členských států.

(7)

Pro některé další partie a konzervy masa nebo drobů uvedené v příloze pod kódem KN 1602 50 31 až 1602 50 80 může být podíl Společenství na mezinárodním obchodu zachován poskytnutím náhrady, jejíž výše odpovídá částce doposud přiznávané vývozcům.

(8)

Pro ostatní produkty z hovězího a telecího masa není vzhledem k malému podílu Společenství na světovém trhu nutné stanovovat náhradu.

(9)

Nařízením Komise (EHS) č. 3846/87 (7) byla zavedena nomenklatura pro účely vývozních náhrad u zemědělských produktů a náhrady se stanovují na základě kódů produktů definovaných v dané nomenklatuře.

(10)

V rámci zjednodušení celních vývozních formalit pro hospodářské subjekty je na místě přizpůsobit výše náhrad pro všechny zmrazené partie masa částkám přiznaným pro čerstvé nebo chlazené partie masa, kromě masa z dospělého skotu samčího pohlaví.

(11)

Pro posílení kontroly produktů spadajících pod kód KN 1602 50 je na místě předem stanovit, že se na tyto produkty vztahují náhrady pouze v případě, že byly vyrobeny dle článku 4 nařízení Rady (EHS) č. 565/80 ze 4. března 1980 o vyplácení záloh vývozních náhrad pro zemědělské produkty (8).

(12)

Náhrady by měly být udělovány pouze na produkty, které se mohou volně pohybovat po Společenství. Z tohoto důvodu by měl nárok na udělení náhrady vzniknout jen produktům s označením zdravotní nezávadnosti podle směrnice Rady 64/433/EHS (9), směrnice Rady 94/65/ES (10) a směrnice Rady 77/99/EHS (11).

(13)

Podmínky čl. 6. odst. 2 nařízení (EHS) č. 1964/82 vedou ke snížení zvláštní náhrady v případě, kdy je množství vykostěného masa určeného pro vývoz nižší než 95 %, ale vyšší než 85 % celkové váhy masa po vykostění.

(14)

Cílem jednání o přijetí dodatečných koncesí vedených v rámci Evropských dohod mezi Evropským společenstvím a přidruženými zeměmi střední a východní Evropy je především liberalizace trhu s produkty, které spadají pod společnou organizaci trhu s hovězím a telecím masem. Za tímto účelem bylo, mimo jiné, rozhodnuto o zrušení vývozních náhrad u produktů určených k vývozu do Rumunska. Tato země by proto měla být vyřazena ze seznamu míst určení opravňujících k udělení náhrady a zároveň by mělo být zajištěno, že zrušení náhrad pro vývozy do této země nepovede k vytvoření diferencovaných náhrad pro vývozy do jiných zemí.

(15)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Seznam produktů, při jejichž vývozu se poskytují náhrady stanovené v článku 33 nařízení (ES) č. 1254/1999, výše těchto náhrad a místa určení jsou uvedena v příloze tohoto nařízení.

2.   Produkty musejí splňovat podmínky pro označení zdravotní nezávadnosti dle:

přílohy I kapitoly XI nařízení 64/433/EHS,

přílohy I kapitoly VI nařízení 94/65/ES,

přílohy B kapitoly VI nařízení 77/99/EHS.

Článek 2

V případě uvedeném v čl. 6 odst. 2 třetím pododstavci nařízení (EHS) č. 1964/82 se vývozní náhrada pro produkty spadající pod kód 0201 30 00 9100 snižuje o 14,00 EUR/100 kg.

Článek 3

Nestanovení vývozních náhrad pro Rumunsko se nepovažuje za diferenciaci náhrady.

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 7. prosince 2004.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 4, 8.1.1982, s. 11. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 744/2000 (Úř. věst. L 89, 11.4.2000, s. 3).

(3)  Úř. věst. L 212, 21.7.1982, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2772/2000 (Úř. věst. L 321, 19.12.2000, s. 35).

(4)  Úř. věst. L 221, 18.8.1984, s. 28. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3661/92 (Úř. věst. L 370, 19.12.1992, s. 16).

(5)  Úř. věst. L 336, 29.12.1979, s. 44. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3434/87 (Úř. věst. L 327, 18.11.1987, s. 7).

(6)  Úř. věst. L 274, 26.10.1996, s. 18. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2333/96 (Úř. věst. L 317, 6.12.1996, s. 13).

(7)  Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 118/2003 (Úř. věst. L 20, 24.1.2003, s. 3).

(8)  Úř. věst. L 62, 7.3.1980, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 444/2003 (Úř. věst. L 67, 12.3.2003, s. 3).

(9)  Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 2012/64. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 95/23/ES (Úř. věst. L 243, 11.10.1995, s. 7).

(10)  Úř. věst. L 368, 31.12.1994, s. 10. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

(11)  Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 85. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 807/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 36).


PŘÍLOHA

nařízení Komise ze dne 7. prosince 2004, kterým se stanoví vývozní náhrady v sektoru hovězího masa

Kód produktu

Místo určení

Měrná jednotka

Výše náhrady (7)

0102 10 10 9140

B00

EUR/100 kg živé váhy

53,00

0102 10 30 9140

B00

EUR/100 kg živé váhy

53,00

0102 90 71 9000

B11

EUR/100 kg živé váhy

41,00

0201 10 00 9110 (1)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

71,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

43,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

0201 10 00 9120

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0201 10 00 9130 (1)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

97,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

56,50

039

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

0201 10 00 9140

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

14,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

16,00

0201 20 20 9110 (1)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

97,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

56,50

039

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

0201 20 20 9120

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

14,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

16,00

0201 20 30 9110 (1)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

71,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

43,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

0201 20 30 9120

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0201 20 50 9110 (1)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

123,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

71,50

039

EUR/100 kg čisté váhy

41,00

0201 20 50 9120

B02

EUR/100 kg čisté váhy

58,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

17,50

039

EUR/100 kg čisté váhy

19,50

0201 20 50 9130 (1)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

71,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

43,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

0201 20 50 9140

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0201 20 90 9700

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0201 30 00 9050

400 (3)

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

404 (4)

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

0201 30 00 9060 (6)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

13,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

15,00

809, 822

EUR/100 kg čisté váhy

37,00

0201 30 00 9100 (2)  (6)

B08, B09

EUR/100 kg čisté váhy

172,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

102,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

60,00

809, 822

EUR/100 kg čisté váhy

152,50

220

EUR/100 kg čisté váhy

205,00

0201 30 00 9120 (2)  (6)

B08

EUR/100 kg čisté váhy

94,50

B09

EUR/100 kg čisté váhy

88,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

56,50

039

EUR/100 kg čisté váhy

33,00

809, 822

EUR/100 kg čisté váhy

83,50

220

EUR/100 kg čisté váhy

123,00

0202 10 00 9100

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0202 10 00 9900

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

14,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

16,00

0202 20 10 9000

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

14,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

16,00

0202 20 30 9000

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0202 20 50 9100

B02

EUR/100 kg čisté váhy

58,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

17,50

039

EUR/100 kg čisté váhy

19,50

0202 20 50 9900

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0202 20 90 9100

B02

EUR/100 kg čisté váhy

33,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

10,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

11,50

0202 30 90 9100

400 (3)

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

404 (4)

EUR/100 kg čisté váhy

23,50

0202 30 90 9200 (6)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

13,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

15,00

809, 822

EUR/100 kg čisté váhy

37,00

0206 10 95 9000

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

13,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

15,00

809, 822

EUR/100 kg čisté váhy

37,00

0206 29 91 9000

B02

EUR/100 kg čisté váhy

46,00

B03

EUR/100 kg čisté váhy

13,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

15,00

809, 822

EUR/100 kg čisté váhy

37,00

0210 20 90 9100

039

EUR/100 kg čisté váhy

23,00

1602 50 10 9170 (8)

B02

EUR/100 kg čisté váhy

22,50

B03

EUR/100 kg čisté váhy

15,00

039

EUR/100 kg čisté váhy

17,50

1602 50 31 9125 (5)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

88,50

1602 50 31 9325 (5)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

79,00

1602 50 39 9125 (5)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

88,50

1602 50 39 9325 (5)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

79,00

1602 50 39 9425 (5)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

30,00

1602 50 39 9525 (5)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

30,00

1602 50 80 9535 (8)

B00

EUR/100 kg čisté váhy

17,50

Pozn.: Kódy produktů spolu s kódy místa určení série „A“ jsou stanoveny v pozměněném nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1).

Číselné kódy místa určení jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 2081/2003 (Úř. věst. L 313, 28.11.2003, s. 11).

Ostatní místa určení jsou stanovena takto:

B00

:

všechna místa určení (třetí země, ostatní oblasti, zásobování a místa určení považovaná za vývoz ze Společenství) s výjimkou Rumunska.

B02

:

B08, B09 a místo určení 220.

B03

:

Ceuta, Melilla, Island, Norsko, Faerské ostrovy, Andora, Gibraltar, Svatý stolec, Bulharsko, Albánie, Chorvatsko, Bosna a Hercegovina, Srbsko a Černá Hora, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, obce Livigno a Campione d'Italia, Helgoland, Grónsko, zásobování (místa určení ve smyslu čl. 36 a čl. 45 a případně i dle čl. 44 pozměněného nařízení Komise (EU) č. 800/1999 (Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 11)).

B08

:

Turecko, Ukrajina, Bělorusko, Moldávie, Rusko, Gruzie, Arménie, Ázerbájdžán, Kazachstán, Turkmenistán, Uzbekistán, Tádžikistán, Kyrgyzstán, Maroko, Alžírsko, Tunisko, Libye, Libanon, Sýrie, Irák, Írán, Izrael, Západní břeh Jordánu/Pásmo Gazy, Jordánsko, Saúdská Arábie, Kuvajt, Bahrajn, Katar, Spojené arabské emiráty, Omán, Jemen, Pákistán, Srí Lanka, Myanmar (Barma), Thajsko, Vietnam, Indonésie, Filipíny, Čína, Severní Korea, Hongkong.

B09

:

Súdán, Mauretánie, Mali, Burkina Faso, Niger, Čad, Kapverdská republika, Senegal, Gambie, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libérie, Pobřeží slonoviny, Ghana, Togo, Benin, Nigérie, Kamerun, Středoafrická republika, Rovníková Guinea, Svatý Tomáš a Princův ostrov, Gabon, Kongo, Kongo (demokratická republika), Rwanda, Burundi, Svatá Helena a k ní náležející oblasti, Angola, Etiopie, Eritrea, Džibutsko, Somálsko, Uganda, Tanzánie, Seychely a jim náležející oblasti, Britské indickooceánské územ, Mozambik, Mauricius, Komory, Mayotte, Zambie, Malawi, Jižní Afrika, Lesotho.

B11

:

Libanon a Egypt.


(1)  Přijetí do této podpoložky je podmíněno předložením osvědčení dle přílohy nařízení (EHS) č. 32/82, ve znění pozdějších předpisů.

(2)  Poskytnutí náhrady je podmíněno dodržením podmínek uvedených v nařízení (EHS) č. 1964/82, ve znění pozdějších předpisů.

(3)  Vyvezeno dle podmínek nařízení (EHS) č. 2973/79, ve znění pozdějších předpisů.

(4)  Vyvezeno dle podmínek nařízení (ES) č. 2051/96, ve znění pozdějších předpisů.

(5)  Udělení náhrady je podmíněno dodržením podmínek stanovených pozměněným nařízením (EHS) č. 2388/84.

(6)  Podíl libového hovězího masa zbaveného tuku se stanovuje pomocí analýzy uvedené v příloze nařízení Komise (EHS) č. 2429/86 (Úř. věst. L 210, 1.8.1986, s. 39). Označení „průměrný podíl“ se vztahuje na množství ve vzorku dle definice v čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 765/2002 (Úř. věst. L 117, 4.5.2002, s. 6). Vzorek je odebrán z části, kde je riziko nejvyšší.

(7)  Podle čl. 33 odst. 10 nařízení (ES) č. 1254/1999, ve znění pozdějších předpisů se na vývoz produktů dovezených z třetích zemí, jež jsou do třetích zemí znovu vyváženy, neposkytuje žádná náhrada.

(8)  Poskytnutí náhrady je podmíněno výrobou dle článku 4 pozměněného nařízení Rady (EHS) č. 565/80.

Pozn.: Kódy produktů spolu s kódy místa určení série „A“ jsou stanoveny v pozměněném nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1).

Číselné kódy místa určení jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 2081/2003 (Úř. věst. L 313, 28.11.2003, s. 11).

Ostatní místa určení jsou stanovena takto:

B00

:

všechna místa určení (třetí země, ostatní oblasti, zásobování a místa určení považovaná za vývoz ze Společenství) s výjimkou Rumunska.

B02

:

B08, B09 a místo určení 220.

B03

:

Ceuta, Melilla, Island, Norsko, Faerské ostrovy, Andora, Gibraltar, Svatý stolec, Bulharsko, Albánie, Chorvatsko, Bosna a Hercegovina, Srbsko a Černá Hora, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, obce Livigno a Campione d'Italia, Helgoland, Grónsko, zásobování (místa určení ve smyslu čl. 36 a čl. 45 a případně i dle čl. 44 pozměněného nařízení Komise (EU) č. 800/1999 (Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 11)).

B08

:

Turecko, Ukrajina, Bělorusko, Moldávie, Rusko, Gruzie, Arménie, Ázerbájdžán, Kazachstán, Turkmenistán, Uzbekistán, Tádžikistán, Kyrgyzstán, Maroko, Alžírsko, Tunisko, Libye, Libanon, Sýrie, Irák, Írán, Izrael, Západní břeh Jordánu/Pásmo Gazy, Jordánsko, Saúdská Arábie, Kuvajt, Bahrajn, Katar, Spojené arabské emiráty, Omán, Jemen, Pákistán, Srí Lanka, Myanmar (Barma), Thajsko, Vietnam, Indonésie, Filipíny, Čína, Severní Korea, Hongkong.

B09

:

Súdán, Mauretánie, Mali, Burkina Faso, Niger, Čad, Kapverdská republika, Senegal, Gambie, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Libérie, Pobřeží slonoviny, Ghana, Togo, Benin, Nigérie, Kamerun, Středoafrická republika, Rovníková Guinea, Svatý Tomáš a Princův ostrov, Gabon, Kongo, Kongo (demokratická republika), Rwanda, Burundi, Svatá Helena a k ní náležející oblasti, Angola, Etiopie, Eritrea, Džibutsko, Somálsko, Uganda, Tanzánie, Seychely a jim náležející oblasti, Britské indickooceánské územ, Mozambik, Mauricius, Komory, Mayotte, Zambie, Malawi, Jižní Afrika, Lesotho.

B11

:

Libanon a Egypt.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU