(ES) č. 1412/2004Nařízení Rady (ES) č. 1412/2004 ze dne 3. srpna 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 1210/2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem
Publikováno: | Úř. věst. L 257, 4.8.2004, s. 1-1 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 3. srpna 2004 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 5. srpna 2004 | Nabývá účinnosti: | 5. srpna 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2004
ze dne 3. srpna 2004,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1210/2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 60 a 301 této smlouvy,
s ohledem na společný postoj 2004/553/SZBP ze dne 19. července 2004, kterým se mění společný postoj 2003/495/SZBP o Iráku (1),
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 1210/2003 (2) uděluje v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1483(2003) pro některé irácké finanční prostředky a druhy zboží určité imunity ze soudních řízení a opatření pro výkon rozhodnutí, které se použijí do 31. prosince 2007. |
(2) |
Rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1546(2004) stanoví, že imunity použitelné na irácký vývoz ropy a na Fond rozvoje pro Irák se nemají vztahovat na pravomocná rozhodnutí vyplývající ze smluvních závazků uzavřených Irákem po 30. červnu 2004. |
(3) |
Dne 28. června 2004 zanikla Koaliční prozatímní správa a Irák znovu nabyl plné svrchovanosti. |
(4) |
Společný postoj 2004/533/SZBP mění odpovídající ustanovení společného postoje 2003/495/CFSP o Iráku tak, aby bylo uvedeno do souladu s rezolucí 1546(2004). |
(5) |
Nařízení (ES) č. 1210/2003 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 10 nařízení (ES) č. 1210/2003 se doplňuje nový odstavec, který zní:
„3. Ustanovení odst. 1 písm. a), b) a d) se nevztahují na soudní řízení týkající se smluvních závazků uzavřených Irákem, včetně zejména jeho prozatímní vládou, Iráckou centrální bankou a Fondem rozvoje pro Irák, po 30. červnu 2004 ani na žádná pravomocná rozhodnutí vyplývající z těchto smluvních závazků.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. srpna 2004.
Za Radu
B. BOT
předseda
(1) Úř. věst. L 246, 20.7.2004, s. 32.
(2) Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 6. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1086/2004 (Úř. věst. L 207, 10.6.2004, s. 10).