(ES) č. 1376/2004Nařízení Komise (ES) č. 1376/2004 ze dne 29. července 2004, kterým se stanoví maximální výše vývozních náhrad u bílého cukru určeného do některých třetích zemí pro 35. dílčí nabídkové řízení vyhlášené v rámci stálého nabídkového řízení stanoveného nařízením (ES) č. 1290/2003
Publikováno: | Úř. věst. L 254, 30.7.2004, s. 23-23 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. července 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 30. července 2004 | Nabývá účinnosti: | 30. července 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1376/2004
ze dne 29. července 2004,
kterým se stanoví maximální výše vývozních náhrad u bílého cukru určeného do některých třetích zemí pro 35. dílčí nabídkové řízení vyhlášené v rámci stálého nabídkového řízení stanoveného nařízením (ES) č. 1290/2003
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (1), a zejména na čl. 27 odst. 5 druhý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1290/2003 ze dne 18. července 2003, kterým bylo vyhlášeno stálé nabídkové řízení ke stanovení vývozních dávek a/nebo vývozních náhrad pro bílý cukr (2), pro hospodářský rok 2003/04, vyžaduje, aby pro vývoz tohoto cukru do některých třetích zemí byla vyhlášena dílčí nabídková řízení. |
(2) |
V souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 1290/2003 je případně třeba stanovit maximální výši náhrady pro příslušné dílčí nabídkové řízení, a to zejména s ohledem na současný stav a předpokládaný vývoj trhu s cukrem ve Společenství a světového trhu s cukrem. |
(3) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro 35. dílčí nabídkové řízení pro bílý cukr vyhlášené v souladu s nařízením (ES) č. 1290/2003 se maximální výše vývozní náhrady stanoví na 46,240 EUR/100 kg.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 30. července 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. července 2004.
Za Komisi
Franz FISCHLER
člen Komise
(1) Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 39/2004 (Úř. věst. L 6, 10.1.2004, s. 16).
(2) Úř. věst. L 181, 19.7.2003, s. 7. Nařízení pozměněné nařízením (ES) č. 2126/2003 (Úř. věst. L 319, 4.12.2003, s. 4).