(ES) č. 910/2004NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 910/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii upravuje nařízení (EHS) č. 120/89, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k vývozním dávkám a poplatkům pro zemědělské produkty
Publikováno: | Úř. věst. L 163, 30.4.2004, s. 63-64 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. dubna 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. května 2004 | Nabývá účinnosti: | 1. května 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise ( ES) č. 910/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii upravuje nařízení (EHS) č. 120/89, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k vývozním dávkám a poplatkům pro zemědělské produkty KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii, a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy, s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii, a zejména na čl. 57 odst. 2 tohoto aktu, vzhledem k těmto důvodům: (1) Vzhledem k přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska (dále jen "nové členské státy") ke Společenství by se nařízení Komise (EHS) č. 120/89 [1] mělo upravit a měly by se do něj zahrnout určité údaje v jazycích těchto nových členských států. (2) Nařízení (EHS) č. 120/89 by proto mělo být odpovídajícím způsobem pozměněno, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 "Doklad zaslaný celnímu úřadu, kde byly splněny vývozní formality, doplní celní úřad výstupu o tuto poznámku: - Aplicación del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) no 120/89 - Použitelnost článku 4a nařízení (EHS) č. 120/89 - Anvendelse af artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89 - Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89 - Määruse (EMÜ) nr 120/89 artikli 4a kohaldamine - Εφαρμoγή τoυ άρθρoυ 4α τoυ καvovισμoύ (ΕΟΚ) αριθ. 120/89 - Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89 - Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) no 120/89 - Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89 - Regulas (EEK) Nr. 120/89 4.a panta piemērošana - Reglamento (EEB) Nr. 120/89 4 bis straipsnio taikymas - A 120/89/EGK rendelet 4 bis. cikkének alkalmazása - Applikazzjoni ta' l-Artikolu 4 bis tar-regolament (KEE) nru 120/89 - Toepassing van artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 120/89 - Stosowanie art. 4a rozporządzenia (EWG) nr 120/89 - Aplicação do artigo 4.oA do Regulamento (CEE) no 120/89 - Uplatňovanie článku 4a nariadenia (EHS) č. 120/89 - Uporaba člena 4 bis Uredbe (EGS) št 120/89 - Asetuksen (ETY) N:o 120/89 4 a artiklan soveltaminen - I enlighet med artikel 4a i förordning (EEG) nr 120/89." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost s výhradou a dnem vstupu Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska v platnost. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 29. dubna 2004. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst L 16, 20.1.1989, s. 19. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2194/96 (Úř. věst. L 293, 16.11.1996, s. 3). --------------------------------------------------