2004/673/ES2004/673/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 26. srpna 2004 o žádosti Maltské republiky uplatňovat sníženou sazbu DHP na dodávky elektřiny (oznámeno pod číslem K (2004) 3240)

Publikováno: Úř. věst. L 307, 5.10.2004, s. 7-7 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 26. srpna 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. srpna 2004 Nabývá účinnosti: 26. srpna 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 26. srpna 2004

o žádosti Maltské republiky uplatňovat sníženou sazbu DHP na dodávky elektřiny

(oznámeno pod číslem K(2004) 3240)

(Pouze anglické znění je závazné)

(2004/673/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na šestou směrnici Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (1), naposledy pozměněnou směrnicí 2004/66/ES (2), a zejména na čl. 12 odst. 3 písm. b) uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dopisem zaevidovaným na Komisi dne 18. června 2004 informovala Maltská republika Komisi o svém záměru uplatňovat sníženou sazbu DPH na dodávky elektřiny.

(2)

Opatření, které Malta zamýšlí přijmout, spočívá v uplatňování snížené sazby DPH na dodávky elektřiny podle čl. 12 odst. 3 písm. b) šesté směrnice o DHP.

(3)

Vzhledem k tomu, že elektrický obvod na Maltě je malý a oddělený, je vyloučeno jakékoli riziko narušení hospodářské soutěže v rámci vnitřního trhu. V současnosti Malta nepoužívá zemní plyn, protože nemá žádnou síť ani jiné připojení.

(4)

Pravidla DPH týkající se místa dodávky elektřiny, která byla stanovena v šesté směrnici 77/388/EHS, byla změněna směrnicí 2003/92/ES (3). Dodávka elektřiny v poslední fázi od velkoobchodníků a distributorů ke konečnému spotřebiteli je zdaněna v místě, kde spotřebitel využívá a skutečně spotřebovává elektřinu ve snaze zajistit, aby ke zdanění došlo v zemi skutečné spotřeby.

(5)

Vzhledem k tomu, že se jedná o obecné opatření, které nestanoví žádnou výjimku, považuje se riziko narušení hospodářské soutěže za nulové. Vzhledem k tomu, že podmínka stanovená v čl. 12 odst. 3 písm. b) uvedené směrnice se považuje za splněnou, může Malta uplatňovat příslušné opatření počínaje oznámením tohoto rozhodnutí,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Malta může provádět opatření sdělené dopisem ze dne 18. června 2004, kterým se na dodávku elektřiny uplatňuje snížená sazba DPH, a to bez ohledu na podmínky výroby a dodávek.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno Maltské republice.

V Bruselu dne 26. srpna 2004.

Za Komisi

Frederik BOLKESTEIN

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 145, 13.6.1977, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 168, 1.5.2004, s. 35.

(3)  Úř. věst. L 260, 11.10.2003, s. 8.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU