2004/200/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. února 2004 o opatřeních proti zavlékání viru Pepino mosaic do Společenství a proti jeho rozšiřování na území Společenství (oznámeno pod číslem K (2004) 581) (2004/200/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 64, 2.3.2004, s. 43-44 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 27. února 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 27. února 2004 Nabývá účinnosti: 27. února 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 27. února 2004

o opatřeních proti zavlékání viru Pepino mosaic do Společenství a proti jeho rozšiřování na území Společenství

(oznámeno pod číslem K(2004) 581)

(2004/200/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství [1], a zejména na čl. 16 odst. 3 třetí větu této směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Na konci roku 1999 a na počátku roku 2000 informovalo Německo, Francie, Nizozemsko a Spojené království ostatní členské státy a Komisi o ohniskových výskytech viru Pepino mosaic na jejich území na rostlinách rajčete a o opatřeních přijatých k eradikaci tohoto organismu.

(2) Rozhodnutím Komise 2003/64/ES [2] byly členské státy vyzvány, aby přijaly dočasná opatření proti zavlékání viru Pepino mosaic do Společenství a proti jeho rozšiřování na území Společenství. Platnost tohoto rozhodnutí skončila dnem 31. ledna 2004.

(3) Virus Pepino mosaic není v současné době uveden v příloze I, ani v příloze II směrnice 2000/29/ES. Předběžná analýza rizika tohoto škodlivého organismu provedená několika členskými státy na základě dostupných vědeckých informací však ukázala, že virus Pepino mosaic a jím způsobené škody by mohly být z rostlinolékařského hlediska závažné pro Společenství, zejména pro produkci skleníkových rajčat. Vědecké výzkumy prováděné na virus Pepino mosaic dosud neposkytly dostatek podkladů pro přezkoumání předběžné analýzy rizika škodlivého organismu; je však k dispozici stále více informací, zejména pokud jde o škodlivé účinky viru Pepino mosaic na rostlinách rajčete určených k výsadbě.

(4) Jelikož platnost rozhodnutí 2003/64/ES již skončila, je nutné stanovit dočasná opatření na ochranu proti viru Pepino mosaic.

(5) Výsledky úředních průzkumů provedených na základě rozhodnutí 2003/64/ES a nejnovější informace o škodách způsobených virem Pepino mosaic potvrdily, že významným zdrojem infekce je osivo rajčete.

(6) Opatření stanovená v tomto rozhodnutí by se měla vztahovat na zavlékání viru Pepino mosaic do Společenství a na jeho rozšiřování na území Společenství, na prohlídku osiva rajčete původem ze třetích zemí a na jejich přemísťování. Měla by též zahrnovat běžný monitoring výskytu viru Pepino mosaic v členských státech.

(7) Důsledky těchto opatření by měly být pravidelně vyhodnocovány a na základě výsledků tohoto hodnocení by měla být zvažována případná další opatření. Tato další opatření by měla též vycházet z informací poskytnutých členskými státy a z vědeckých stanovisek, která členské státy zaujmou.

(8) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Dovoz osiva rajčete Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., zamořeného virem Pepino mosaic, do Společenství a jeho přemísťování na území Společenství je zakázán.

Článek 2

Osivo rajčete původem ze třetích zemí může být dovezeno do Společenství pouze tehdy, pokud splňuje podmínky stanovené v bodě 1 přílohy. Při vstupu do Společenství musí být podrobeno rostlinolékařské prohlídce, a v případě potřeby též otestováno na přítomnost viru Pepino mosaic, obdobně jako podle čl. 13 odst. 1 bodu i) směrnice 2000/29/ES.

Článek 3

1. Osivo rajčete původem ze Společenství může být přemísťováno po jeho území pouze tehdy, pokud splňuje podmínky stanovené v bodě 2 přílohy.

2. Odstavec 1 se nevztahuje na přemísťování osiva určeného k prodeji konečným spotřebitelům, kteří se nezabývají profesionálně rostlinnou výrobou, pokud je podle balení osiva nebo jiných příznaků zřejmé, že je určeno pro prodej takovým spotřebitelům.

Článek 4

Členské státy provádějí v provozovnách určených k produkci rostlin a plodů rajčete úřední průzkumy výskytu viru Pepino mosaic.

Aniž je dotčen čl. 16 odst. 2 a čl. 13c odst. 8 směrnice 2000/29/ES, výsledky průzkumů uvedených v prvním pododstavci a výsledky prohlídek a testů uvedených v článku 2 musejí být oznámeny Komisi a ostatním členským státům nejpozději do 30. listopadu 2004.

Článek 5

Komise přezkoumá používání tohoto rozhodnutí nejpozději do 31. prosince 2004.

Článek 6

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 27. února 2004.

Za Komisi

David Byrbe

člen Komise

[1] Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2003/116/ES (Úř. věst. L 321, 6.12.2003, s. 36).

[2] Úř. věst. L 24, 29.1.2003, s. 15.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Podmínky stanovené v článcích 2 a 3

1. Osivo rajčete původem ze třetích zemí musí být opatřeno rostlinolékařským osvědčením podle čl. 13 odst. 1 bodu ii) směrnice 2000/29/ES, ve kterém je uvedeno, že osivo bylo ošetřeno vhodnou acidoextrakční metodou, a že:

a) pochází z oblastí prostých viru Pepino mosaic, nebo

b) na rostlinách v místě produkce nebyly během celého vegetačního období zjištěny žádné příznaky viru Pepino mosaic, nebo

c) bylo podrobeno úřednímu testování reprezentativního vzorku na virus Pepino mosaic za použití vhodných metod, a při těchto testech shledáno prostým viru Pepino mosaic.

2. Osivo rajčete původem ze Společenství smí být přemísťováno po jeho území pouze tehdy, pokud bylo ošetřeno vhodnou acidoextrakční metodou, a:

a) pochází z oblastí prostých viru Pepino mosaic, nebo

b) na rostlinách v místě produkce nebyly během celého vegetačního období zjištěny žádné příznaky viru Pepino mosaic, nebo

c) bylo podrobeno úřednímu testování reprezentativního vzorku na vir Pepino mosaic za použití vhodných metod, a při těchto testech shledáno prostým viru Pepino mosaic.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU