(ES) č. 1791/2002Nařízení Komise (ES) č. 1791/2002 ze dne 9. října 2002, kterým se schvalují kontroly dodržování obchodních norem pro čerstvé ovoce a zeleninu prováděné v Maroku před dovozem do Evropského společenství

Publikováno: Úř. věst. L 272, 10.10.2002 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 9. října 2002 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 30. října 2002 Nabývá účinnosti: 16. listopadu 2002
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1580/2007 Pozbývá platnosti: 3. ledna 2008
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1791/2002

ze dne 9. října 2002,

kterým se schvalují kontroly dodržování obchodních norem pro čerstvé ovoce a zeleninu prováděné v Maroku před dovozem do Evropského společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 545/2002 [2], a zejména na článek 10 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Komise (ES) č. 1148/2001 ze dne 12. června 2001 o kontrolách dodržování obchodních norem pro čerstvé ovoce a zeleninu [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2379/2001 [4], stanoví, že Komise může schválit kontroly prováděné před dovozem do Společenství třetími zeměmi, které o to požádají, v souladu s podmínkami stanovenými v článku 7 nařízení (ES) č. 1148/2001;

(2) Dne 2. srpna 2001 marocké orgány zaslali Komisi žádost o schválení kontrolních operací prováděných "Etablissement Autonome de Contrôle et de Coordination des Exportations" (EACCE) pod záštitou Ministerstva zemědělství, rozvoje venkova a vodního a lesního hospodářství. V této žádosti se uvádí, že EACCE má potřebný personál, vybavení a zařízení k provádění kontrol, že používá metody rovnocenné s metodami stanovenými v článku 9 nařízení (ES) č. 1148/2001, a že čerstvé ovoce a zelenina vyvážené z Maroka do Společenství splňuje obchodní normy Společenství.

(3) Údaje zaslané Komisi členskými státy ukazují, že v období 1997 až 2000 se vyskytlo poměrně málo případů nedodržení obchodních norem v rámci dovozů čerstvého ovoce a zeleniny z Maroka.

(4) Zástupci marockých kontrolních orgánů se již řadu let pravidelně účastní různých seminářů a školení organizovaných různými členskými státy. Také se příležitostně podíleli na mezinárodním úsilí o zavedení obchodních norem pro ovoce a zeleninu, např. v rámci pracovní skupiny pro normalizaci produktů podléhajících rychlé zkáze a zlepšení jakosti Evropské hospodářské komise OSN (EHK/OSN).

(5) Na základě shromážděných údajů je třeba považovat dodržování obchodních norem za uspokojivé, udělit schválení stanovené v článku 7 nařízení (ES) č. 1148/2001 a jmenovat v Maroku úředního orgán a kontrolní orgán.

(6) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Kontroly dodržování obchodních norem pro čerstvé ovoce a zeleninu prováděné v Maroku jsou schváleny v souladu s čl. 7 odst. 1 nařízení (ES) č. 1148/2001.

Článek 2

V příloze I tohoto nařízení jsou uvedeny údaje týkající se úředního orgán v Maroku, pod záštitou se kontrolní činnost provádí, a údaje o kontrolním orgánu, který je pověřen prováděním kontrol provádět, jak je uvedeno v čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 1148/2001.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije ode dne zveřejnění oznámení uvedeného v čl. 7 odst. 8 nařízení (ES) č. 1148/2001 v řadě C Úředního věstníku Evropských společenství, které se týká zavedení správní spolupráce mezi Společenstvím a Marokem.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. října 2002.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1.

[2] Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 1.

[3] Úř. věst. L 156, 13.6.2001, s. 9.

[4] Úř. věst. L 321, 6.12.2001, s. 15.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Úřední orgán zmíněný v čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 1148/2001:

Ministerstvo zemědělství, rozvoje venkova a vodního a lesního hospodářství

Quartier Administratif

Place Abdallah Chefchouani

BP 607

Rabat

Maroko

Tel. (212-37) 76 36 57/76 05 29

Fax (212-37) 76 33 78

E-mail: [email protected]

Kontrolní orgán v čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 1148/2001:

Etablissement Autonome de Contrôle et de Coordination des Exportations (EACCE)

Angle Boulevard Mohamed Smiha et Rue Moulay Mohamed El Baâmrani

Casablanca

Maroko

Tel. (212-22) 30 51 04/30 51 73/30 50 91/30 51 95

Fax (212-22) 30 51 68

E-mail: [email protected]

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU