(ES) č. 2458/2001Nařízení Komise (ES) č. 2458/2001 ze dne 14. prosince 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 327/98 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže

Publikováno: Úř. věst. L 331, 15.12.2001 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 14. prosince 2001 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 2002 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2002
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) č. 1273/2011 Pozbývá platnosti: 28. prosince 2011
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2458/2001

ze dne 14. prosince 2001,

kterým se mění nařízení (ES) č. 327/98 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT [1], a zejména na článek 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na rozhodnutí Rady 96/317/ES ze dne 13. května 1996 o uzavření výsledků konzultací s Thajskem podle článku XXIII GATT [2], a zejména na článek 3 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Rady (ES) č. 327/98 ze dne 10. února 1998 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže [3], ve znění nařízení (ES) č. 648/98 [4], obsahuje v příloze I vývozní licenci pro vývozy z Thajska a v příloze III vzor sdělení členských států zasílaného Komisi.

(2) Thajsko změnilo vývozní licenci, a proto by měla být příloha I nařízení (ES) č. 327/98 nahrazena.

(3) Zkušenost se správou kvót ukázala, že je výhodné uvádět číslo vývozní licence ve sděleních členských států zasílaných Komisi. Nařízení (ES) č. 327/98 by proto mělo být pozměněno a příloha III uvedeného nařízení by měla být nahrazena.

(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 327/98 se mění takto:

1. V článku 8 se první odrážka nahrazuje tímto:

"— do dvou pracovních dnů ode dne jejich vydání množství, rozdělená podle osmimístného kódu KN a země původu, pro něž byly vydány dovozní licence, datum vydání, číslo vývozní licence, číslo vydané licence, jakož i jméno a adresu držitele licence,".

2. Přílohy I a III se nahrazují přílohami I a II tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2002.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 14. prosince 2001.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.

[2] Úř. věst. L 122, 22.5.1996, s. 15.

[3] Úř. věst. L 37, 11.2.1998, s. 5.

[4] Úř. věst. L 88, 24.3.1998, s. 3.

--------------------------------------------------

ANEXO I – BILAG I – ANHANG IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANNEX I – ANNEXE I – ALLEGATO I – BIJLAGE I – ANEXO I – LIITE I – BILAGA I

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

"

PŘÍLOHA III

Rýže — nařízení (ES) č. 327/98

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU