22011D0057Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 57/2011 ze dne 20. května 2011 , kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

Publikováno: Úř. věst. L 196, 28.7.2011, s. 39-40 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 20. května 2011 Autor předpisu: Smíšený výbor EHP
Platnost od: 21. května 2011 Nabývá účinnosti: 21. května 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 57/2011

ze dne 20. května 2011,

kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

1)

Příloha XX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 43/2011 ze dne 1. dubna 2011 (1).

2)

Rozhodnutí Komise 2005/646/ES ze dne 17. srpna 2005 o zřízení registru míst, která mají tvořit interkalibrační síť v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES (2), by mělo být začleněno do Dohody.

3)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/105/ES ze dne 16. prosince 2008 o normách environmentální kvality v oblasti vodní politiky, změně a následném zrušení směrnic Rady 82/176/EHS, 83/513/EHS, 84/156/EHS, 84/491/EHS, 86/280/EHS a změně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES (3) by měla být začleněna do Dohody.

4)

Směrnice Komise 2009/90/ES ze dne 31. července 2009, kterou se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES stanoví technické specifikace chemické analýzy a monitorování stavu vod (4), by měla být začleněna do Dohody.

5)

Směrnice 2008/105/ES zrušuje s účinkem ode dne 22. prosince 2012 směrnice Rady 82/176/EHS (5), 83/513/EHS (6), 84/156/EHS (7), 84/491/EHS (8) a 86/280/EHS (9), které jsou začleněny do Dohody a které by se proto měly v Dohodě s účinkem ode dne 22. prosince 2012 zrušit,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XX Dohody se mění takto:

1)

V bodu 8 (směrnice Rady 82/176/EHS), v bodu 9 (směrnice Rady 83/513/EHS), v bodu 10 (směrnice Rady 84/156/EHS) a v bodu 11 (směrnice Rady 84/491/EHS) se doplňuje toto:

„ve znění:

32008 L 0105: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/105/ES ze dne 16. prosince 2008 (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 84).“

2)

V bodě 12 (směrnice Rady 86/280/EHS) a v bodě 13ca (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32008 L 0105: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/105/ES ze dne 16. prosince 2008 (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 84).“

3)

Za bod 13cab (rozhodnutí Komise 2008/915/ES) se vkládají nové body, které znějí:

„13cac.

32005 D 0646: rozhodnutí Komise 2005/646/ES ze dne 17. srpna 2005 o zřízení registru míst, která mají tvořit interkalibrační síť v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES (Úř. věst. L 243, 19.9.2005, s. 1).

13cad.

32008 L 0105: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/105/ES ze dne 16. prosince 2008 o normách environmentální kvality v oblasti vodní politiky, změně a následném zrušení směrnic Rady 82/176/EHS, 83/513/EHS, 84/156/EHS, 84/491/EHS, 86/280/EHS a změně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 84).

13cae.

32009 L 0090: směrnice Komise 2009/90/ES ze dne 31. července 2009, kterou se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES stanoví technické specifikace chemické analýzy a monitorování stavu vod (Úř. věst. L 201, 1.8.2009, s. 36).“

4)

Znění bodu 8 (směrnice Rady 82/176/EHS), bodu 9 (směrnice Rady 83/513/EHS), bodu 10 (směrnice Rady 84/156/EHS), bodu 11 (směrnice Rady 84/491/EHS) a bodu 12 (směrnice Rady 86/280/EHS) se s účinkem ode dne 22. prosince 2012 zrušuje.

Článek 2

Znění rozhodnutí 2005/646/ES a směrnic 2008/105/ES a 2009/90/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 21. května 2011 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (10).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddílu EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 20. května 2011.

Za Smíšený výbor EHP

pověřený předseda

Gianluca GRIPPA


(1)  Úř. věst. L 171, 30.6.2011, s. 44.

(2)  Úř. věst. L 243, 19.9.2005, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 84.

(4)  Úř. věst. L 201, 1.8.2009, s. 36.

(5)  Úř. věst. L 81, 27.3.1982, s. 29.

(6)  Úř. věst. L 291, 24.10.1983, s. 1.

(7)  Úř. věst. L 74, 17.3.1984, s. 49.

(8)  Úř. věst. L 274, 17.10.1984, s. 11.

(9)  Úř. věst. L 181, 4.7.1986, s. 16.

(10)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU