318/2025 Sb.Zákon, kterým se mění zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

Částka: 318 Druh předpisu: Zákon
Rozeslána dne: 3. září 2025 Autor předpisu: Parlament
Přijato: 23. července 2025 Nabývá účinnosti: 1. listopadu 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

251/2005 Sb.; 262/2006 Sb.; 309/2006 Sb.; 250/2021 Sb.;
Původní znění předpisu
Zavřít

318

ZÁKON

ze dne 23. července 2025,

kterým se mění zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Část první

Změna zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Čl. I

Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 225/2012 Sb., zákona č. 88/2016 Sb., zákona č. 250/2021 Sb. a zákona č. 284/2021 Sb., se mění takto:

1

§ 3 odst. 2 písm. h) a v § 7 odst. 4 písm. f) se slovo přípravků nahrazuje slovem směsí.

2

§ 7 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 34 zní:

(2) Překročí-li výsledky měření rizikových faktorů stanovené nejvyšší přípustné hodnoty, je zaměstnavatel povinen zjistit příčiny tohoto stavu a přijmout opatření k odstranění rizika pro zaměstnance. Nelze-li odstranit výskyt biologických činitelů skupin druhé až čtvrté podle zvláštního právního předpisu4), je zaměstnavatel povinen postupovat podle § 104 zákoníku práce, pokud se nepodaří snížit hodnoty rizikových faktorů pod stanovené nejvyšší přípustné hodnoty a odstranit tak riziko pro zaměstnance.

Není-li možné ochranu zdraví zaměstnance zajistit opatřeními podle odstavce 1, popřípadě jinými opatřeními podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu34), je zaměstnavatel povinen zdroj rizikového faktoru vyřadit z provozu, a není-li to možné, práci zastavit.

34

Například zákon č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

3

§ 7 odst. 3 se za větu první vkládá věta Kontrolovaným pásmem je zřetelně a viditelně označený prostor, stavebně oddělený od pracovního prostředí, je-li to možné, kde se provádějí činnosti, které na základě vyhodnocení rizika představují riziko pro zdraví a bezpečnost zaměstnanců, a který je zajištěný proti vstupu nepovolané osoby..

4

Poznámka pod čarou č. 5 zní:

5

§ 7 odst. 7 se za slova zjišťování a hodnocení vkládají slova , kontrolovaná pásma.

6

§ 8 odst. 1 větě první se slova s přípravky nahrazují slovy se směsmi.

7

§ 8 odst. 1 větě druhé se slova přípravkypřípravku nahrazují slovem směsi.

8

§ 9 odst. 3 písm. a) se slova k tomu potřebné zrušují a na konci textu písmene a) se doplňují slova které odpovídají požadavkům zkoušky z odborné způsobilosti podle § 10 odst. 1 v rozsahu odpovídajícím odbornému nebo profesnímu zaměření činnosti zaměstnavatele,.

9

Poznámky pod čarou č. 710 se zrušují, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou.

10

Poznámka pod čarou č. 11 zní:

11

§ 9 odst. 7 se slova 2 odborně způsobilé osoby nahrazují slovy 1 odborně způsobilá osoba.

12

§ 9 se doplňuje odstavec 8, který zní:

(8) Péče vedoucích zaměstnanců o bezpečnost a ochranu zdraví při práci podle § 101 odst. 2 a § 302 písm. c) zákoníku práce není odstavcem 3 dotčena.

13

§ 10 odst. 2 písm. b) se za slovo zaměření vkládají slova nebo vysokoškolské vzdělání v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.

14

§ 10 odst. 4 písmena a) a b) znějí:

a

pro každý kalendářní rok vede v listinné nebo elektronické podobě chronologický seznam smluv o výkonu své činnosti jako odborně způsobilé fyzické osoby k zajišťování úkolů v prevenci rizik a koordinátora, který opatřuje svým jménem, popřípadě jmény, příjmením a číslem osvědčení, a uchovává jej po dobu 5 let ode dne skončení kalendářního roku, k němuž byl veden,

b

opatřuje zpracované dokumenty související s výkonem své činnosti jako odborně způsobilé fyzické osoby k zajišťování úkolů v prevenci rizik a koordinátora svým jménem, popřípadě jmény, příjmením a číslem osvědčení, a

15

§ 11 odst. 2 se písmeno b) zrušuje.

Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písmena b) až e).

16

Poznámka pod čarou č. 20 zní:

17

§ 14 odstavec 4 zní:

(4) Zadavatel stavby je povinen vytvořit podmínky pro činnost koordinátora, předat koordinátorovi veškeré podklady a informace pro jeho činnost, zejména pro zpracování plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen plán), včetně informace o fyzických osobách, které se mohou s jeho vědomím zdržovat na staveništi, a poskytovat mu potřebnou součinnost. Zadavatel stavby je dále povinen tento plán podepsat a zavázat všechny zhotovitele včetně osob podle § 12, popřípadě jiné osoby, k součinnosti s koordinátorem po celou dobu přípravy a realizace stavby a k plnění veškerých opatření stanovených koordinátorem. Ustanovení § 17 není větami první a druhou dotčeno.

18

§ 14 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 až 7, které znějí:

(5) Koordinátor po celou dobu svého určení stanovuje opatření k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a koordinuje

a

spolupráci mezi zhotoviteli, a to včetně těch, kteří se na staveništi střídají,

b

činnosti zhotovitelů za účelem ochrany zaměstnanců a prevence pracovních úrazů a rizik a

c

vzájemnou informovanost zhotovitelů o aktuálním stavu prací a přijatých opatřeních pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví na staveništi.

(6) Povinnost koordinátora podle odstavce 5 se vztahuje také na osoby podle § 12.

(7) Koordinátor zajišťuje ode dne jeho určení povinnost zhotovitelů podle § 101 odst. 3 a 4 písm. a) zákoníku práce prostřednictvím průběžného seznamování zhotovitelů s plánem a jeho aktualizacemi.

Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 8 a 9.

19

Poznámka pod čarou č. 21 zní:

20

§ 14 odst. 9 se na konci písmene b) slovo nebo zrušuje, na konci písmene c) se doplňuje slovo nebo a doplňuje se písmeno d), které včetně poznámky pod čarou č. 35 zní:

d

sítí technické infrastruktury35)

1

v elektroenergetice o nízkém napětí,

2

v plynárenství o tlakové hladině do 4 bar,

3

elektronických komunikací,

21

§ 15 odst. 2 se věty druhá a třetí nahrazují větami

Plán zpracovává a aktualizuje koordinátor.

V plánu musí být uvedeny základní informace o stavbě a staveništi, pracovní postupy navrhované pro jednotlivé práce a pracovní činnosti s ohledem na rizika plánovaných prací, zahrnující konkrétní požadavky pro jejich bezpečné provádění, jejich předpokládané časové trvání a posloupnost nebo souběh; plán musí být přizpůsobován skutečnému stavu a podstatným změnám stavby během její realizace.

22

§ 15 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které včetně poznámek pod čarou č. 36 a 37 znějí:

(3) Budou-li na staveništi vykonávány záchranné a likvidační práce v souvislosti s řešením mimořádné události podle zvláštního zákona36) nebo práce při odstraňování následků havárií, požárů, výbuchů a poruch zejména sítí a zařízení technické infrastruktury37), které představují závažné riziko ohrožení života, zdraví a bezpečnosti fyzických osob, majetku nebo životního prostředí, zajistí zadavatel stavby zpracování plánu v omezeném rozsahu tak, aby bylo zajištěno bezpečné a zdraví neohrožující provádění prací. Za plán v omezeném rozsahu se považují vypracované pracovní a technologické postupy pro záchranné a likvidační práce v souvislosti s řešením událostí uvedených ve větě první, na jejichž činnostech se dotčené osoby podílejí. Plán v omezeném rozsahu je na staveništi používán pouze do doby odstranění události, pro kterou byl zpracován. Tento plán v omezeném rozsahu zpracovává a aktualizuje koordinátor.

(4) Na práce údržby technologického zařízení, při níž nejsou prováděny stavební práce na staveništi, nelze-li je podle jejich povahy podřadit pod činnosti podle § 3 odst. 1, se plán nezpracovává.

36

Zákon č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

37

§ 10 odst. 1 písm. b) zákona č. 283/2021 Sb., stavební zákon, ve znění zákona č. 152/2023 Sb.

Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5.

23

§ 15 se doplňuje odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou č. 38 zní:

(6) Koordinátor je povinen dát bezodkladně pokyn zhotoviteli nebo osobě podle § 12 k přerušení prací, pokud jsou fyzické osoby vystaveny bezprostřednímu ohrožení bezpečnosti, života nebo zdraví. Koordinátor o této skutečnosti informuje stavbyvedoucího38). Práce musí být přerušeny až do doby zjednání nápravy.

24

§ 16 písm. a) se za slova koordinátora o vkládá slovo konkrétních.

25

§ 16 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena c) a d), která znějí:

c

plnit opatření stanovená koordinátorem a vyžadovat plnění těchto opatření od ostatních zhotovitelů včetně osob podle § 12, které pro ně vykonávají činnosti podle § 3 odst. 1,

d

na pokyn koordinátora podle § 15 odst. 6 přerušit práci.

26

§ 18 odst. 2 písm. a) se doplňuje bod 5, který zní:

5

udělit zhotoviteli nebo osobě podle § 12 pokyn podle § 15 odst. 6,

27

§ 20 odst. 1 větě třetí se slovo Akreditace nahrazuje slovy První akreditace.

28

§ 20 odst. 1 větě čtvrté se za slova doba bude vkládá slovo následně.

29

§ 20 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova a etický kodex zkušební komise (dále jen projekt zkoušek).

30

§ 20 odst. 3 se věty druhá až čtvrtá zrušují.

31

§ 20 se za odstavec 3 vkládají nové odstavce 4 až 7, které znějí:

(4) Ministerstvo zruší akreditaci, jestliže

a

akreditovaná podnikající fyzická nebo právnická osoba podle odstavce 1 vykonává akreditovanou činnost v rozporu s vydaným rozhodnutím o akreditaci,

b

odborný garant držitele akreditace nebo členové zkušební komise neplní své povinnosti podle udělené akreditace v souladu s právními předpisy, nebo

c

testové nebo ústní otázky pro zkoušku nebo periodickou zkoušku z odborné způsobilosti nejsou aktualizovány podle účinné právní úpravy ke dni nabytí její účinnosti.

(5) Ministerstvo dále zruší akreditaci, jestliže

a

držitel akreditace přestane splňovat podmínky pro udělení akreditace,

b

akreditace byla udělena na základě nepravdivých údajů,

c

změna podmínek způsobu, obsahu a provádění zkoušek způsobí ohrožení kvality vykonávané činnosti držitelem akreditace,

d

držitel akreditace nemá po dobu delší než 60 kalendářních dnů po sobě jdoucích odborného garanta, nebo

e

držitel akreditace o zrušení akreditace požádá.

(6) Ministerstvo může akreditaci zrušit, jestliže držitel akreditace

a

poruší povinnost informovat ministerstvo o změnách, které nastaly v době platnosti akreditace pro provádění zkoušek odborné způsobilosti a které se týkají držitele akreditace nebo odborného garanta,

b

poruší povinnost postupovat při ověřování odborné způsobilosti zkouškou v souladu s příslušnou písemnou dokumentací o způsobu, obsahu, průběhu, hodnocení a výsledku zkoušek z odborné způsobilosti,

c

v době pozastavení platnosti akreditace pro provádění zkoušek odborné způsobilosti nadále vykonává činnosti spočívající v ověřování odborné způsobilosti, nebo

d

vydá osvědčení v rozporu se schváleným postupem v projektu.

(7) Akreditace je nepřevoditelná a nepřechází na právního nástupce.

Dosavadní odstavce 4 až 7 se označují jako odstavce 8 až 11.

32

Poznámka pod čarou č. 30 zní:

30

Zákon č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů.

33

§ 20 odst. 11 se text písm. f) nahrazuje textem písm. e).

Čl. II

Přechodná ustanovení

1

Osoba, které byla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona udělena akreditace, je povinna do 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona podat žádost o změnu akreditace, jejíž součástí bude etický kodex zkušební komise podle § 20 odst. 2 zákona č. 309/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Marným uplynutím této lhůty akreditace zaniká.

2

Povinnost předložit etický kodex zkušební komise podle § 20 odst. 2 zákona č. 309/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, má též osoba, k jejíž žádosti bylo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zahájeno řízení o udělení akreditace a toto řízení nebylo do dne nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně skončeno.

Část druhá

Změna zákona o inspekci práce

Čl. III

Zákon č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, ve znění zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 213/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 294/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 350/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 136/2014 Sb., zákona č. 247/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 81/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 88/2016 Sb., zákona č. 93/2017 Sb., zákona č. 205/2017 Sb., zákona č. 206/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 327/2017 Sb., zákona č. 176/2019 Sb., zákona č. 285/2020 Sb., zákona č. 250/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 358/2022 Sb., zákona č. 172/2023 Sb., zákona č. 281/2023 Sb., zákona č. 303/2023 Sb., zákona č. 408/2023 Sb., zákona č. 230/2024 Sb., zákona č. 470/2024 Sb., zákona č. 84/2025 Sb. a zákona č. 120/2025 Sb., se mění takto:

1

§ 17 odst. 1 a § 30 odst. 1 písmeno z) zní:

z

nesplní některou z povinností zhotovitele podle § 16 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,

Poznámka pod čarou č. 62d se zrušuje.

2

§ 17 odst. 1 písm. za) a v § 30 odst. 1 písm. za) se za slova podle § 10 odst. 4 vkládá text , § 14 odst. 5.

3

§ 17 odst. 1 písm. zf) a v § 30 odst. 1 písm. zd) se za text odst. 2 vkládají slova nebo 3.

4

§ 17 odst. 1 písmeno zg) zní:

zg

v rozporu s § 14 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nezajistí součinnost všech zhotovitelů včetně osob podle § 12 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, popřípadě jiné osoby, s koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi při přípravě a realizaci stavby,

5

§ 17 odst. 1 se doplňují písmena zh) a zi), která znějí:

zh

v rozporu s § 14 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nezajistí podepsání plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi,

zi

v rozporu s § 14 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nezajistí, aby byli všichni zhotovitelé včetně osob podle § 12 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, popřípadě jiné osoby, vázáni plněním opatření stanovených koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi.

6

§ 17 odst. 2 písm. b) se slova , zd), ze), zf) a zg) nahrazují slovy a zd) až zi).

7

§ 30 odst. 1 písmeno ze) zní:

ze

v rozporu s § 14 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nezajistí součinnost všech zhotovitelů včetně osob podle § 12 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, popřípadě jiné osoby, s koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi při přípravě a realizaci stavby,

8

§ 30 odst. 1 se doplňují písmena zf) a zg), která znějí:

zf

v rozporu s § 14 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nezajistí podepsání plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi,

zg

v rozporu s § 14 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nezajistí, aby byli všichni zhotovitelé včetně osob podle § 12 zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, popřípadě jiné osoby, vázáni plněním opatření stanovených koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi.

9

§ 30 odst. 2 písm. b) se slova , zc), zd) a ze) nahrazují slovy a zc) až zg).

Část třetí

Změna zákoníku práce

Čl. IV

§ 105 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 185/2011 Sb. a zákona č. 365/2011 Sb., odstavec 7 zní:

(7) Vláda stanoví nařízením

a

členění pracovních úrazů,

b

způsob evidence úrazů a její náležitosti,

c

způsob ohlášení pracovního úrazu a jeho náležitosti,

d

způsob zasílání záznamu o úrazu a jeho náležitosti,

e

okruh orgánů a institucí, kterým se ohlašuje pracovní úraz a zasílá záznam o úrazu.

Část čtvrtá

Změna zákona o bezpečnosti práce v souvislosti s provozem vyhrazených technických zařízení

Čl. V

Zákon č. 250/2021 Sb., o bezpečnosti práce v souvislosti s provozem vyhrazených technických zařízení a o změně souvisejících zákonů, se mění takto:

1

§ 6 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní:

h

provádí vzdělávací činnost v rozsahu § 1 odst. 1 písm. a), c) a d) a vydává doklad o absolvování tohoto vzdělávání.

2

§ 13 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena p) a q), která znějí:

p

prováděním vzdělávací činnosti v rozsahu § 1 odst. 1 písm. a), c) a d) a vydáním dokladu o absolvování tohoto vzdělávání,

q

vydáním každé stránky opisu dokladu o absolvování vzdělávání podle písmene p).

3

§ 14 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena p) a q), která znějí:

p

§ 13 odst. 1 písm. p) nejvýše 4 100 Kč,

q

§ 13 odst. 1 písm. q) nejvýše 200 Kč.

Část pátá

Účinnost

Čl. VI

Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem druhého kalendářního měsíce následujícího po jeho vyhlášení, s výjimkou části třetí, která nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2026.

Pekarová Adamová v. r.

Pavel v. r.

Fiala v. r.

MENU